/
MXNI5BEF7BDQVAH2P2VVGGQ67I.xml
242 lines (241 loc) · 15.8 KB
/
MXNI5BEF7BDQVAH2P2VVGGQ67I.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="aed_schema.xsd"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="idMXNI5BEF7BDQVAH2P2VVGGQ67I">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>〈Stele des Jahmes (aus Buhen)〉</title>
<respStmt>
<resp>converted to XML encodings</resp>
<name ref="http://d-nb.info/gnd/173759734">Simon D. Schweitzer</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>edition by</resp>
<name>Alexander Schütze</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>Digitale Ausgabe von 〈Stele des Jahmes (aus Buhen)〉 nach den <ref target="urn:nbn:de:kobv:b4-opus4-29190">Daten</ref> des <ref target="http://aaew.bbaw.de/tla">TLA-Projekts</ref></edition>
<principal>
<persName>Alexander Schütze</persName>
</principal>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>AED</publisher>
<idno>MXNI5BEF7BDQVAH2P2VVGGQ67I</idno>
<availability xml:lang="en" status="free">
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Metadata and texts are released as Creative Commons, Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</licence>
</availability>
<date>2019-11-07</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<repository ref="ths:ZBSNWPNKRZH2FLOH76RV5BFZ6I">(unbekannt)</repository>
<msName>Stele des Jahmes (aus Buhen)</msName>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<title type="modern">〈Stele des Jahmes (aus Buhen)〉</title>
<textLang mainLang="egy-egym-Egyp-Egypreg">frühes und klassisches Mittelägyptisch-reguläre Hieroglyphenschrift
</textLang>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc xml:id="tlaQWFAWKH5KNH3PCD7T4DFVIUGGY">
<support>
<objectType ref="ths:EP7XNRXU4ZAU7BKOHF5H2PYC34">Stele</objectType>
<note>Kalkstein; keine Maßangaben</note>
</support>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate>
<date type="earliest" datingPoint="ths:E4VXX5LISZC2XIR6AYPM3Y3TQI" notBefore="-1649">15. / 16. / 17. Dynastie</date>
<date type="latest" datingPoint="ths:E4VXX5LISZC2XIR6AYPM3Y3TQI" notAfter="-1551">15. / 16. / 17. Dynastie</date>
<note>evtl. Jahr 3 des Kamose (Kubisch 2008, 175)</note>
</origDate>
<origPlace ref="ths:S6GDQ67UIBGSTOSQKBQ56SB2VY">Buhen
<note>1909-10 von der Eckley B. Coxe Junior Expedition im Northern Temple entdeckt.</note>
</origPlace>
</origin>
</history>
<additional>
<listBibl>
<bibl>- B. Porter und R.L.B. Moss, Topographical Bibliography of ancient Egyptian hieroglyphic texts, reliefs, and paintings, Bd. VII, Oxford 1962, 131 [B]
- K. Ryholt, The political situation in Egypt during the 2nd Intermediate Period, Kopenhagen 1997, 399, file 17/9-13 [B]
- D. Randall-MacIver/C.L. Wooley, Buhen, Text, Philadelphia 1911, 90-91 [H, Ü]
- H.S. Smith, The Fortress of Buhen. The inscriptions, EEF 48, London 1976, 207 [Übers. von Z. 5-6]
- W. Helck, Historisch-biographische Texte der 2. Zwischenzeit und neue Texte der 18. Dynastie (KÄT), 2. überarbeitete Aufl., Wiesbaden 1983, 99, Nr. 121 [H]
- D.B. Redford, Textual Sources for the Hyksos Period, in: E.D. Oren (Hg.), The Hyksos. New Historical and Archaeological Perspectives, Philadelphia 1997, 12, Nr. 64 [Ü]
- T. Schneider, Ausländer in Ägypten während des Mittleren Reiches und der Hyksoszeit. Teil 1. Die ausländischen Könige (ÄAT 42/1), Wiesbaden 1998, 164 [Übers. von Z. 5-6]
- S. Kubisch, Lebensbilder der 2. Zwischenzeit: Biographische Inschriften der 13.-17. Dynastie (SDAIK 34), Berlin und New York 2008, 175-177 (Buhen 5) [H, Ü, K]</bibl>
</listBibl>
</additional>
<msPart>
<msIdentifier>
<repository ref="ths:ZBSNWPNKRZH2FLOH76RV5BFZ6I">(unbekannt)</repository>
</msIdentifier>
</msPart>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="tla" matchPattern="(d+)" replacementPattern="dictionary.xml#l$1"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="ths" matchPattern="([wd]+)" replacementPattern="thesaurus.xml"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="m" matchPattern="(w+)" replacementPattern="morphologicalFeatures.xml"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="src" matchPattern="([wd]+)" replacementPattern="MXNI5BEF7BDQVAH2P2VVGGQ67I.xml#l$1"></prefixDef>
</listPrefixDef>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="egy-egym-Egyp-Egypreg">frühes und klassisches Mittelägyptisch-reguläre Hieroglyphenschrift
</language>
</langUsage>
<particDesc>
<listPerson type="editorial">
<person>
<persName>Alexander Schütze</persName>
</person>
</listPerson>
</particDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="published">
<listChange>
<change>1-006d3cca77db65aeec228fa9955aaf3c</change>
</listChange>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<ab>
<s xml:id="tlaIBUBdxiYFHGynEIEuvfUrO8p7sw">
<lb n="[1]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd7Up7jbGoUkojQ0QJsHBBPc" lemmaRef="tla:tla111510"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/>ḥtp-ḏi̯-nswt</w>
<w xml:id="tlaIBUBd9j4cbeuQ0sUn9sPJU8wnT8" lemmaRef="tla:tla49460"><fs feats="entity_name gods_name"/>Wsjr</w>
<gap reason="lost" />
<lb n="[2]"/>
<gap reason="lost" />
<w xml:id="tlaIBUBd6sW4xVWOU5xm89ldB7uDEk" lemmaRef="tla:tla400939"><fs feats="epitheton_title epith_god"/>nb-tꜣ-ḏsr</w>
<w xml:id="tlaIBUBd3PNx6jX3kAguQbpM3av8iI" lemmaRef="tla:tla107500"><fs feats="entity_name gods_name"/>Ḥr</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxzwVgqWv0Ywq1LKZJWW4QY" lemmaRef="tla:tla858500"><fs feats="epitheton_title epith_god"/>nb-Bhn</w>
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd5J5sWggikl3lMkjm2r1bWY">
<w xml:id="tlaIBUBdwhCUXHZukU3geoCfoPsWzc" lemmaRef="tla:tla851711"><fs feats="verb verb_irr suffixConjugation active"/>ḏi̯</w>
<w xml:id="tlaIBUBd8gGvWUqHUVBrdLYit8KaCk" lemmaRef="tla:tla10100"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=sn</w>
<w xml:id="tlaIBUBd1PLRtVwMEBala1EzrWg4IU" lemmaRef="tla:tla850238"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/>pr,t-ḫrw</w>
<gap reason="lost" />
<lb n="[3]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdwKKZj0kekJAryhiW9lOplM" lemmaRef="tla:tla10100"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=sn</w>
<w xml:id="tlaIBUBd0XQgmvW0El2pFaE60WkUKw" lemmaRef="tla:tla851711"><fs feats="verb verb_irr relativeform prefixed feminine singular"/>ḏḏ.t</w>
<w xml:id="tlaIBUBdQzdI0jWv0etpFE1VMpad68" lemmaRef="tla:tla58710"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/>p,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBdwBeFsenIklMppdyeWlSiuo" lemmaRef="tla:tla854564"><fs feats="verb verb_3-lit relativeform feminine singular"/>qmꜣ.t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd0t52vdW9kM5rKLlZw8tbrY" lemmaRef="tla:tla854573"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>tꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBdWRQdisEskz9qYbvC6HRbh8" lemmaRef="tla:tla26870"><fs feats="verb verb_3-inf relativeform prefixed feminine singular"/>jnn.t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6bgsTE3FkYyhQlzqKjlGLg" lemmaRef="tla:tla102190"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>Ḥꜥpj</w>
<gap reason="lost" />
<lb n="[4]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdyylNjKE0E7nuZ1DBIgUZ1c" lemmaRef="tla:tla253"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ꜣḫ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd0saA98hTEOIuhsjJvFR9QA" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBd7FEfMk9j0Z5oIEQdDecOf8" lemmaRef="tla:tla58710"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/>p,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBdWd0Z9k22EcQgVv38CzmAWI" lemmaRef="tla:tla49600"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>wsr</w>
<w xml:id="tlaIBUBdzG0WitRskmdiTK9xWlx6fY" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBd7Bq5gfKREvqhd6oUtfL1QA" lemmaRef="tla:tla854573"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>tꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd5sGcWkSaUbfku8P0yy0oDw" lemmaRef="tla:tla66740"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/>mꜣꜥ<surplus>,t</surplus>-<supplied reason="lost">ḫrw</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd85ZSTc7JUUdurKBRMl7lRk" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/><supplied reason="lost">m</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBdzNpVuWHEUoMsXKazORZFkY" lemmaRef="tla:tla500066"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/><supplied reason="lost">ẖr,t-nṯr</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd2W0BVbyREnQkbvS4QE2QYE" lemmaRef="tla:tla78870"><fs feats="preposition"/><supplied reason="lost">n</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd1787DWOdU3omWgeC1LSZuQ" lemmaRef="tla:tla162870"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/><supplied reason="lost">kꜣ</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBdxwYzLbn30Door6GfU7WYGo" lemmaRef="tla:tla850787"><fs feats="adjective nisbe_adjective_preposition masculine singular"/><supplied reason="lost">n</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd9v3LpjP8UgQq6lDIpHfmUI" lemmaRef="tla:tla0"><fs feats="unknown"/><unclear>___</unclear></w>
<w xml:id="tlaIBUBd9C583vV407LvA10omCH8YA" lemmaRef="tla:tla550247"><fs feats="entity_name person_name"/><supplied reason="lost">Jꜥḥ-msi̯</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBdxuF8vQKZUFOmDrfoWCIBKE" lemmaRef="tla:tla185810"><fs feats="verb verb_2-lit suffixConjugation active"/><supplied reason="lost">ḏd</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd4XCjiyG8EAztuDylWOvaXY" lemmaRef="tla:tla10050"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=<supplied reason="lost">f</supplied></w>
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd1lAu99ShUB9ln8Q3ctNznQ">
<lb n="[5]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdzesxt6uGUUtj9UQyWNnR7g" lemmaRef="tla:tla27940"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>jnk</w>
<w xml:id="tlaIBUBdzo9Xcuc1UFygnQMH06cpPc" lemmaRef="tla:tla40060"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ꜥḥꜣ,wtj</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyoqUVuDs0ISh7qyxWOc5Mc" lemmaRef="tla:tla550122"><fs feats="adjective masculine singular"/>qn</w>
<w xml:id="tlaIBUBd2If5bT0x0PPs4Eb0QqZkT8" lemmaRef="tla:tla850787"><fs feats="adjective nisbe_adjective_preposition masculine singular"/>n</w>
<w xml:id="tlaIBUBd110XNrn7El2vq7oKJ8H3m0" lemmaRef="tla:tla110360"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ḥqꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6c3Ch0xN0nFnHLl4DzV7Go" lemmaRef="tla:tla400031"><fs feats="adjective masculine singular"/>nḫt</w>
<gap reason="lost" />
<lb n="[6]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdxaCXlwUNEzPhCnGPwmdbNM" lemmaRef="tla:tla400728"><fs feats="entity_name kings_name"/><supplied reason="lost">Kꜣ</supplied>-ms<supplied reason="lost">i̯</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd3ZGKuHdbUWtnavQY6xowtc" lemmaRef="tla:tla38530"><fs feats="verb verb_3-lit pseudoParticiple masculine singular"/>ꜥnḫ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6nnDUAAhEL8iKnsN754S7s" lemmaRef="tla:tla181480"><fs feats="adverb"/>ḏ,t</w>
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd8t9ov5WX02MrRxGTzW672A">
<w xml:id="tlaIBUBd1Ziq1jptULyuCCCQWQsT1w" lemmaRef="tla:tla26870"><fs feats="verb verb_3-inf suffixConjugation n-morpheme active"/>jni̯.n</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6gtpPWII0mvo3bWFRQ7sik" lemmaRef="tla:tla10030"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=j</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxr78P0UM0lilTYYxzgnonU" lemmaRef="tla:tla854577"><fs feats="substantive substantive_masc st_constructus singular"/>tp</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6jp4kYQfEEyvwhEtQeuX34" lemmaRef="tla:tla94530"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>r<supplied reason="defective">m</supplied>ṯ.pl</w>
<w xml:id="tlaIBUBd63oFmUZ10ablcdYr2SjdG8" lemmaRef="tla:tla850814"><fs feats="numeral cardinal"/>46</w>
<w xml:id="tlaIBUBd8zhQeFO9kf5hXDfKSBIrGU" lemmaRef="tla:tla21881"><fs feats="particle"/>jw</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyeytl6J0ETEq94thf8oK8s" lemmaRef="tla:tla10030"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=j</w>
<w xml:id="tlaIBUBd8KQyFTKpk4MqJWSoAe8BMg" lemmaRef="tla:tla107520"><fs feats="preposition"/>ḥr</w>
<w xml:id="tlaIBUBdzrXWVwUQkuerRWOYdsg2eY" lemmaRef="tla:tla155000"><fs feats="verb verb_3-lit infinitive"/><surplus>jy</surplus><supplied reason="omitted">šms</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd9Y1Wwj6KExlgD00kPUAklU" lemmaRef="tla:tla110360"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ḥqꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd12pWzcjHEisn0BTSvYpnFo" lemmaRef="tla:tla851711"><fs feats="verb verb_irr pseudoParticiple masculine singular"/>ḏi̯</w>
<w xml:id="tlaIBUBdy1am59qQEGDlMAxFHGI9V4" lemmaRef="tla:tla38540"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ꜥnḫ</w>
<gap reason="lost" />
<lb n="[7]"/>
<gap reason="lost" />
<w xml:id="tlaIBUBd8wbX9FNTU8huQzHzQnXfr0" lemmaRef="tla:tla107500"><fs feats="entity_name gods_name"/>Ḥr</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6WTB87n4URiv0mLQUh0VYI" lemmaRef="tla:tla858500"><fs feats="epitheton_title epith_god"/>nb-Bhn</w>
</s>
<s xml:id="tlaIBUBdwQpnbTbyEHIjUvgmAAi3So">
<w xml:id="tlaIBUBdW9mEtQr7UJWoEWv90uFWG4" lemmaRef="tla:tla86760"><fs feats="verb verb_2-lit suffixConjugation active"/>nḫ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd2Mt5N7s10gQhl2i5sUMXo0" lemmaRef="tla:tla10030"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=j</w>
<w xml:id="tlaIBUBd72gejZ2zkxlpJtQKuXzosw" lemmaRef="tla:tla81110"><fs feats="substantive substantive_masc st_pronominalis plural"/>nʾ,t<supplied reason="defective">jw</supplied>.pl</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6dDCYpf3UomjRIPOquu1uE" lemmaRef="tla:tla10030"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=j</w>
<w xml:id="tlaIBUBd3JgxZleWUrHiN3aSDWyWmg" lemmaRef="tla:tla850806"><fs feats="particle"/>n</w>
<w xml:id="tlaIBUBdQMXmBMmKEyxuu8iDUzc6O4" lemmaRef="tla:tla851711"><fs feats="verb verb_irr suffixConjugation geminated active"/>ḏḏ</w>
<w xml:id="tlaIBUBdzpBa3R7KUWWq9zgyQAW6nI" lemmaRef="tla:tla10030"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=j</w>
<w xml:id="tlaIBUBd7U7ughaG01UnOkQpjCUVho" lemmaRef="tla:tla97580"><fs feats="verb verb_3-lit suffixConjugation passive"/>hꜣb</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxMAc7TaaEHyhMAaMEIQ9ls" lemmaRef="tla:tla163760"><fs feats="adjective"/>ky</w>
<w xml:id="tlaIBUBdwszrcNNO0oyjFfvSmB2zgE" lemmaRef="tla:tla125010"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>zj</w>
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd0bVEDBg1UhrhHivnrrp7gg">
<lb n="[8]"/>
<gap reason="lost" />
<w xml:id="tlaIBUBd84ZmgdaBkThpJhgwSPSLWs" lemmaRef="tla:tla78870"><fs feats="preposition"/>n</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyQKQKvUxkhQmNTqmKfW4hk" lemmaRef="tla:tla10030"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=j</w>
<w xml:id="tlaIBUBdQytRM9YykJRjZS8KfzPdm0" lemmaRef="tla:tla168810"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>tʾ</w>
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd8RnID12yEOBj9qEfEI008o">
<w xml:id="tlaIBUBd1L8roYBXULYrfw21LiBCV8" lemmaRef="tla:tla21881"><fs feats="particle"/>jw</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxMJEAvAakYvu60B89nEn8k" lemmaRef="tla:tla10030"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=j</w>
<w xml:id="tlaIBUBd1xcA7xMLktrpQMUYs1hOl4" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/><unclear>n</unclear></w>
<w xml:id="tlaIBUBdw75kICuX0rus3JU97mXsFI" lemmaRef="tla:tla32820"><fs feats="substantive substantive_masc st_constructus singular"/><unclear>jt</unclear></w>
<w xml:id="tlaIBUBdwjxI4n2aENXgCigtTBM5EY" lemmaRef="tla:tla69670"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/><unclear>mn<surplus>ṯ</surplus></unclear></w>
<w xml:id="tlaIBUBd2joBOh170Csgzmb124WAvM" lemmaRef="tla:tla109620"><fs feats="verb verb_3-inf relativeform masculine singular"/>ḥzi̯</w>
<w xml:id="tlaIBUBdwqlay3GTUxssHQSMMKoZm0" lemmaRef="tla:tla136230"><fs feats="substantive substantive_masc st_pronominalis singular"/>sn</w>
<w xml:id="tlaIBUBd7ygsl7IAENXqLWAH2z5dgI" lemmaRef="tla:tla10050"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=f</w>
<w xml:id="tlaIBUBdQWgAJMhRURxs9yjZkzuNm4" lemmaRef="tla:tla49460"><fs feats="entity_name gods_name"/>Wsjr</w>
<gap reason="lost" />
</s>
<s xml:id="tlaIBUBdx7XtaHWskXIlEWyHiQU8b8">
<lb n="[9]"/>
<gap reason="lost" />
<w xml:id="tlaIBUBd06mXoBYNUaPr8WUglIy5Yk" lemmaRef="tla:tla10030"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=j</w>
<w xml:id="tlaIBUBd9IBnsjef00bqGEW22IydOw" lemmaRef="tla:tla550247"><fs feats="entity_name person_name"/>Jꜥḥ-msi̯</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6SgUpeI0kMms2HLSWhDn6c" lemmaRef="tla:tla125510"><fs feats="substantive substantive_masc st_constructus singular"/>zꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6wvKfLORUF9gwgQXioQr8I" lemmaRef="tla:tla550055"><fs feats="epitheton_title title"/>sẖꜣ,w</w>
<gap reason="lost" />
</s>
</ab>
</body>
</text>
</TEI>