-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
cod-al7b30_alalal-i13580.xml
160 lines (160 loc) · 8.25 KB
/
cod-al7b30_alalal-i13580.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/lombardpress/lombardpress-schema/1.0.0/src/out/diplomatic.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/lombardpress/lombardpress-schema/1.0.0/src/out/diplomatic.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Articulus 25</title>
<author ref="#Albert">Albertus Magnus</author>
<respStmt>
<name ref="#jeffreycwitt">Jeffrey C. Witt</name>
<resp>Transcription Editor</resp>
<resp>TEI Encoder</resp>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition n="0.0.0-dev">
<title>Articulus 25</title>
<date when="2022-06-21">June 21, 2022</date>
</edition>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<authority>SCTA</authority>
<availability status="free">
<p>Published under a <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</ref>
</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<listWit>
<witness xml:id="Bf" n="cod-al7b30">Paris 1894, v. 30</witness>
</listWit>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<schemaRef n="lbp-diplomatic-1.0.0"
url="https://raw.githubusercontent.com/lombardpress/lombardpress-schema/1.0.0/src/out/diplomatic.rng"/>
<editorialDecl>
<p>Encoding of this text has followed the recommendations of the LombardPress 1.0.0
guidelines for a diplomatic edition.</p>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<revisionDesc status="draft">
<listChange>
<change when="2022-06-21" status="draft" n="0.0.0">
<p>Created file for the first time.</p>
</change>
</listChange>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text xml:lang="la">
<front>
<div xml:id="starts-on">
<pb ed="#Bf" n="63"/>
</div>
</front>
<body>
<div xml:id="alalal-i13580"><!-- l4d24a25 -->
<head xml:id="alalal-i13580-Hd1e99">Articulus 25</head>
<head xml:id="alalal-i13580-Hd1e101" type="question-title">Quando acolythis imprimitur character ?</head>
<p xml:id="alalal-i13580-d1e104">
<lb ed="#Bf" n="9"/>ARTICULUS XXV.
<lb ed="#Bf" n="10"/>Quando acolythis imprimitur character ?
</p>
<p xml:id="alalal-i13580-d1e111">
<lb ed="#Bf" n="11"/>Secundo queritur, Quando imprimitur
<lb ed="#Bf" n="12"/>character in ordine isto ?
</p>
<p xml:id="alalal-i13580-d1e118">
<lb ed="#Bf" n="13"/>Duo enim hic dicuntur, scilicet quod
<lb ed="#Bf" n="14"/>cereum portat, et ipse urceolum portat
<lb ed="#Bf" n="15"/>cum vino et aqua suggesta pro
Euchari<lb break="no" ed="#Bf" n="16"/>stia. Constat autem, quod vicinius est
<lb ed="#Bf" n="17"/>Kucharistiae opus quod habet cum portat
<lb ed="#Bf" n="18"/>urceolum cum aqua, quam portatio
ce<lb break="no" ed="#Bf" n="19"/>reorum : sed in digniori parte
imprimi<lb break="no" ed="#Bf" n="20"/>tur facilitas ad operandum : ergo videtur,
<lb ed="#Bf" n="21"/>quod character tunc imprimitur cum
ur<lb break="no" ed="#Bf" n="22"/>ceolus ille sibi datur.
</p>
<p xml:id="alalal-i13580-d1e143">
<lb ed="#Bf" n="23"/>In contrarium hujus est, quod
<lb ed="#Bf" n="24"/>1. A portatione cereorum
denomina<lb break="no" ed="#Bf" n="25"/>tur: ergo videtur, quod quando
candela<lb break="no" ed="#Bf" n="26"/>brum accipit, tunc character sibi
impri<lb break="no" ed="#Bf" n="27"/>matur.
</p>
<p xml:id="alalal-i13580-d1e156">
<lb ed="#Bf" n="28"/>2. Adhuc, Ab Episcopo accipiendo can-
<cb ed="#Bf" n="b"/>
<lb ed="#Bf" n="29"/>delabrum primo edocetur qualiter in
of<lb break="no" ed="#Bf" n="30"/>ficio ministrare debet : et tunc ab
archi<lb break="no" ed="#Bf" n="31"/>diacono accipit urceolum : constat autem
<lb ed="#Bf" n="32"/>quod archidiaconus non dat ordinem, sed
<lb ed="#Bf" n="33"/>Episcopus : ergo videtur, quod det eis
<lb ed="#Bf" n="34"/>ordinem in hoc quod dat eis candelabrum,
<lb ed="#Bf" n="35"/>et non actum urceoli.
</p>
<p xml:id="alalal-i13580-d1e178">
<lb ed="#Bf" n="36"/>Responsio. Dicendum, quod mihi
vi<lb break="no" ed="#Bf" n="37"/>detur, quod imprimatur character cum
<lb ed="#Bf" n="38"/>datur candelabrum cum instructione
si<lb break="no" ed="#Bf" n="39"/>gnificationis ad fugandas tenebras
aqui<lb break="no" ed="#Bf" n="40"/>lonares, id est, diaboli : sic enim
respon<lb break="no" ed="#Bf" n="41"/>det ei figura in Veteri Testamento, ut
pa<lb break="no" ed="#Bf" n="42"/>tet in Littera : et sic ordinem exhibuit
<lb ed="#Bf" n="43"/>Christus. Quod autem archidiaconus
fa<lb break="no" ed="#Bf" n="44"/>cit, hoc est ad excellentiam ordinis
deno<lb break="no" ed="#Bf" n="45"/>tandam, ut ostendatur continuatio in isto
<lb ed="#Bf" n="46"/>esse ad ordines sacros.
</p>
<p xml:id="alalal-i13580-d1e204">
<lb ed="#Bf" n="47"/>Ad opsectum ergo dicendum, quod
<lb ed="#Bf" n="48"/>opus urceoli non est opus in ordinibus
<lb ed="#Bf" n="49"/>nisi accidentale et populare, praeter quam
<lb ed="#Bf" n="50"/>quando datur subdiacono : et ideo non
<lb ed="#Bf" n="51"/>est nisi acolythi ministrare cum urccolo
<lb ed="#Bf" n="52"/>diacono immediate : sed potius
pravide<lb break="no" ed="#Bf" n="53"/>re ne sit impedimentum ex parte populi
<lb ed="#Bf" n="54"/>offerentis qui in sacratio sit materia
pa<lb break="no" ed="#Bf" n="55"/>rata de qua conficiatur Eucharistia : sed
<lb ed="#Bf" n="56"/>opus divinum quod facit circa
sacramen<lb break="no" ed="#Bf" n="57"/>ta, est pellere tenebras spirituales lumine
<lb ed="#Bf" n="58"/>verbi et exempli : ipse enim quasi
argu<lb break="no" ed="#Bf" n="59"/>mentum est probationis ejus quod dicit
<lb ed="#Bf" n="60"/>ad cloguium divinum.
</p>
<p xml:id="alalal-i13580-d1e237">
<lb ed="#Bf" n="61"/>Et per hoc patet solutio ad totum.
</p>
<p xml:id="alalal-i13580-d1e242">
<cb ed="#Bf" n="c"/>
<lb ed="#Bf" n="62"/>G. De subdiaconis.
</p>
<p xml:id="alalal-i13580-d1e250">
<lb ed="#Bf" n="63"/>Quintus est ordo subdiaconorum. Greece <foreign>dnedizxeves</foreign> vocantur, quos nos
<lb ed="#Bf" n="64"/>Subdiacones dicimus *. Qui ideo sic appellantur, quia subjacent preeceptis
<lb ed="#Bf" n="65"/>et officiis Levitaram. Oblationes enim in templo a fidelibus suscipiunt, et
<pb ed="#Bf" n="64"/>
<cb ed="#Bf" n="a"/>
<lb ed="#Bf" n="1"/>Levitis superponendas altaribus deferunt. Hi apud Hebraeos nathinnet
<lb ed="#Bf" n="2"/>vocabantur, id est, in humilitate Domino servientes. Ad subdiaconum
per<lb break="no" ed="#Bf" n="3"/>tinct calicem et patenam ad altare Christi deferre, et Levitis tradere, eisque
<lb ed="#Bf" n="4"/>ministrare. Urceolum quoque et aquamanile et manutergium tenere
<lb ed="#Bf" n="5"/>Episcopo et Presbyteris et Levitis, pro lavandis ante altare manibus
<lb ed="#Bf" n="6"/>aquam preebere *. [lis lex continentia imponilur : quia altari
propinquan<lb break="no" ed="#Bf" n="7"/>tes, vasa corporis et sanguinis Christi portant *. Unde illud implere dcbent :
<lb ed="#Bf" n="8"/>
<quote xml:id="alalal-i13580-Qd1e282">Mundamini, qui fertis vasa Domini</quote>. Ad hos etiam perlinet tantum de
<lb ed="#Bf" n="9"/>oblationibus ponere in alfari, quantum sufficere possil populo necnon
<lb ed="#Bf" n="10"/>corporales et pallas et substratoria lavare. Hi cum ordinantur, accipiunt
<lb ed="#Bf" n="11"/>de manu Episcopi patenam et calicem vacuum. Ab archidiacono vero
<lb ed="#Bf" n="12"/>urceolum cum aquamanili et manutergium. Hoc officio usus est Dominus
<lb ed="#Bf" n="13"/>quando linteo se precinxit, et millens aquam in pelvim, pedes
discipulo<lb break="no" ed="#Bf" n="14"/>rum lavit et linteo tersit.
</p>
</div>
</body>
</text>
</TEI>