/
2T2I2SE7JBENTJMUAWLG45MADY.xml
207 lines (207 loc) · 11.8 KB
/
2T2I2SE7JBENTJMUAWLG45MADY.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="aed_schema.xsd"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="id2T2I2SE7JBENTJMUAWLG45MADY">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Briefe zweier Sänger an die Prinzesin Isis-nofret</title>
<respStmt>
<resp>converted to XML encodings</resp>
<name ref="http://d-nb.info/gnd/173759734">Simon D. Schweitzer</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>edition by</resp>
<name>Ingelore Hafemann</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>Digitale Ausgabe von Briefe zweier Sänger an die Prinzesin Isis-nofret nach den <ref target="urn:nbn:de:kobv:b4-opus4-29190">Daten</ref> des <ref target="http://aaew.bbaw.de/tla">TLA-Projekts</ref></edition>
<principal>
<persName>Ingelore Hafemann</persName>
</principal>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>AED</publisher>
<idno>2T2I2SE7JBENTJMUAWLG45MADY</idno>
<availability xml:lang="en" status="free">
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Metadata and texts are released as Creative Commons, Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</licence>
</availability>
<date>2019-11-07</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<repository ref="ths:ASJFDNBGLNHCZPUR7AAGPKVNJE">Rijksmuseum van Oudheden</repository>
<idno>pLeiden I.362</idno>
<msName>pLeiden I.362</msName>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<title type="modern">Briefe zweier Sänger an die Prinzesin Isis-nofret</title>
<textLang mainLang="Egyh-Egyhltc">Neuhieratische Kanzleischrift
</textLang>
<note>Brief</note>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc xml:id="tlaZX4U5AIP7ZH4DCTKN4QXUGMIUQ">
<support>
<objectType ref="ths:5QIW3ZRHQFGINHBP4GI2GI4LFA">Schriftrolle</objectType>
</support>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate>
<date type="earliest" datingPoint="ths:FCJURX24JZGXZEKP3TW36U3ZFA" notBefore="-1279">Ramses II.</date>
<date type="latest" datingPoint="ths:FCJURX24JZGXZEKP3TW36U3ZFA" notAfter="-1214">Ramses II.</date>
</origDate>
<origPlace ref="ths:EYL2L7M2SZCFXENP23R2P6HISI">Memphis
<note>aus dem Inhalt der Briefgruppe geschlossen</note>
</origPlace>
</origin>
</history>
<additional>
<listBibl>
<bibl>Janssen, J.J., Nine Letters from the Time of Ramses II, OMRO 41, 1960, 35 f.-41 f.;
Bakir, M., Egyptian Epistolography, Le Caire 1970, BdE 48, pl. 10 f., XIV;
KRI II, 926 f., und KRI Translation II, 606;
Wente, E., Letters from Ancient Egypt, Atlanta, 1990, 33.</bibl>
</listBibl>
</additional>
<msPart>
<msIdentifier>
<repository ref="ths:ASJFDNBGLNHCZPUR7AAGPKVNJE">Rijksmuseum van Oudheden</repository>
<idno>pLeiden I.362</idno>
</msIdentifier>
</msPart>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="tla" matchPattern="(d+)" replacementPattern="dictionary.xml#l$1"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="ths" matchPattern="([wd]+)" replacementPattern="thesaurus.xml"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="m" matchPattern="(w+)" replacementPattern="morphologicalFeatures.xml"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="src" matchPattern="([wd]+)" replacementPattern="2T2I2SE7JBENTJMUAWLG45MADY.xml#l$1"></prefixDef>
</listPrefixDef>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="Egyh-Egyhltc">Neuhieratische Kanzleischrift
</language>
</langUsage>
<particDesc>
<listPerson type="editorial">
<person>
<persName>Ingelore Hafemann</persName>
</person>
</listPerson>
</particDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transformed_awaiting_update">
<listChange>
<change>1-16750b70216ec938d7db7188b472ec95</change>
</listChange>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<ab>
<s xml:id="tlaIBUBd1YAOrbZrUXAimtVyKCcIeo">
<lb n="[1]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdx64J6bkWUpEiMWhoHRWuAs" lemmaRef="tla:tla109430"><fs feats="epitheton_title title"/>ḥs,y</w>
<w xml:id="tlaIBUBd68WBrcr2ER5pq48AphgVKs" lemmaRef="tla:tla600140"><fs feats="entity_name person_name"/>Pꜣ-n-tꜣ-wr</w>
<w xml:id="tlaIBUBd59ewKFns0ENkcqt6DjpKfQ" lemmaRef="tla:tla109430"><fs feats="epitheton_title title"/>ḥs,y</w>
<w xml:id="tlaIBUBd5pCUceuqkD5lmt64tYsQD4" lemmaRef="tla:tla600363"><fs feats="entity_name person_name"/>Pꜣ-wḫd</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6C8zRz090d1hoRLdKzu32A" lemmaRef="tla:tla107520"><fs feats="preposition"/>ḥr</w>
<w xml:id="tlaIBUBd5q1b0WXakQLhjKHO8KfXFQ" lemmaRef="tla:tla130960"><fs feats="verb verb_caus_3-lit infinitive"/>swḏꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBdWqiMMzko0zpswUvpmsmCcc" lemmaRef="tla:tla23290"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>jb</w>
<gap reason="lost" />
<lb n="[2]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdwQpv2QcU0kshOD9BrJWsHw" lemmaRef="tla:tla400447"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>zꜣ,t-nswt</w>
<w xml:id="tlaIBUBd4XG5gHXaEbVlXbNXFeDdr0" lemmaRef="tla:tla709493"><fs feats="entity_name person_name"/>Ꜣs,t-nfr,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6nj3Xw5UUkSlXa0AKhcz5w" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBd7vHambeCknQvaNTKIurE14" lemmaRef="tla:tla550035"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/>ꜥnḫ-wḏꜣ-s<supplied reason="defective">nb</supplied></w>
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd2d6JoKOZUYjp7te2P6nAJA">
<w xml:id="tlaIBUBdWsGXmJiCkxWgZO69rcgW8Q" lemmaRef="tla:tla550085"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/>hꜣb</w>
<w xml:id="tlaIBUBdwMhUuCgLktmo85v1jntp18" lemmaRef="tla:tla851517"><fs feats="pronoun demonstrative_pronoun"/>pw</w>
<w xml:id="tlaIBUBd8KpqQz1SENhoFVlkzWjc5E" lemmaRef="tla:tla91900"><fs feats="preposition"/>r</w>
<w xml:id="tlaIBUBd4vczg7k0UMlrOQWevU9cmo" lemmaRef="tla:tla851711"><fs feats="verb verb_irr infinitive t-morpheme"/>rḏi̯,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd3LRjg6Ut0C7qhlfA0k6qRo" lemmaRef="tla:tla95620"><fs feats="verb verb_2-lit suffixConjugation active"/>rḫ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd5LRMUUDzUlHuLRNQMBfCZo" lemmaRef="tla:tla851200"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>tw=j</w>
<w xml:id="tlaIBUBd7oUMDd010zlnliQC6WCTbg" lemmaRef="tla:tla107520"><fs feats="preposition"/>ḥr</w>
<w xml:id="tlaIBUBdQqx0nhYkEQmo6Ae2DbdvYQ" lemmaRef="tla:tla185810"><fs feats="verb verb_2-lit infinitive"/>ḏd</w>
<w xml:id="tlaIBUBdQUJzsJh9kkQol1nVgtyeh4" lemmaRef="tla:tla851623"><fs feats="pronoun demonstrative_pronoun"/>nꜣ</w>
<gap reason="lost" />
<lb n="[3]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdWIWUyzVQEjJqG3rHeaXR80" lemmaRef="tla:tla90260"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus plural"/>nṯr.pl</w>
<w xml:id="tlaIBUBd5JRMW240kfhjl1a2JczCWA" lemmaRef="tla:tla90280"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus plural"/>nṯr.y,t.pl</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxVauY8GFUnrpiyDd870lWc" lemmaRef="tla:tla81660"><fs feats="adjective masculine plural"/>nb.pl</w>
<w xml:id="tlaIBUBd4ZI7XtMO0kirzQW4qs3dd0" lemmaRef="tla:tla852596"><fs feats="entity_name place_name"/>Pr-Rꜥw-msi̯-sw-mr,y-Jmn</w>
<w xml:id="tlaIBUBd9CU83D7eUCMmE9Aha6t7nc" lemmaRef="tla:tla400004"><fs feats="adjective"/>ꜥnḫ-wḏꜣ-s<supplied reason="defective">nb</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd5QO5XVNPEIas8vPLfl8wds" lemmaRef="tla:tla851706"><fs feats="verb verb_3-inf"/>jmi̯</w>
<w xml:id="tlaIBUBd5oZLQresEYAmZ5zh9YHfzQ" lemmaRef="tla:tla851676"><fs feats="verb verb_3-lit suffixConjugation active"/>snb</w>
<w xml:id="tlaIBUBd2QGopRaMEoluE9yKB3pCgA" lemmaRef="tla:tla10120"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=ṯ</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxw98aYBkE37hBXgwjbPT9k" lemmaRef="tla:tla851706"><fs feats="verb verb_3-inf"/>jmi̯</w>
<gap reason="lost" />
<lb n="[4]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdwtrckXUk0mQkCTTD5BWoXs" lemmaRef="tla:tla851706"><fs feats="verb verb_3-inf"/>jmi̯</w>
<w xml:id="tlaIBUBdWk2pEGw100KsYLX31WsOlI" lemmaRef="tla:tla38530"><fs feats="verb verb_3-lit suffixConjugation active"/>ꜥnḫ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd16bpmDA30RSpQtSqm3h3j4" lemmaRef="tla:tla10120"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=ṯ</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyhBemdzk0i1jLiNsz5bDB4" lemmaRef="tla:tla851706"><fs feats="verb verb_3-inf"/>jmi̯</w>
<w xml:id="tlaIBUBd0gORPJVm0VFtQfndFKp0qk" lemmaRef="tla:tla46050"><fs feats="verb verb_2-gem suffixConjugation active"/>wn</w>
<w xml:id="tlaIBUBd58bykgIUEW9juyQoO7rJz8" lemmaRef="tla:tla10120"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=ṯ</w>
<w xml:id="tlaIBUBdx4os5utd0ijlrI9q9BdPxg" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBd2YyNeXNu0dChha5gce5bjg" lemmaRef="tla:tla109800"><fs feats="substantive substantive_fem st_constructus singular"/>ḥz<supplied reason="defective">w</supplied>,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBdw5N4WSn4EBfg3CbQ0jrOG8" lemmaRef="tla:tla62980"><fs feats="entity_name gods_name"/>Ptḥ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd1v821getUnngKdhNXpZIY4" lemmaRef="tla:tla550021"><fs feats="pronoun demonstrative_pronoun"/>pꜣy</w>
<w xml:id="tlaIBUBd7if0VHYO0xgsdjx0kTHNHc" lemmaRef="tla:tla10030"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=j</w>
<w xml:id="tlaIBUBd5ZKRYRKHkgKk2IrPIeGP4U" lemmaRef="tla:tla90260"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>nṯr</w>
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd0dKKFxdJEr0pRWY7FKON2s">
<w xml:id="tlaIBUBd7g81vBG0UNBkDGQR2jElBc" lemmaRef="tla:tla852474"><fs feats="particle"/>ḥnꜥ-<supplied reason="lost">ḏd</supplied></w>
<gap reason="lost" />
<lb n="[5]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd0b71TStWEDwth6hxcLtCyg" lemmaRef="tla:tla851207"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>tw=n</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxN0PDZatEgyuDJXJz1lKWw" lemmaRef="tla:tla38530"><fs feats="verb verb_3-lit pseudoParticiple commonGender plural"/>ꜥnḫ.n</w>
<w xml:id="tlaIBUBdw9EQh9FskdxtFAfQo2NKHs" lemmaRef="tla:tla58940"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>pꜣ-hrw</w>
<w xml:id="tlaIBUBd0Jy1x7Ukklikyy0enwX1VU" lemmaRef="tla:tla55130"><fs feats="particle"/>bw</w>
<w xml:id="tlaIBUBd7tZdZOBIUcEpznzpPbaWCI" lemmaRef="tla:tla95620"><fs feats="verb verb_2-lit"/>rḫ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6jzQkE9vUOgtOdkk5AmDl8" lemmaRef="tla:tla10070"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=n</w>
<w xml:id="tlaIBUBdwgxwAIQL0W9nrzPyfkjgbM" lemmaRef="tla:tla34360"><fs feats="substantive substantive_masc st_pronominalis singular"/>ꜥ</w>
<w xml:id="tlaIBUBdWh897QBB0JwqcHSY3vCPak" lemmaRef="tla:tla10070"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/><supplied reason="lost">=n</supplied></w>
<gap reason="lost" />
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd2gMhV4m2kfWoL2Jab7RwEo">
<lb n="[vs.1]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd2RU9V3RJkeJsO9mMMHfUiw" lemmaRef="tla:tla851809"><fs feats="verb verb_3-inf suffixConjugation active"/>jri̯</w>
<w xml:id="tlaIBUBdW6LqEB2eUpMuUXyhwnBLHY" lemmaRef="tla:tla62980"><fs feats="entity_name gods_name"/>Ptḥ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd1gR25DuZUYWnEIBAZwrhG4" lemmaRef="tla:tla26870"><fs feats="verb verb_3-inf suffixConjugation special tw-morpheme passive"/>jn<supplied reason="omitted">t.</supplied>tw</w>
<w xml:id="tlaIBUBdwwMv4QhVUyersiWWmbBT2Y" lemmaRef="tla:tla10070"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=n</w>
<w xml:id="tlaIBUBd7VQKNNNlURtn0fDy0OIWYc" lemmaRef="tla:tla600030"><fs feats="particle"/>mtw</w>
<w xml:id="tlaIBUBd3MmN8ZaL0ZhnJLg70USBLw" lemmaRef="tla:tla10070"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=n</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyGSf0BEREFfoQG1EgAQXAU" lemmaRef="tla:tla62900"><fs feats="verb verb_3-lit infinitive"/>ptr</w>
<w xml:id="tlaIBUBd2rT6jaWfkp4o3SV6zAg0so" lemmaRef="tla:tla10120"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=ṯ</w>
<gap reason="lost" />
<lb n="[vs.2]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdQWteLNDwUuCpcUuvqLxr9k" lemmaRef="tla:tla851207"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>tw=n</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxJ0vrjBYU2WlBC5Tzd3lcw" lemmaRef="tla:tla0"><fs feats="unknown"/>snt</w>
<w xml:id="tlaIBUBd0AbJskW3kGApvhpCWTf3eQ" lemmaRef="tla:tla78870"><fs feats="preposition"/>n</w>
<w xml:id="tlaIBUBd5AgrVlep0QcinifOPmBlyk" lemmaRef="tla:tla10120"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=ṯ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd2th2NeTsErDqvpPRYo2kxY" lemmaRef="tla:tla600488"><fs feats="adverb"/>r-jqr</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxQVoEicw06lrmZbmyBRPAg" lemmaRef="tla:tla70011"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/>zp-2</w>
</s>
</ab>
</body>
</text>
</TEI>