/
64OQIQTSRNFXPF3YJADS6IFOFQ.xml
175 lines (175 loc) · 11.5 KB
/
64OQIQTSRNFXPF3YJADS6IFOFQ.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="aed_schema.xsd"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="id64OQIQTSRNFXPF3YJADS6IFOFQ">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>T 6: Opferformel</title>
<respStmt>
<resp>converted to XML encodings</resp>
<name ref="http://d-nb.info/gnd/173759734">Simon D. Schweitzer</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>edition by</resp>
<name>Doris Topmann</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>Digitale Ausgabe von T 6: Opferformel nach den <ref target="urn:nbn:de:kobv:b4-opus4-29190">Daten</ref> des <ref target="http://aaew.bbaw.de/tla">TLA-Projekts</ref></edition>
<principal>
<persName>Doris Topmann</persName>
</principal>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>AED</publisher>
<idno>64OQIQTSRNFXPF3YJADS6IFOFQ</idno>
<availability xml:lang="en" status="free">
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Metadata and texts are released as Creative Commons, Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</licence>
</availability>
<date>2019-11-07</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<msName>〈südlicher Architrav〉</msName>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<title type="modern">T 6: Opferformel</title>
<textLang mainLang="Egyp-Egypreg">reguläre Hieroglyphenschrift
</textLang>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc xml:id="tlaDVQ32KRDWBAOFFWQOGN4CSRPLY">
<support>
<objectType ref="ths:HV3JFDDE4NDJ5HTBR7F2QWPHFE">Grab</objectType>
</support>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate>
<date type="earliest" datingPoint="ths:QHQZNMAUZFCTZMLD5BGMDIKS6M" notBefore="-0664">26. Dyn.</date>
<date type="latest" datingPoint="ths:QHQZNMAUZFCTZMLD5BGMDIKS6M" notAfter="-0526">26. Dyn.</date>
</origDate>
<origPlace ref="ths:XNR5C5APPZASBI3EKZT6EQ5REY">Scheich Abd-el-Gurna
</origPlace>
</origin>
</history>
<additional>
<listBibl>
<bibl>W. Schenkel, Die Gräber des $Pꜣ-ṯnf-j$ und eines Unbekannten in der thebanischen Nekropole (Nr. 128 und Nr. 129), in: MDAIK 31, 1975, 140f.; Abb. 9; Taf. 46b</bibl>
</listBibl>
</additional>
<msPart>
<msIdentifier>
</msIdentifier>
</msPart>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="tla" matchPattern="(d+)" replacementPattern="dictionary.xml#l$1"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="ths" matchPattern="([wd]+)" replacementPattern="thesaurus.xml"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="m" matchPattern="(w+)" replacementPattern="morphologicalFeatures.xml"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="src" matchPattern="([wd]+)" replacementPattern="64OQIQTSRNFXPF3YJADS6IFOFQ.xml#l$1"></prefixDef>
</listPrefixDef>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="Egyp-Egypreg">reguläre Hieroglyphenschrift
</language>
</langUsage>
<particDesc>
<listPerson type="editorial">
<person>
<persName>Doris Topmann</persName>
</person>
</listPerson>
</particDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="published">
<listChange>
<change>1-95804f0dc6f214e74bba59ef8cbd575a</change>
</listChange>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<ab>
<s xml:id="tlaIBUBdyXsk98GHEIJrdOVS9AlT80">
<lb n="[1]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd1F7GT3XnUycvNyOBxU51m0" lemmaRef="tla:tla111510"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/><supplied reason="lost">ḥtp-ḏi̯-nzw</supplied></w>
<gap reason="lost" />
<w xml:id="tlaIBUBdzKOP21lQExpqj34lcGQbE8" lemmaRef="tla:tla90260"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus plural"/>nṯr.pl</w>
<w xml:id="tlaIBUBdx7Qs0D2L0hlrulEYLQxjuE" lemmaRef="tla:tla25130"><fs feats="adjective nisbe_adjective_preposition masculine plural"/>jm<supplied reason="defective">,j</supplied>.w</w>
<w xml:id="tlaIBUBd0xFz5ze8k29obxcBQMvb50" lemmaRef="tla:tla24240"><fs feats="entity_name org_name"/>Jp,t-s,tpl</w>
<w xml:id="tlaIBUBdx4w0IaiokBwhxOn5DtUAWw" lemmaRef="tla:tla90260"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus plural"/>nṯr.pl</w>
<w xml:id="tlaIBUBdwl9xjZlA0uNiWHFDLseWWo" lemmaRef="tla:tla25130"><fs feats="adjective nisbe_adjective_preposition masculine plural"/>jm<supplied reason="defective">,j</supplied>.w</w>
<w xml:id="tlaIBUBd3LuXVl52UYUo6KMCiMy3rQ" lemmaRef="tla:tla500066"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/>ẖr,t-nṯr</w>
<w xml:id="tlaIBUBdwTh8JsXhkcXvf0utZtw5DU" lemmaRef="tla:tla851711"><fs feats="verb verb_irr suffixConjugation active"/>ḏi̯</w>
<w xml:id="tlaIBUBd8P8zuPXX0wbmKPPCm4Ul1A" lemmaRef="tla:tla10100"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=sn</w>
<w xml:id="tlaIBUBd5QJPGaDnUhLnXsZxuw206E" lemmaRef="tla:tla113110"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ḫꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBdzMdb0zSB0PQoPCscnaGUtU" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBd0Px4LuwKUfNrc5hRJPYgCE" lemmaRef="tla:tla850238"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/>pr<supplied reason="defective">,t</supplied>-ḫrw</w>
<w xml:id="tlaIBUBd9Tt8qmEFEdUn5AZp4tiXSw" lemmaRef="tla:tla113110"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ḫꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd3H7mafPXkKenqRIoHq4wQc" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBdQhMeY992UHKmCY0RYHNXus" lemmaRef="tla:tla156950"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>šs</w>
<w xml:id="tlaIBUBd3K6FEMUoEn7gUFSadrZETM" lemmaRef="tla:tla113110"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ḫꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6IIbTwZZ0sSuFyPIjdQTvw" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBd4Cn6GXpcU3wv6YOzrACBUk" lemmaRef="tla:tla71170"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/>mnḫ,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6jxgPSzZkjtjQVd9yOsqqY" lemmaRef="tla:tla113110"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ḫꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd1bBSakkwk1use1Eg0ls8U0" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBd3Il6HqyUUcRq4IYCuq1HBw" lemmaRef="tla:tla138670"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>snṯr</w>
<w xml:id="tlaIBUBd9ytkkchEkARs7KS8VIj0Us" lemmaRef="tla:tla113110"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ḫꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxqTQK3fdUKlpJgrJQp8sS0" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBd4JWTAd9Wkqol3PzBJDM7gA" lemmaRef="tla:tla72840"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/>mrḥ,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd3O6QF0qgkUgjzj9RSuaBzk" lemmaRef="tla:tla113110"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ḫꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd3NU2IpVukvyl7wzAsPpUKk" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyHPW4lbCkreuKT7MUsDSQY" lemmaRef="tla:tla111360"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/>ḥtp,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd9nCDTWE80yQnQqi1k3qiOA" lemmaRef="tla:tla113110"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/><supplied reason="lost">ḫꜣ</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBdztJ7oBNnk5RhWqu7mQmD4I" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyoygqlTSUxmtZoMMxWeZK0" lemmaRef="tla:tla183850"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus plural"/>ḏfꜣ.pl</w>
<w xml:id="tlaIBUBdwH4LCgyk0eKkjIbfUWEV7w" lemmaRef="tla:tla113110"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ḫꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyQInSWvk0lCozMNjKbwwbg" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBd8aA63wda03egOaZuECsvt4" lemmaRef="tla:tla30750"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/><supplied reason="defective">j</supplied>ḫ,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyxSNCuMa0d7qL3cfzsCNQo" lemmaRef="tla:tla81660"><fs feats="adjective feminine singular"/>nb<supplied reason="defective">.t</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd7xqmvloWUqzgmMl9WchAng" lemmaRef="tla:tla854519"><fs feats="verb verb_3-lit participle feminine singular active"/>nfr.t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd2XIQwfFJEnRuuxQm0p781U" lemmaRef="tla:tla44430"><fs feats="verb verb_3-lit participle feminine singular active"/>wꜥb.t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd72SaGSjL0aHvOUj78wiwhc" lemmaRef="tla:tla113110"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ḫꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyPQEeDzc0yYorI5f1ctdgg" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBd8n7FQglk0xitMHDsbklRJ8" lemmaRef="tla:tla30750"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/><supplied reason="defective">j</supplied>ḫ,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBdw1yndpoW0zPizWGFfWUjQo" lemmaRef="tla:tla81660"><fs feats="adjective feminine singular"/>nb<supplied reason="defective">.t</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd6qN6SD1KU2CkGWGQZxq1sE" lemmaRef="tla:tla854519"><fs feats="verb verb_3-lit participle feminine singular active"/>nfr.t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd8lsY0Y8EEwLvOWfWYpxaNo" lemmaRef="tla:tla55940"><fs feats="verb verb_3-lit participle feminine singular active"/>bnr<supplied reason="defective">.t</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd3Qc7chWHE8mueptJ0I4HmA" lemmaRef="tla:tla78870"><fs feats="preposition"/>n</w>
<w xml:id="tlaIBUBd5LRshIQ0kJNuvv2QWMeLH8" lemmaRef="tla:tla162870"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>kꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd3MJe65ny0ZSkwbYVCkpHHg" lemmaRef="tla:tla850787"><fs feats="adjective nisbe_adjective_preposition"/>n</w>
<w xml:id="tlaIBUBd8hx4ZOxfUTWv019uh3Ljrk" lemmaRef="tla:tla104940"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ḥm-nṯr</w>
<w xml:id="tlaIBUBd0F5W6kOkEbWqk2Hq8yIOeY" lemmaRef="tla:tla858869"><fs feats="epitheton_title title"/>ḥm-Ḥr,w</w>
<w xml:id="tlaIBUBd91WIkePSkeSgkZ4MAlHsrc" lemmaRef="tla:tla861262"><fs feats="epitheton_title title"/>ḥm-nbw,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBdWE8Myn16UxPklqV7Sf1yQk" lemmaRef="tla:tla861325"><fs feats="epitheton_title title"/>ḥsk-Ḫns,w-bḥd,t<supplied reason="defective">j</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd08J7UJ1lko9mjeQmghVBCo" lemmaRef="tla:tla861266"><fs feats="epitheton_title title"/>zẖꜣ<supplied reason="defective">,w</supplied>-mḏꜣ<supplied reason="defective">,t</supplied>-nṯr-Ḥr,w-bḥd,t<supplied reason="defective">j</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd69mSwQKQk5NsNymOx9mg8M" lemmaRef="tla:tla861267"><fs feats="epitheton_title title"/>jm,j-rʾ-ḥm,pl-nṯr-n-nṯr,pl-<damage>rs<supplied reason="defective">,j</supplied></damage></w>
<w xml:id="tlaIBUBd4wFfeVuuEhLlBDw2QgK8h8" lemmaRef="tla:tla861263"><fs feats="epitheton_title title"/>ḥꜣ<supplied reason="defective">,tj</supplied>-<supplied reason="lost">ꜥ</supplied>-n-<damage>Ḏb<supplied reason="defective">ꜣ</supplied></damage>,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBdQRUWvrGTkuNnOUsw3S6w5w" lemmaRef="tla:tla853128"><fs feats="epitheton_title title"/>ḥꜣ<supplied reason="defective">,tj</supplied>-ꜥ-n-Nʾ,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd9x49FsDYEqLlKRo7h2iVzk" lemmaRef="tla:tla859712"><fs feats="epitheton_title title"/>rḫ-nzw-mꜣꜥ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd3YFKlezvEjXlWReDsPl7GA" lemmaRef="tla:tla400005"><fs feats="substantive substantive_masc st_pronominalis singular"/>mr<supplied reason="defective">,y</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBdWLZr0GsDkWWl2Q20RLxwXw" lemmaRef="tla:tla10050"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=f</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxk6KFGs6U0Vmgx17PqvNnI" lemmaRef="tla:tla701116"><fs feats="entity_name person_name"/>Pꜣ-ṯnf,j</w>
<w xml:id="tlaIBUBd4vzKZSIq0Lzowx4kxZiJEA" lemmaRef="tla:tla66750"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/>mꜣꜥ-ḫrw</w>
</s>
</ab>
</body>
</text>
</TEI>