/
6IZ6JY45YZGTVN4KGRJOVOBQ74.xml
143 lines (143 loc) · 5.75 KB
/
6IZ6JY45YZGTVN4KGRJOVOBQ74.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="aed_schema.xsd"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="id6IZ6JY45YZGTVN4KGRJOVOBQ74">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>PT 1039</title>
<respStmt>
<resp>converted to XML encodings</resp>
<name ref="http://d-nb.info/gnd/173759734">Simon D. Schweitzer</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>edition by</resp>
<name>Doris Topmann</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>Digitale Ausgabe von PT 1039 nach den <ref target="urn:nbn:de:kobv:b4-opus4-29190">Daten</ref> des <ref target="http://aaew.bbaw.de/tla">TLA-Projekts</ref></edition>
<principal>
<persName>Doris Topmann</persName>
</principal>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>AED</publisher>
<idno>6IZ6JY45YZGTVN4KGRJOVOBQ74</idno>
<availability xml:lang="en" status="free">
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Metadata and texts are released as Creative Commons, Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</licence>
</availability>
<date>2019-11-07</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<msName>〈Ostwand〉</msName>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<title type="modern">PT 1039</title>
<textLang mainLang="Egyp-Egypreg">reguläre Hieroglyphenschrift
</textLang>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc xml:id="tlaMSVFRJJSYBAVJDQKND4LKFNSUY">
<support>
<objectType ref="ths:HV3JFDDE4NDJ5HTBR7F2QWPHFE">Grab</objectType>
</support>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate>
<date type="earliest" datingPoint="ths:ACJUYKAESFH4JAWU2KOOHKW3HM" notBefore="-2351">Pepi I.</date>
<date type="latest" datingPoint="ths:ACJUYKAESFH4JAWU2KOOHKW3HM" notAfter="-2302">Pepi I.</date>
</origDate>
<origPlace ref="ths:YE5ZC7D6LZDTZN2IQKMCRQHW44">Saqqara
</origPlace>
</origin>
</history>
<additional>
<listBibl>
<bibl>C. Berger-el Naggar, J. Leclant, B. Mathieu, I. Pierre-Croisiau, Les textes de la pyramide de Pépy Ier, MIFAO 118, Kairo 2001, fig. 17; pl. IX [P,F];
K. Sethe, Die altägyptischen Pyramidentexte, Leipzig 1908-1922 [H];
J. P. Allen, The Ancient Egyptian Pyramid Texts, Writings from the Ancient World 23, Atlanta 2005 [Ü]</bibl>
</listBibl>
</additional>
<msPart>
<msIdentifier>
</msIdentifier>
</msPart>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="tla" matchPattern="(d+)" replacementPattern="dictionary.xml#l$1"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="ths" matchPattern="([wd]+)" replacementPattern="thesaurus.xml"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="m" matchPattern="(w+)" replacementPattern="morphologicalFeatures.xml"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="src" matchPattern="([wd]+)" replacementPattern="6IZ6JY45YZGTVN4KGRJOVOBQ74.xml#l$1"></prefixDef>
</listPrefixDef>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="Egyp-Egypreg">reguläre Hieroglyphenschrift
</language>
</langUsage>
<particDesc>
<listPerson type="editorial">
<person>
<persName>Doris Topmann</persName>
</person>
</listPerson>
</particDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="published">
<listChange>
<change>3-e2e61af9c7fc54fba49a956c64dfa6c4</change>
</listChange>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<ab>
<s xml:id="tlaIBUBdQCEVe7UxUIst7oXRc7GmZA">
<lb n="[P/A/E 36 = 233+10]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd57ett2oYkWBkldybeWWQ0E" lemmaRef="tla:tla186050"><fs feats="verb"/>ḏ<supplied reason="defective">d</supplied>-mdw</w>
</s>
<s xml:id="tlaIBUBdxqYcOXlmkLcvOXIIWE5Bms">
<w xml:id="tlaIBUBdzXstQajQUzZn42ogGHmkAQ" lemmaRef="tla:tla156230"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>šns</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6Vklr8SskHzrd9j0xAWBlc" lemmaRef="tla:tla850814"><fs feats="numeral cardinal"/>1</w>
<w xml:id="tlaIBUBd7Cpu5Ps40WZimnh3ZUxQOg" lemmaRef="tla:tla180600"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ds</w>
<w xml:id="tlaIBUBd3cPEQyHs0TYjZv3aNi3pUA" lemmaRef="tla:tla850814"><fs feats="numeral cardinal"/>1</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyGCbeBGfETSlRQ19PoOrXw" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBd5LnkoR7GkQyi3D89mAICh0" lemmaRef="tla:tla109980"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ḥ<supplied reason="lost">z</supplied>p</w>
<w xml:id="tlaIBUBdwWQR0KZL0thr5aTuXhlBAA" lemmaRef="tla:tla0"><fs feats="unknown"/>s<supplied reason="lost">_</supplied></w>
<gap reason="lost" />
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd1WvuRRtEE59ltXQieuzehc">
<gap reason="lost" />
<w xml:id="tlaIBUBd05is79S4kgJvI0qQMnOEvk" lemmaRef="tla:tla132630"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/><supplied reason="lost">zp</supplied>ꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBdW7UYvWbQEhMt675cE6WbNI" lemmaRef="tla:tla127330"><fs feats="verb verb_3-lit"/>sꜣq</w>
<w xml:id="tlaIBUBd77CBeM4KEZKmb92144INu8" lemmaRef="tla:tla0"><fs feats="unknown"/>r</w>
<w xml:id="tlaIBUBd2b51MxsY0XymQX7M1T5v8A" lemmaRef="tla:tla10110"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=k</w>
<w xml:id="tlaIBUBdQKfu5EGJUkduJh1XReuT8U" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBd2Uth5qV9UBrtJbCFEmxm3g" lemmaRef="tla:tla28410"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/><damage>jr</damage><supplied reason="defective">,t</supplied>-Ḥr,w</w>
<gap reason="lost" />
<w xml:id="tlaIBUBdQXGzSfkxEgVr0IDEajl9ZU" lemmaRef="tla:tla157060"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/><supplied reason="lost">šsꜣ</supplied>,t</w>
<gap reason="lost" />
<w xml:id="tlaIBUBd34yS1xYzkASkAFzQeOiS6E" lemmaRef="tla:tla0"><fs feats="unknown"/><supplied reason="lost">_</supplied>j</w>
<w xml:id="tlaIBUBd86zkwpVpUhArVnypSVGWqY" lemmaRef="tla:tla176230"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ṯr,w</w>
</s>
</ab>
</body>
</text>
</TEI>