Skip to content

Commit

Permalink
Updated language translations.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
cody-signal committed Jul 30, 2021
1 parent c1c9ca7 commit 1f71800
Show file tree
Hide file tree
Showing 60 changed files with 1,116 additions and 296 deletions.
8 changes: 8 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-ar/strings.xml
Expand Up @@ -212,6 +212,9 @@
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">حجم المرفق تجاوز الحد المسموح بهذا النوع من الرسائل.</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">تعذر تسجيل الصوت!</string>
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">لا تستطيع إرسال الرسائل لهذه المجموعة لأنك لم تعد عضواً.</string>
<string name="ConversationActivity_admins">المُشرِفون</string>
<string name="ConversationActivity_message_an_admin">مراسلة مشرف على المجموعة</string>
<string name="ConversationActivity_only_admins_of_this_group_can_start_a_call">يمكنك للمشرفين على المجموعة فقط بدء المكالمات.</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">لا يوجد تطبيق لمعالجة هذا الرابط على جهازك.</string>
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">تم إرسال طلبك للانضمام إلى المشرفين على المجموعة. سيتم تنبيهك عند اتخاذهم الإجراء المناسب لهم.</string>
<string name="ConversationActivity_cancel_request">إلغاء الطلب</string>
Expand Down Expand Up @@ -1187,6 +1190,11 @@
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">أنت غيرت الأشخاص الذين يستطيعون تعديل عضوية المجموعة إلى \"%1$s\".</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">غير %1$s أشخاص الذين يستطيعون تعديل عضوية المجموعة إلى \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">تم تغيير من يمكنهم تعديل عضوية المجموعة ليصبح : \"%1$s\".</string>
<!--GV2 announcement group change-->
<string name="MessageRecord_you_allow_all_members_to_send">لقد قمت بتغيير إعدادات المجموعة للسماح للمشرفين فقط بإرسال الرسائل.</string>
<string name="MessageRecord_you_allow_only_admins_to_send">لقد قمت بتغيير إعدادات المجموعة للسماح للمشرفين فقط بإرسال الرسائل.</string>
<string name="MessageRecord_allow_all_members_to_send">لقد تغيرت إعدادات المجموعة للسماح لجميع الأعضاء بإرسال الرسائل.</string>
<string name="MessageRecord_allow_only_admins_to_send">لقد تغيرت إعدادات المجموعة للسماح فقط للمشرفين بإرسال الرسائل.</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">لقد قمت بتفعيل وصلة المجموعة مع إيقاف موافقة المشرف.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">لقد قمت بتشغيل وصلة المجموعة مع تفعيل موافقة المشرف.</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-bg/strings.xml
Expand Up @@ -974,6 +974,7 @@
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Променихте кой може да редактира членство в групата на \"%1$s\".</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s промени кой може да редактира членството в групата на \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Кой може да редактира членството в групата е променено на \"%1$s\".</string>
<!--GV2 announcement group change-->
<!--GV2 group link invite access level change-->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Включихте връзката към групата с изключено одобрение от администратора.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Включихте връзката към групата с включено одобрение от администратора.</string>
Expand Down
547 changes: 282 additions & 265 deletions app/src/main/res/values-bn/strings.xml

Large diffs are not rendered by default.

27 changes: 22 additions & 5 deletions app/src/main/res/values-bs/strings.xml
Expand Up @@ -13,7 +13,7 @@
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">Signal se ažurira …</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Trenutno: %s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Još niste postavili lozinku!</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Još niste zadali lozinku!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Isključiti lozinku?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Ovo će trajno otključati Signal i obavještenja o porukama.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Onemogući</string>
Expand Down Expand Up @@ -209,6 +209,11 @@
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Veličina priloga veća je od dopuštene za vrstu poruke koju šaljete.</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Nije moguće snimiti zvuk!</string>
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">Ne možete slati poruke ovoj grupi jer više niste njen član.</string>
<string name="ConversationActivity_only_s_can_send_messages">Samo %1$s može slati poruke.</string>
<string name="ConversationActivity_admins">administratori</string>
<string name="ConversationActivity_message_an_admin">Pošalji poruku administratoru</string>
<string name="ConversationActivity_cant_start_group_call">Ne može se započeti grupni poziv</string>
<string name="ConversationActivity_only_admins_of_this_group_can_start_a_call">Samo administratori ove grupe mogu započeti poziv.</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Na Vašem uređaju nema aplikacije koja bi mogla otvoriti ovaj link.</string>
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Vaš zahtjev za pristupanje poslan je administratoru grupe. Bit ćete obaviješteni kad ga on/a razmotri.</string>
<string name="ConversationActivity_cancel_request">Poništi zahtjev</string>
Expand Down Expand Up @@ -429,6 +434,7 @@
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity_share_with">Dijeli sa</string>
<string name="ShareActivity_multiple_attachments_are_only_supported">Višestruki prilozi podržani su samo za slike i videozapise</string>
<string name="ShareActivity_you_do_not_have_permission_to_send_to_this_group">Niste ovlašteni da šaljete ovoj grupi</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Stalna greška u komunikaciji Signalom!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Nije uspjela registracija Signala na Google Play Services. Onemogućene su sve poruke i pozivi putem Signala. Molimo pokušajte ponovo se registrovati kroz Postavke &gt; Napredno.</string>
Expand Down Expand Up @@ -586,13 +592,14 @@
<!--AddMembersActivity-->
<string name="AddMembersActivity__done">Uredu</string>
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Ovu osobu nije moguće uvrstiti u stare grupe.</string>
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_announcement_groups">Ova osoba ne može biti uvrštena u proglasne grupe.</string>
<plurals name="AddMembersActivity__add_d_members_to_s">
<item quantity="one">Uvrstiti \"%1$s\" u \"%2$s\"?</item>
<item quantity="few">Uvrstiti %3$d člana u \"%2$s\"?</item>
<item quantity="other">Uvrstiti %3$d članova u \"%2$s\"?</item>
</plurals>
<string name="AddMembersActivity__add">Dodaj</string>
<string name="AddMembersActivity__add_members">Uvrštavanje članova</string>
<string name="AddMembersActivity__add_members">Uvrsti članove</string>
<!--AddGroupDetailsFragment-->
<string name="AddGroupDetailsFragment__name_this_group">Dodijelite naziv grupi</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__create_group">Kreiraj grupu</string>
Expand Down Expand Up @@ -634,7 +641,7 @@
</plurals>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Zahtjevi za članstvo i pozivnice</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Uvrštavanje članova</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Uvrsti članove</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Izmjene informacija o grupi</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_add_new_members">Ko može uvrstiti nove članove?</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_this_groups_info">Ko može mijenjati informacije o ovoj grupi?</string>
Expand Down Expand Up @@ -662,6 +669,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">Samo administratori mogu kreirati novi link za pristup grupi.</string>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Niste ovlašteni za to</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Neko koga ste uvrstili ne podržava nove grupe i treba ažurirati verziju Signala</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_announcement_capable">Neko koga ste uvrstili nema podrške za proglasne grupe i treba ažurirati Signal</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Neuspjelo ažuriranje grupe</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Niste član ove grupe</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_please_retry_later">Neuspjelo ažuriranje grupe, molimo, pokušajte kasnije</string>
Expand All @@ -675,7 +683,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_this_is_an_insecure_mms_group">Ovo je nezaštićena MMS grupa. Da biste razgovarali u privatnosti, pozovite svoje kontakte da koriste Signal.</string>
<string name="ManageGroupActivity_invite_now">Pozovi odmah</string>
<string name="ManageGroupActivity_more">više</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_group_description">Unesi opis grupe…</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_group_description">Unesite opis grupe…</string>
<!--GroupMentionSettingDialog-->
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">Obavijesti me kad me neko spomene</string>
<string name="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Primiti obavještenja kad Vas neko spomene u prigušenim konverzacijama?</string>
Expand Down Expand Up @@ -1033,6 +1041,13 @@
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Promijenili ste ovlasti za upravljanje članstvom u grupi na \"%1$s\".</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s je promijenio/la ovlasti za upravljanje članstvom u grupi na \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Ko može upravljati članstvom u grupi promijenjeno je u \"%1$s\".</string>
<!--GV2 announcement group change-->
<string name="MessageRecord_you_allow_all_members_to_send">Izmijenili ste grupne postavke i dopustili svim članovima da šalju poruke.</string>
<string name="MessageRecord_you_allow_only_admins_to_send">Izmijenili ste grupne postavke i dopustili samo administratorima da šalju poruke.</string>
<string name="MessageRecord_s_allow_all_members_to_send">%1$s je izmijenio/la grupne postavke i dopustio/la svim članovima da šalju poruke.</string>
<string name="MessageRecord_s_allow_only_admins_to_send">%1$s je izmijenio/la grupne postavke i dopustio/la samo administratorima da šalju poruke.</string>
<string name="MessageRecord_allow_all_members_to_send">Grupne su postavke promijenjene i svi članovi mogu slati poruke.</string>
<string name="MessageRecord_allow_only_admins_to_send">Grupne su postavke promijenjene i samo administratori mogu slati poruke.</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Aktivirali ste link za pristupanje grupi bez potrebe za administratorskim odobrenjem.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Aktivirali ste link za pristupanje grupi samo sa administratorskim odobrenjem.</string>
Expand Down Expand Up @@ -3113,7 +3128,7 @@ prenijeli račun na svoj novi Android uređaj.</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__unblock_group">Prestani s blokiranjem grupe</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__add_to_a_group">Uvrsti u grupu</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__see_all">Vidi sve</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__add_members">Uvrštavanje članova</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__add_members">Uvrsti članove</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__permissions">Dopuštenja</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__requests_and_invites">Zahtjevi i pozivnice</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__group_link">Link za grupu</string>
Expand All @@ -3126,10 +3141,12 @@ prenijeli račun na svoj novi Android uređaj.</string>
<!--PermissionsSettingsFragment-->
<string name="PermissionsSettingsFragment__add_members">Uvrštavanje članova</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__edit_group_info">Izmjene informacija o grupi</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__send_messages">Pošalji poruke</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__all_members">Svi članovi</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__only_admins">Samo administratori</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_add_new_members">Ko može uvrstiti nove članove?</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_edit_this_groups_info">Ko može mijenjati informacije o ovoj grupi?</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_send_messages">Ko može slati poruke?</string>
<!--SoundsAndNotificationsSettingsFragment-->
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__mute_notifications">Stišaj obavještenja</string>
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__not_muted">Nije stišano</string>
Expand Down

0 comments on commit 1f71800

Please sign in to comment.