/
LXC76OCESRGNJD44MMV3ACZE2A.xml
219 lines (219 loc) · 15.3 KB
/
LXC76OCESRGNJD44MMV3ACZE2A.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="aed_schema.xsd"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="idLXC76OCESRGNJD44MMV3ACZE2A">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>[Stelentext]</title>
<respStmt>
<resp>converted to XML encodings</resp>
<name ref="http://d-nb.info/gnd/173759734">Simon D. Schweitzer</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>edition by</resp>
<name>Silke Grallert</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>Digitale Ausgabe von [Stelentext] nach den <ref target="urn:nbn:de:kobv:b4-opus4-29190">Daten</ref> des <ref target="http://aaew.bbaw.de/tla">TLA-Projekts</ref></edition>
<principal>
<persName>Silke Grallert</persName>
</principal>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>AED</publisher>
<idno>LXC76OCESRGNJD44MMV3ACZE2A</idno>
<availability xml:lang="en" status="free">
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Metadata and texts are released as Creative Commons, Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</licence>
</availability>
<date>2019-08-10</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<repository ref="ths:43UUYLI4Z5DRPDY4OZNXVJXE6Y">Fondation Égyptologique Reine Élisabeth</repository>
<idno>E.2171</idno>
<msName>Große Sinai-Stele (No. 244)</msName>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<title type="modern">[Stelentext]</title>
<textLang>-
</textLang>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc xml:id="tlaRI3BQ34NC5A7VPQV7JCGPCIIKM">
<support>
<objectType ref="ths:EP7XNRXU4ZAU7BKOHF5H2PYC34">Stele</objectType>
</support>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate>
<date type="earliest" datingPoint="ths:W4R7J6OTNFAVTN24X6SJGFKZ6I" notBefore="-1292">Ramses I.</date>
<date type="latest" datingPoint="ths:W4R7J6OTNFAVTN24X6SJGFKZ6I" notAfter="-1291">Ramses I.</date>
</origDate>
<origPlace ref="ths:4IUVOG75VNEYVJ4ZGXOSX2FT7Y">Serabit el-Chadim
</origPlace>
</origin>
</history>
<additional>
<listBibl>
<bibl>Gardiner, A.H., Cerny, J., The Inscriptions of Sinai, pt. I, pl. 68 und pt. II, 174 (Nr. 244), London 1952 und 1955;
KRI I, 1; KRI Translations I, 1, KRI Comments I, 1-2;
Davies, B. G., Egyptian Historical Inscriptions of the Nineteenth Dynasty, Jonsered 1997 (Documenta Mundi, Aegyptiaca 2), 195 ff.</bibl>
</listBibl>
</additional>
<msPart>
<msIdentifier>
<repository ref="ths:43UUYLI4Z5DRPDY4OZNXVJXE6Y">Fondation Égyptologique Reine Élisabeth</repository>
<idno>E.2171</idno>
</msIdentifier>
</msPart>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="tla" matchPattern="(d+)" replacementPattern="dictionary.xml#l$1"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="ths" matchPattern="([wd]+)" replacementPattern="thesaurus.xml"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="m" matchPattern="(w+)" replacementPattern="morphologicalFeatures.xml"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="src" matchPattern="([wd]+)" replacementPattern="LXC76OCESRGNJD44MMV3ACZE2A.xml#l$1"></prefixDef>
</listPrefixDef>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<particDesc>
<listPerson type="editorial">
<person>
<persName>Silke Grallert</persName>
</person>
</listPerson>
</particDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="published">
<listChange>
<change>1-b74213ae039022e96a78f66532a040c6</change>
</listChange>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<ab>
<s xml:id="tlaIBUBd63BHJQJkkyUqaMGEJs8p8s">
<lb n="[1]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd9iR9JT3JkWutR8BPitS4yw" lemmaRef="tla:tla38530"><fs feats="verb verb_3-lit suffixConjugation active"/>ꜥnḫ</w>
<w xml:id="tlaIBUBdWoY9JTwa0F3mQHgzeUHOso" lemmaRef="tla:tla400034"><fs feats="epitheton_title epith_king"/>Ḥr,w</w>
<w xml:id="tlaIBUBdw1XGP5zD0ZIl0nILp5kCjs" lemmaRef="tla:tla400864"><fs feats="entity_name kings_name"/>Kꜣ-nḫt-wꜣḏ-nsw,yt</w>
<w xml:id="tlaIBUBd8fSBTG8ekcIhPvKUntuQwE" lemmaRef="tla:tla400065"><fs feats="epitheton_title epith_king"/>nb,tj</w>
<w xml:id="tlaIBUBd0ZuunKlAUcauNpWt6BiQwQ" lemmaRef="tla:tla400865"><fs feats="entity_name kings_name"/>Ḫꜥi̯-m-nswt-mj-Jtm</w>
<w xml:id="tlaIBUBd3LvmUvKt0JsiorbAMmw6BI" lemmaRef="tla:tla400069"><fs feats="epitheton_title epith_king"/>Ḥr,w-nbw</w>
<w xml:id="tlaIBUBdQybY5mtHkSdqNFnzo9vGNg" lemmaRef="tla:tla400866"><fs feats="entity_name kings_name"/>Smn-Mꜣꜥ,t-<supplied reason="lost">ḫt-tꜣ,wj</supplied></w>
<lb n="[2]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdwzcmNQG6Eegvie59hsKMKA" lemmaRef="tla:tla90390"><fs feats="epitheton_title epith_king"/>nṯr-nfr</w>
<w xml:id="tlaIBUBd9WWgSrxGEQvvEBUNYHv6c0" lemmaRef="tla:tla125510"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>zꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBdQiIwhfIyUA6hnHoyCQgae0" lemmaRef="tla:tla26060"><fs feats="entity_name gods_name"/>Jmn</w>
<w xml:id="tlaIBUBd823JJAz7UsPhRuyjQhlA44" lemmaRef="tla:tla74950"><fs feats="verb verb_3-inf relativeform masculine singular"/>msi̯.n</w>
<w xml:id="tlaIBUBd7gTF8xzGUFUkGkpglhhfcc" lemmaRef="tla:tla69030"><fs feats="entity_name gods_name"/>Mw,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBdQpTk6hjnk3klDbAmNq7heg" lemmaRef="tla:tla82080"><fs feats="epitheton_title epith_god"/>nb,t-p,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyh8g6nTxEq3soRQEQSjQrU" lemmaRef="tla:tla91900"><fs feats="preposition"/>r</w>
<w xml:id="tlaIBUBdQRFK3R950rmjUSX5QbYKKQ" lemmaRef="tla:tla110360"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ḥq<damage>ꜣ</damage></w>
<w xml:id="tlaIBUBd7PXvbA1BUGWtsW8M1yZIXs" lemmaRef="tla:tla850787"><fs feats="adjective nisbe_adjective_preposition"/><damage>n</damage></w>
<w xml:id="tlaIBUBd3wxDAaxeUvyt3NLvozdYxA" lemmaRef="tla:tla155450"><fs feats="verb verb_3-inf relativeform feminine singular"/>šni̯.t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd7unqkIfWk25occkg4CyJpg" lemmaRef="tla:tla81660"><fs feats="adjective masculine singular"/>nb</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxYMW1DSHERpmXleBRVmy1w" lemmaRef="tla:tla33080"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>Jtn</w>
<w xml:id="tlaIBUBdzyJWtdBskTjl90Ko72nDQQ" lemmaRef="tla:tla60920"><fs feats="verb verb_3-inf participle masculine singular active"/>pri̯</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyQYINuem0Tpu04MWEzbUvA" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBdwtq2ajWzUWGhIwgQJrEz94" lemmaRef="tla:tla122080"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/>ẖ,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd1gEtwDsA0buruu01RbXjCU" lemmaRef="tla:tla51970"><fs feats="verb verb_2-lit participle masculine singular active"/>wḏ</w>
<w xml:id="tlaIBUBdzQQ4gQshUvhhLOhFc7zALw" lemmaRef="tla:tla78870"><fs feats="preposition"/>n</w>
<w xml:id="tlaIBUBd0NGx5UAHESTsigGWGCkeRI" lemmaRef="tla:tla10050"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=f</w>
<w xml:id="tlaIBUBdw55awOA60kui3K7UcXHhYo" lemmaRef="tla:tla87620"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>nḫt,w</w>
<lb n="[3]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd811JODy2ExPgbkFr1qQ7r4" lemmaRef="tla:tla854571"><fs feats="verb verb_3-lit participle masculine singular active"/>grg</w>
<w xml:id="tlaIBUBd3mHQJijXEqXhsGz6QAKrdM" lemmaRef="tla:tla168970"><fs feats="entity_name place_name"/>Tꜣ,wj</w>
<w xml:id="tlaIBUBdQTxNCsvy0Etk95JrDpvz5Y" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBd1g8wtdCyEtnkpiJYbx3K4s" lemmaRef="tla:tla48440"><fs feats="verb verb_3-lit"/>wḥm.w</w>
<w xml:id="tlaIBUBd9TprzLa9EiCgWh8yexZu9c" lemmaRef="tla:tla851711"><fs feats="verb verb_irr participle masculine singular active"/>rḏi̯<damage>.<unclear>n</unclear></damage></w>
<w xml:id="tlaIBUBd5r0VxwWT0uwvN5JF9KUXJw" lemmaRef="tla:tla101060"><fs feats="substantive substantive_masc st_constructus singular"/>ḥꜣ,w</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyVH4PqCBEtXmz6YXMhtDFc" lemmaRef="tla:tla103300"><fs feats="substantive substantive_masc st_constructus singular"/>ḥꜣb</w>
<w xml:id="tlaIBUBd1rxjHiHJEOxq6VUcCE5Mpo" lemmaRef="tla:tla90260"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus plural"/><damage>nṯr.pl</damage></w>
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd3EY41lrSUQisdFCdZLPxsg">
<w xml:id="tlaIBUBdWrJRBeZ1kIQm1xtZz8nwSo" lemmaRef="tla:tla142050"><fs feats="verb verb_caus_3-lit suffixConjugation active"/><supplied reason="lost">sḫpr</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd2fmT3qAjUgmqBjSaZYaTFI" lemmaRef="tla:tla129490"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/><damage>sw</damage></w>
<w xml:id="tlaIBUBd4G1gGZHO0Ago9aiznn1n6g" lemmaRef="tla:tla32820"><fs feats="substantive substantive_masc st_pronominalis singular"/><damage>jtj</damage></w>
<w xml:id="tlaIBUBd5aZH38kCUcIo9oI27r4UIQ" lemmaRef="tla:tla10050"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=f</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxxyMslb70o1rVuzjNhFZ04" lemmaRef="tla:tla33040"><fs feats="entity_name gods_name"/><damage>Jtm</damage></w>
<w xml:id="tlaIBUBdw0rvfWGSEeYjtykT0N3jeM" lemmaRef="tla:tla21881"><fs feats="particle"/><damage>jw</damage></w>
<w xml:id="tlaIBUBdW65CEmAjkgDoYuVStaPRok" lemmaRef="tla:tla10050"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=f</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyi0qnOh2kDmtDpooVZPOSY" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/><damage>m</damage></w>
<lb n="[4]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd3mEB1WElksuhKdVMdW0f44" lemmaRef="tla:tla854539"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ẖrd</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxLmOJIUzEKIkDKdSkMu9IY" lemmaRef="tla:tla0"><fs feats="unknown"/><supplied reason="omitted">r</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd2BEP1PjQEVhsMG6CWHm6Aw" lemmaRef="tla:tla851809"><fs feats="verb verb_3-inf infinitive t-morpheme"/>jri̯.t</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyNFB0OwMkT2gVdKmbR3E7c" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>n</w>
<w xml:id="tlaIBUBd49Kzmbmnkv7lzawnlhQlG4" lemmaRef="tla:tla23290"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>jb</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyz1bnQn9k9xtG7u4AMh7zo" lemmaRef="tla:tla72470"><fs feats="verb verb_3-inf relativeform prefixed masculine singular"/>mrr</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxsQHuXjqUVSlx1JXLynZjg" lemmaRef="tla:tla10050"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=f</w>
<w xml:id="tlaIBUBdW14rQ6yrU6Wk1pbDR4U6l8" lemmaRef="tla:tla134750"><fs feats="verb verb_caus_4-inf participle masculine singular active"/>smꜣwi̯</w>
<w xml:id="tlaIBUBd4oyvoOuPkOImiXfLRbEgGU" lemmaRef="tla:tla70420"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/><damage>mn,w</damage></w>
<w xml:id="tlaIBUBdwxg6k7YFk52le7l30Qf6BE" lemmaRef="tla:tla550129"><fs feats="particle participle masculine singular active"/>w<damage>n</damage></w>
<w xml:id="tlaIBUBdyK4kQX2jEsqhIkJElmgllE" lemmaRef="tla:tla43410"><fs feats="verb verb_4-inf infinitive"/>w<supplied reason="defective">ꜣ</supplied>si̯</w>
<w xml:id="tlaIBUBd679iZ4O2UyGsLQOxPnr7hA" lemmaRef="tla:tla27180"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus plural"/>jnb.pl</w>
<w xml:id="tlaIBUBd24qQKYwT04hhBAQQuvG9qc" lemmaRef="tla:tla141250"><fs feats="verb verb_caus_2-lit participle masculine singular active"/>sḥḏ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd8VzwM1MCEVFsF7ISgJT51A" lemmaRef="tla:tla94700"><fs feats="substantive substantive_masc st_constructus singular"/><damage>rn</damage></w>
<lb n="[5]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd99j1Y9h4ERVvW5cmZQm4ZQ" lemmaRef="tla:tla69030"><fs feats="entity_name gods_name st_pronominalis singular"/>mw,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd49ly2Lq3E5Fql4Mkqsc3XE" lemmaRef="tla:tla10050"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=f</w>
<w xml:id="tlaIBUBdWt1rRq0Q0GmmoyFAzDsE24" lemmaRef="tla:tla99960"><fs feats="entity_name gods_name"/>Ḥw,t-Ḥr,w</w>
<w xml:id="tlaIBUBd8Qzsfqg8kkCvE9QReTYGYc" lemmaRef="tla:tla82130"><fs feats="epitheton_title epith_god"/>nb,t-mfkꜣ,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd4Q057DIe0VVk9W73t5diWc" lemmaRef="tla:tla851809"><fs feats="verb verb_3-inf participle masculine singular active"/>jri̯</w>
<w xml:id="tlaIBUBdQFlbQwcL06duIDWEkoRA6A" lemmaRef="tla:tla42490"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/>wꜣ,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd2x76vKyEUw7lp4xg6k1Emc" lemmaRef="tla:tla91900"><fs feats="preposition"/>r</w>
<w xml:id="tlaIBUBd1zYu7eEDEQyhPP2y0qmjZs" lemmaRef="tla:tla10090"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=s</w>
<w xml:id="tlaIBUBd5Qxcw39FUMOptdvcpaFtAA" lemmaRef="tla:tla851961"><fs feats="particle"/><damage>nn</damage></w>
<w xml:id="tlaIBUBdxrFQ15ntk99qn0pwM7aI80" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyEyOshNn0wJt5RwBMvOI3w" lemmaRef="tla:tla100400"><fs feats="substantive st_pronominalis plural"/>ḥꜣ,tj.pl</w>
<w xml:id="tlaIBUBd9GQRrBbb02HkB6jDxTegyQ" lemmaRef="tla:tla10100"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=sn</w>
</s>
<s xml:id="tlaIBUBdwpkUtqxXEdLptzW6Mzd7Q8">
<w xml:id="tlaIBUBd8Ks0j6RyEX3kx3FI7WzX0s" lemmaRef="tla:tla851711"><fs feats="verb verb_irr suffixConjugation active"/>ḏi̯</w>
<w xml:id="tlaIBUBd7Vk3w2oG0mXppWQWxpwLBU" lemmaRef="tla:tla147350"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>sw</w>
<w xml:id="tlaIBUBd49xfVnEFELRqxNSXHIVlOY" lemmaRef="tla:tla69040"><fs feats="substantive substantive_fem st_pronominalis singular"/>mw,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd282wDzum0YOvN6jO1qUN4U" lemmaRef="tla:tla10110"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=k</w>
<w xml:id="tlaIBUBd1cbzxXlrE6YuAeIQxVQgEQ" lemmaRef="tla:tla99960"><fs feats="entity_name gods_name"/>Ḥw,t-Ḥr,w</w>
<w xml:id="tlaIBUBdWYlrxXSFEe0lUO0FAstHtQ" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/><supplied reason="lost">m</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd2NW32QZvUJHp896bIX0Jgs" lemmaRef="tla:tla23290"><fs feats="substantive substantive_masc st_pronominalis singular"/><supplied reason="lost">jb</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd7mSjECpmEhghSrvHTPOdKo" lemmaRef="tla:tla10110"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=<supplied reason="lost">k</supplied></w>
<lb n="[6]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd2tFINLNVUMirTinT5HxkEc" lemmaRef="tla:tla850796"><fs feats="preposition"/>mj</w>
<w xml:id="tlaIBUBd4Unqt5Qq0HmvlDQTNaxblY" lemmaRef="tla:tla851711"><fs feats="verb verb_irr suffixConjugation n-morpheme active"/>rḏi̯.n</w>
<w xml:id="tlaIBUBd3mhSXAsokn5uAlZMZBPOik" lemmaRef="tla:tla10090"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=s</w>
<w xml:id="tlaIBUBdx5Nq88hFUcvlZDPAHVrsuw" lemmaRef="tla:tla78870"><fs feats="preposition"/>n</w>
<w xml:id="tlaIBUBd0wmTJNLcUfihW9XG2XPQfw" lemmaRef="tla:tla10050"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=f</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6mAH4oKHk0Tle4PEjbK0m0" lemmaRef="tla:tla181400"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/>ḏ,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBdWoGH76XdECxtngrxjKj9CY" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBdWDanaZJCEQgl5ZWQmh4Ugc" lemmaRef="tla:tla88040"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/>nswt</w>
<w xml:id="tlaIBUBd1FQShQRTUsAoKVffImBUsE" lemmaRef="tla:tla88060"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/>nswt-bj,tj</w>
<w xml:id="tlaIBUBdQBWJlOHvUOVvpnOWUukB9A" lemmaRef="tla:tla400038"><fs feats="epitheton_title epith_king"/>nb-Tꜣ,du</w>
<w xml:id="tlaIBUBd2QRSNLRKkLhhi4UIMscClE" lemmaRef="tla:tla600269"><fs feats="entity_name kings_name"/>Mn-pḥ,tj-Rꜥw</w>
<w xml:id="tlaIBUBd306fxmIjEyCvpSvrO1ZsaI" lemmaRef="tla:tla126020"><fs feats="epitheton_title epith_king"/>zꜣ-Rꜥw</w>
<w xml:id="tlaIBUBdz1WyChpG0NbvxCQkZYWVvc" lemmaRef="tla:tla400863"><fs feats="entity_name kings_name"/>Rꜥw-msi̯-sw</w>
<w xml:id="tlaIBUBd1FnDAWwdksznWZCp5iQRfo" lemmaRef="tla:tla851711"><fs feats="verb verb_irr participle masculine singular passive"/>ḏi̯</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyHeonZtBUxrtBQTyltqQY4" lemmaRef="tla:tla38540"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ꜥnḫ</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyLruMkvsUHUpWZjj5gNiuA" lemmaRef="tla:tla181401"><fs feats="adverb"/>ḏ,t</w>
</s>
</ab>
</body>
</text>
</TEI>