Skip to content

Latest commit

 

History

History
111 lines (73 loc) · 4.82 KB

README_sv.md

File metadata and controls

111 lines (73 loc) · 4.82 KB

Automatisk översättning av OpenAI-dokumentation

en| zh-Hans | es | ru | de | fr | ja | ko | pt | it | ar | tr | pl | nl | vi | th | fa | ro | hu | cs | el | da | fi | he | no | hi | zh_tw | in | sl | se | sk | uk | bg | hr | lt | lv | et | cat

Denna dokumentation har översatts automatiskt och kan innehålla fel. Tveka inte att öppna en Pull Request för att föreslå ändringar.

Installation

Verktyget kan installeras via NPM:

    npm install -g autotranslatedoc

Se till att konfigurera miljövariablerna: GITHUB_PERSONAL_ACCESS_TOKEN och OPENAI_API_KEY. Alternativt kan dessa token skickas som parametrar. Se GitHub-dokumentationen för att få en GITHUB_PERSONAL_ACCESS_TOKEN.

"

Användning

Hjälpsida

Få tillgång till hjälpsidan med följande kommando:

 autotranslatedoc -h

Översättning av dokumentation

Autotranslatedoc tar 3 argument och många alternativ

    autotranslatedoc <kommando> <repo_org> <repo_name> (alternativ)
  • kommando kan antingen vara: translate (för att översätta), update (för att uppdatera en översättning), build (för att bygga en översättning)
  • repo_org är organisationen för det målrepositoriumet på GitHub
  • repo_name är namnet på det målrepositoriumet på GitHub

De huvudsakliga tillgängliga alternativen är:

  • --language <lang_1>(, <lang_2>)* (eller -l) för att välja språket du vill översätta till.
  • --docPath </url/path> (eller -d) för att begränsa översättningen till filer i en specifik sökväg.
  • --savePath <./localPath> (eller -s) för att välja mappen där sparfilen kommer att sparas (standard är ./save).
  • --outputPath <./localPath> (eller -o) när du använder build, för att ange var de översatta dokumentationsfilerna kommer att sparas (standard är ./build)

För att översätta dokumentationen för ett målrepositorium till franska och spanska, använd:

    autotranslatedoc translate run-llama llama_index -l fr,es

Detta kommando skapar en llama_index.json-fil i katalogen run-lama i den angivna utmatningskatalogen (standard är ./save).

    ls ./save
        run-llama
            llama_index.json 

Sparfilen innehåller alla översättningar och kan användas för att generera dokumentationen i ett målformat (för närvarande endast .md).

För att bygga den översatta dokumentationen, använd:

    autotranslatedoc build run-llama llama_index -l fr,es

Detta kommando genererar fr och es-kataloger i buildPath (standard är ./build) som innehåller de översatta dokumentationsfilerna.

För att uppdatera den översatta dokumentationen baserat på ändringar i de ursprungliga filerna, använd:

    autotranslatedoc update run-llama llama_index -l fr,es

För att granska dokumentationen via en server (experimentell funktion), använd:

    autotranslatedoc serve run-llama llama_index

Översättning av Docusaurus-dokumentation

För att översätta dokumentation som är värd för Docusaurus, använd:

    autotranslatedoc translate run-llama LlamaIndexTS --docPath /apps/docs/docs -l fr,es -m docusaurus
    autotranslatedoc build run-llama LlamaIndexTS --docPath /apps/docs/docs -l fr,es -m docusaurus

Endast översättning av README.md

För att bara översätta README-filen, använd readme-läget:

    autotranslatedoc translate run-llama LlamaIndexTS -l fr,es -m readme
    autotranslatedoc build run-llama LlamaIndexTS  -l fr,es -m readme

Översättning till alla stödda språk

För att översätta till alla stödda språk, använd alternativet -l all:

    autotranslatedoc translate run-llama LlamaIndexTS -l all -m readme
    autotranslatedoc build run-llama LlamaIndexTS  -l all -m readme

Kända problem

För närvarande stöds endast översättning med -all från engelska till alla andra språk.