-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 6
/
NII2FLAE3RDN7AHXY2CA5U3AMY.xml
281 lines (281 loc) · 15 KB
/
NII2FLAE3RDN7AHXY2CA5U3AMY.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="aed_schema.xsd"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="idNII2FLAE3RDN7AHXY2CA5U3AMY">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Brieffragment über Getreidelieferungen</title>
<respStmt>
<resp>converted to XML encodings</resp>
<name ref="http://d-nb.info/gnd/173759734">Simon D. Schweitzer</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>edition by</resp>
<name>Ingelore Hafemann</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>Digitale Ausgabe von Brieffragment über Getreidelieferungen nach den <ref target="urn:nbn:de:kobv:b4-opus4-29190">Daten</ref> des <ref target="http://aaew.bbaw.de/tla">TLA-Projekts</ref></edition>
<principal>
<persName>Ingelore Hafemann</persName>
</principal>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>AED</publisher>
<idno>NII2FLAE3RDN7AHXY2CA5U3AMY</idno>
<availability xml:lang="en" status="free">
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Metadata and texts are released as Creative Commons, Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</licence>
</availability>
<date>2019-11-07</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<repository ref="ths:54J2LBSPDFEYNPDHB4255KWQGA">Petrie Museum of Egyptian Archaeology</repository>
<idno>P. UC 32156</idno>
<msName>pUC 32156 〈B〉</msName>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<title type="modern">Brieffragment über Getreidelieferungen</title>
<textLang mainLang="Egyh-Egyhmd">Mittelhieratisch
</textLang>
<note>Brief</note>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc xml:id="tlaEMH7DBGMS5BLLF2YBQSBKROALA">
<support>
<objectType ref="ths:5QIW3ZRHQFGINHBP4GI2GI4LFA">Schriftrolle</objectType>
</support>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate>
<date type="earliest" datingPoint="ths:WFSMZWLWMFDG5FAGQOB436TKUU" notBefore="-1992">12. Dyn.</date>
<date type="latest" datingPoint="ths:WFSMZWLWMFDG5FAGQOB436TKUU" notAfter="-1794">12. Dyn.</date>
</origDate>
<origPlace ref="ths:5K5MFHJIAJDX3HZ5BSH2IICN2U">el-Lahun (Illahun)
</origPlace>
</origin>
</history>
<additional>
<listBibl>
<bibl>Collier, M., Quirke, St., The UCL Lahun Papyri, Oxford 2002, 84-85.</bibl>
</listBibl>
</additional>
<msPart>
<msIdentifier>
<repository ref="ths:54J2LBSPDFEYNPDHB4255KWQGA">Petrie Museum of Egyptian Archaeology</repository>
<idno>P. UC 32156</idno>
</msIdentifier>
</msPart>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="tla" matchPattern="(d+)" replacementPattern="dictionary.xml#l$1"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="ths" matchPattern="([wd]+)" replacementPattern="thesaurus.xml"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="m" matchPattern="(w+)" replacementPattern="morphologicalFeatures.xml"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="src" matchPattern="([wd]+)" replacementPattern="NII2FLAE3RDN7AHXY2CA5U3AMY.xml#l$1"></prefixDef>
</listPrefixDef>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="Egyh-Egyhmd">Mittelhieratisch
</language>
</langUsage>
<particDesc>
<listPerson type="editorial">
<person>
<persName>Ingelore Hafemann</persName>
</person>
</listPerson>
</particDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="transformed_awaiting_update">
<listChange>
<change>1-04e6cae26979d699005916c34907b948</change>
</listChange>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<ab>
<s xml:id="tlaIBUBd6V7Pxli5UcwjCLVbleMDrg">
<gap reason="lost" />
<lb n="[ii;1]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd2vyg74qGEMCjuzxFeGuy8w" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBd54rS0fdrEnnkPvkQWJ4Uew" lemmaRef="tla:tla109800"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/>ḥz<supplied reason="defective">w</supplied>,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxNLWI5YPkYzoqt4eviMGdA" lemmaRef="tla:tla850787"><fs feats="adjective nisbe_adjective_preposition feminine singular"/><supplied reason="lost">n<supplied reason="defective">,j</supplied>.t</supplied></w>
<gap reason="lost" />
<lb n="[i;2]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdQsKWX2Q4U4XmwmzRqzp81M" lemmaRef="tla:tla118970"><fs feats="entity_name gods_name"/><damage>Ḫnt,j</damage></w>
<w xml:id="tlaIBUBd4iwbqya7kHorr2UkK767yg" lemmaRef="tla:tla400615"><fs feats="epitheton_title epith_god"/>nb-Km-wj</w>
<gap reason="lost" />
<lb n="[i;3]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdzy7caTEOkZ9uu8iDYWBcrM" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBd7gHXz4DqE6WvzOxxW5l47E" lemmaRef="tla:tla400048"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/>ẖr,t-rw</w>
<w xml:id="tlaIBUBd3vuG2RWlESKiqD9pTIkQ0Y" lemmaRef="tla:tla850787"><fs feats="adjective nisbe_adjective_preposition feminine singular"/>n<supplied reason="defective">,j</supplied>.t</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyR9rjDDEk2ejlxxB3JN6mY" lemmaRef="tla:tla93320"><fs feats="adverb"/>rꜥw-nb</w>
<gap reason="lost" />
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd0WXQ45m3kLwnTsKZJdes2Q">
<lb n="[i;4]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd1Ox6OGQF0G4piFQOLXZuds" lemmaRef="tla:tla550025"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/>swḏꜣ-jb</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6AnigNbmUxIvwCg7zZgHCk" lemmaRef="tla:tla851517"><fs feats="pronoun demonstrative_pronoun"/>pw</w>
<w xml:id="tlaIBUBdWTk8QsOD0WQqHNQtxFIdhE" lemmaRef="tla:tla78870"><fs feats="preposition"/>n</w>
<w xml:id="tlaIBUBd5UxYNUr5Emxr5nMamdawgw" lemmaRef="tla:tla81650"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>nb</w>
<w xml:id="tlaIBUBd8CY2UoMFEsNltVIL9Emx6o" lemmaRef="tla:tla400004"><fs feats="adjective"/>ꜥnḫ-wḏꜣ-s<supplied reason="defective">nb</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd6gm62iReE7quYy96t4Wk6A" lemmaRef="tla:tla550016"><fs feats="particle"/>r-n,tt</w>
<gap reason="lost" />
<gap reason="lost" />
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd7VsAYkOS0qeoM9WEIJJggg">
<lb n="[ii;2]"/>
<gap reason="lost" />
<w xml:id="tlaIBUBd8MEkM8HHUX4nnWrW2i7TLc" lemmaRef="tla:tla851622"><fs feats="pronoun demonstrative_pronoun"/>tꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd1ot0IxrRUzjr0fRTWzXzgc" lemmaRef="tla:tla94920"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/>rnp,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd4WCRpeGIEXDtis4NKXcuvw" lemmaRef="tla:tla850814"><fs feats="numeral cardinal"/>4</w>
<w xml:id="tlaIBUBd051nMvlIUhpnmL7DzTadAM" lemmaRef="tla:tla89850"><fs feats="pronoun relative_pronoun"/>n,tj</w>
<w xml:id="tlaIBUBdWpkB1fOIUhCuNc77vl04oQ" lemmaRef="tla:tla851449"><fs feats="preposition"/>m-ꜥ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd9WgWqWHSUd3puZd9fo9Jw0" lemmaRef="tla:tla855553"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/><damage>zẖꜣ<supplied reason="defective">,w</supplied></damage></w>
<gap reason="lost" />
<lb n="[ii;3]"/>
<gap reason="lost" />
<w xml:id="tlaIBUBd7nsJK0NYEcekEzDE2kkVbg" lemmaRef="tla:tla851129"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/>bw-nb-nfr</w>
<w xml:id="tlaIBUBdzbpaOQo8UZnne1R5UehiW4" lemmaRef="tla:tla851809"><fs feats="verb verb_3-inf relativeform prefixed masculine plural"/>jrr.w</w>
<w xml:id="tlaIBUBd2FtiKLRr0iegjwB1mReWss" lemmaRef="tla:tla81650"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>nb</w>
<w xml:id="tlaIBUBd87XYFnj0kLDqZWTm0YWG8s" lemmaRef="tla:tla400004"><fs feats="adjective"/>ꜥnḫ-wḏꜣ-s<supplied reason="defective">nb</supplied></w>
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd3prmVmctUHEnyt0F6bnFMU">
<gap reason="lost" />
<lb n="[ii;4]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdwthDkDhQEUspXQtroBtSbk" lemmaRef="tla:tla118970"><fs feats="entity_name gods_name"/><supplied reason="lost">Ḫn</supplied>t,j</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxNzulExpEhzp1buYWZnkAU" lemmaRef="tla:tla400615"><fs feats="epitheton_title epith_god"/>nb-Km-wj</w>
<gap reason="lost" />
</s>
<s xml:id="tlaIBUBdwm4CeE7wkLQj2dWNbV4QYI">
<gap reason="lost" />
<lb n="[ii;5]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd6H6GWacsUEKs6Wce9ObE6E" lemmaRef="tla:tla108380"><fs feats="substantive substantive_fem st_pronominalis singular"/>ḥr,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBdwsxWcG7uEpDgIxlcPDlsYo" lemmaRef="tla:tla10110"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=k</w>
<w xml:id="tlaIBUBdWWRyLtEYEavparzYmiacnE" lemmaRef="tla:tla850796"><fs feats="preposition"/>mj</w>
<w xml:id="tlaIBUBd1sQWukxvE4WqC9cr006xa8" lemmaRef="tla:tla851711"><fs feats="verb verb_irr suffixConjugation tw-morpheme passive"/>rḏi̯.t<supplied reason="defective">w</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd7fVcABE808CqtMvbwB8fcw" lemmaRef="tla:tla107510"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ḥr</w>
<gap reason="lost" />
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd9w1pHtcXkbPokOYxght0Es">
<gap reason="lost" />
<lb n="[ii;6]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdzmrpMy5cU8UrQIWzIlmyJc" lemmaRef="tla:tla550021"><fs feats="pronoun demonstrative_pronoun"/>pꜣy</w>
<w xml:id="tlaIBUBd7xadeNTtkOksJPAuoYDgfQ" lemmaRef="tla:tla10030"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=j</w>
<w xml:id="tlaIBUBd8O4BCLtW0kEuWcZb5M4Gmw" lemmaRef="tla:tla81650"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>nb</w>
<w xml:id="tlaIBUBdQW102LTBUhvkPY1GuUoGVk" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBd17lbOWs4UQWtl7sr1RhXvA" lemmaRef="tla:tla24070"><fs feats="verb verb_2-lit infinitive t-morpheme"/>jp.t</w>
<w xml:id="tlaIBUBdzq7HVMyBE0qkaUlOdCMeIs" lemmaRef="tla:tla53820"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>bꜣk<supplied reason="defective">,w</supplied></w>
<gap reason="lost" />
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd5wg3aiDzEsOuzvfFWmCqrk">
<gap reason="lost" />
<lb n="[ii;7]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdxwBe6iQwEWHs7kBML9esg0" lemmaRef="tla:tla94920"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/>rnp,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd9QPDRJjP0uToCEKGmoIgEk" lemmaRef="tla:tla850814"><fs feats="numeral cardinal"/>4</w>
<w xml:id="tlaIBUBd0buTK2TTEpXl7Xsgjspv1I" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBd1is5rpYx0xKpPgyXIREPvw" lemmaRef="tla:tla26870"><fs feats="verb verb_3-inf infinitive t-morpheme"/>jni̯.t</w>
<w xml:id="tlaIBUBdWJo4WSk5kBVuiM7R9O8aRk" lemmaRef="tla:tla78870"><fs feats="preposition"/>n</w>
<w xml:id="tlaIBUBdWpGb4XQgkQ8vKzK8uIT7lA" lemmaRef="tla:tla10030"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=j</w>
<gap reason="lost" />
</s>
<s xml:id="tlaIBUBdyQxzcIn00UPgxF9YN93OWU">
<gap reason="lost" />
<lb n="[ii;8]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdW5JeStmlkrCgqlmO9ExMJw" lemmaRef="tla:tla851622"><fs feats="pronoun demonstrative_pronoun"/>tꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxjz1m2tmE1fh5cSs1YT0uw" lemmaRef="tla:tla5"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/>ꜣ,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd0pWuQ8c2UbhldwpQnIPEx4" lemmaRef="tla:tla850800"><fs feats="preposition"/>ḥnꜥ</w>
<w xml:id="tlaIBUBdzMIXZj4P0ZziULvQFYXuV8" lemmaRef="tla:tla851809"><fs feats="verb verb_3-inf infinitive t-morpheme"/>jri̯.t</w>
<gap reason="lost" />
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd2LPu2mIFUMfrWoLcXSert0">
<gap reason="lost" />
<lb n="[ii;9]"/>
<gap reason="lost" />
<w xml:id="tlaIBUBd3f3GPIVAkzkvc4XMQwmcug" lemmaRef="tla:tla91900"><fs feats="preposition"/>r</w>
<w xml:id="tlaIBUBdwRVPgQ2Ok1NuthCJ1g9KWM" lemmaRef="tla:tla851711"><fs feats="verb verb_irr infinitive t-morpheme"/>rḏi̯.t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd4yLj84QA0kao1GdrODEsxg" lemmaRef="tla:tla147350"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>st</w>
<w xml:id="tlaIBUBd56fE1OrqU14kFniCV1oMEk" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6JchTyz0kfElE1iqjlMYBM" lemmaRef="tla:tla851818"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>sšr</w>
<gap reason="lost" />
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd2FQrbWG50TFlrSyxFxGn3A">
<gap reason="lost" />
<lb n="[ii;10]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd4x4nhN5okmltDFhsQXztUg" lemmaRef="tla:tla850814"><fs feats="numeral cardinal"/>41</w>
<w xml:id="tlaIBUBd3SpgG5W6ECKpHqLuXfmuZY" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBdztWp7Q86EDHr39tqxFgFc0" lemmaRef="tla:tla851818"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>sšr</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyqdYzIZQUiLkRXdKe0wusI" lemmaRef="tla:tla107520"><fs feats="preposition"/>ḥr</w>
<gap reason="lost" />
</s>
<s xml:id="tlaIBUBdxp1xaqpC0csk4K5lVZQCjY">
<gap reason="lost" />
<lb n="[ii;11]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd5NNHUPzvU2nrvfIivoljgM" lemmaRef="tla:tla107520"><fs feats="preposition"/>ḥr</w>
<w xml:id="tlaIBUBd1JlhKWAtkpuqXnIT9ubSHI" lemmaRef="tla:tla10050"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=f</w>
</s>
<s xml:id="tlaIBUBdQuICowjQkKhq6gXRAbc4qI">
<w xml:id="tlaIBUBd5zJcs3UlUYcqrmh354Rvbg" lemmaRef="tla:tla53890"><fs feats="substantive substantive_masc st_pronominalis singular"/>bꜣk,w</w>
<w xml:id="tlaIBUBd0zxpsiKx0bYsArzTReWmfI" lemmaRef="tla:tla10050"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=f</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxZuq1t2NURXocAdtD1t8e8" lemmaRef="tla:tla851517"><fs feats="pronoun demonstrative_pronoun"/>pw</w>
<gap reason="lost" />
<lb n="[ii;12]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd8EBeWgamEKTuJGvdiBView" lemmaRef="tla:tla850814"><fs feats="numeral cardinal"/>40</w>
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd4J0cUfv6UH0tSfoXWv75Fg">
<w xml:id="tlaIBUBd5KaU62PlE8rrWhjkzLLhYo" lemmaRef="tla:tla550025"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/>swḏꜣ-jb</w>
<w xml:id="tlaIBUBdziE1x3Mx0FOuuzZDnoRTjE" lemmaRef="tla:tla851517"><fs feats="pronoun demonstrative_pronoun"/>pw</w>
<w xml:id="tlaIBUBd9xA2HMzTUh4rPCEzFp7kKA" lemmaRef="tla:tla107520"><fs feats="preposition"/>ḥr</w>
<w xml:id="tlaIBUBd9Rfxpd4QEttljuqzT7MK2c" lemmaRef="tla:tla10090"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=s</w>
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd3mYYB0MLEcaptkp6HmsCs8">
<w xml:id="tlaIBUBd7FINXtn4EOWpgosSKAwWH8" lemmaRef="tla:tla550025"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/>swḏ<supplied reason="lost">ꜣ-jb</supplied></w>
<gap reason="lost" />
</s>
<s xml:id="tlaIBUBdyNd0qjGnUz3iT4md3ygWzg">
<gap reason="lost" />
<lb n="[ii;13]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd30y7meIFkizniYbJvy34iY" lemmaRef="tla:tla123930"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ẖr,w</w>
<w xml:id="tlaIBUBd0Ei9Hmt505Luclb5j4FonQ" lemmaRef="tla:tla850787"><fs feats="adjective nisbe_adjective_preposition masculine singular"/>n<supplied reason="defective">,j</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBUBd5WQT5oVk0KwmCV8FkE61gY" lemmaRef="tla:tla550024"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/>bꜣk-jm</w>
<w xml:id="tlaIBUBdwhgQroZfkWvsUCNjPSkulQ" lemmaRef="tla:tla34790"><fs feats="adverb"/>ꜥꜣ</w>
<gap reason="lost" />
</s>
<s xml:id="tlaIBUBdzG1ogfbH0vwrevTb4rHeB8">
<gap reason="lost" />
<lb n="[ii;14]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd7aQ58KugERin8NeYU6SQXg" lemmaRef="tla:tla144550"><fs feats="epitheton_title title"/>zẖꜣ<supplied reason="defective">,w</supplied>-ḥsb</w>
<w xml:id="tlaIBUBd5DigfF5bkdvt03tNgENvag" lemmaRef="tla:tla851922"><fs feats="entity_name person_name"/>Jwi̯.y-sw</w>
<gap reason="lost" />
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd6H9tqOoI07Ug8NdmaIvd9s">
<gap reason="lost" />
<lb n="[ii;15]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdzlF7r4LjEu0qX7aH4bG1J0" lemmaRef="tla:tla21930"><fs feats="verb verb_irr suffixConjugation special active"/>jwt</w>
<w xml:id="tlaIBUBdx5JppMvakS3u3aucTiajx4" lemmaRef="tla:tla10050"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=f</w>
<w xml:id="tlaIBUBd1rrK6L00E7wle7FoWmLQ1k" lemmaRef="tla:tla34790"><fs feats="adverb"/>ꜥꜣꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd7CkYeMA10oEjp3CIZuCUZs" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<gap reason="lost" />
</s>
</ab>
</body>
</text>
</TEI>