/
RKXLHI2G7RFJFLASBJRLZ2CRZA.xml
169 lines (169 loc) · 8.39 KB
/
RKXLHI2G7RFJFLASBJRLZ2CRZA.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="aed_schema.xsd"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="idRKXLHI2G7RFJFLASBJRLZ2CRZA">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>linker Außenpfosten</title>
<respStmt>
<resp>converted to XML encodings</resp>
<name ref="http://d-nb.info/gnd/173759734">Simon D. Schweitzer</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>edition by</resp>
<name>Stefan Grunert</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>Digitale Ausgabe von linker Außenpfosten nach den <ref target="urn:nbn:de:kobv:b4-opus4-29190">Daten</ref> des <ref target="http://aaew.bbaw.de/tla">TLA-Projekts</ref></edition>
<principal>
<persName>Stefan Grunert</persName>
</principal>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>AED</publisher>
<idno>RKXLHI2G7RFJFLASBJRLZ2CRZA</idno>
<availability xml:lang="en" status="free">
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Metadata and texts are released as Creative Commons, Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</licence>
</availability>
<date>2019-08-10</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<msName>südliche Scheintür</msName>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<title type="modern">linker Außenpfosten</title>
<textLang mainLang="Egyp-Egypreg">reguläre Hieroglyphenschrift
</textLang>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc xml:id="tlaKRXQVIBER5D3LKZA4TRQ5ONSLI">
<support>
<objectType ref="ths:2L6RZ4PAZREGDE4E7WLH255UGI">Scheintür</objectType>
</support>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate>
<date type="earliest" datingPoint="ths:DBDBZEFDGZGGBMERHVKJ6PMPHQ" notBefore="-2723">Altes Reich</date>
<date type="latest" datingPoint="ths:DBDBZEFDGZGGBMERHVKJ6PMPHQ" notAfter="-2187">Altes Reich</date>
</origDate>
<origPlace ref="ths:EWXT4Q4QYBAOHELCDQ5VPXNRXQ">Nekropolen
</origPlace>
</origin>
</history>
<additional>
<listBibl>
<bibl>F. Griffith, The tomb of Path-Hetep, in: J. Quibell, The Ramesseum, London 1898, p. 23-34;
R. Paget, A. Pirie, in: J. Quibell, The Ramesseum, London 1898, pl. XXXIX
[F, K]
Abklatsch-Serie des Wörterbuches (Kasten 351)</bibl>
</listBibl>
</additional>
<msPart>
<msIdentifier>
</msIdentifier>
</msPart>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="tla" matchPattern="(d+)" replacementPattern="dictionary.xml#l$1"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="ths" matchPattern="([wd]+)" replacementPattern="thesaurus.xml"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="m" matchPattern="(w+)" replacementPattern="morphologicalFeatures.xml"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="src" matchPattern="([wd]+)" replacementPattern="RKXLHI2G7RFJFLASBJRLZ2CRZA.xml#l$1"></prefixDef>
</listPrefixDef>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="Egyp-Egypreg">reguläre Hieroglyphenschrift
</language>
</langUsage>
<particDesc>
<listPerson type="editorial">
<person>
<persName>Stefan Grunert</persName>
</person>
</listPerson>
</particDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="published">
<listChange>
<change>1-9c96ceb753cb745bc934bb8391bc9986</change>
</listChange>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<ab>
<s xml:id="tlaIBUBdwPQao3j80tuuizUjq8BRa0">
<lb n="[1]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdWm7o0qgKUbykksJwzjRt0c" lemmaRef="tla:tla97350"><fs feats="verb verb_3-inf infinitive t-morpheme"/>hꜣi̯.t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd1LQ5zGnAU1qoOryU4WbAYA" lemmaRef="tla:tla91900"><fs feats="preposition"/>r</w>
<w xml:id="tlaIBUBdwUhMrTwM01bkSUGG812yeU" lemmaRef="tla:tla60220"><fs feats="substantive substantive_masc st_pronominalis singular"/>pr</w>
<w xml:id="tlaIBUBd016ysYFPErut72pgKS5lJM" lemmaRef="tla:tla10050"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=f</w>
<w xml:id="tlaIBUBd5jy8s8YUkNQhNwma4je0og" lemmaRef="tla:tla850787"><fs feats="adjective nisbe_adjective_preposition"/>n</w>
<w xml:id="tlaIBUBdwRykLpWBkXenrXQV8swAxg" lemmaRef="tla:tla181400"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/>ḏ,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd7M7F5llq0CHsvJgngpcoZY" lemmaRef="tla:tla64360"><fs feats="preposition"/>m</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6CRbQfuJECSrOQzR51LeYY" lemmaRef="tla:tla111260"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ḥtp</w>
<w xml:id="tlaIBUBd5mh5y0lBEoTn4CtU6L1K5Q" lemmaRef="tla:tla400458"><fs feats="adverb"/>nfr</w>
<w xml:id="tlaIBUBdzbLm9HePUgXprg9lmmpz5g" lemmaRef="tla:tla450161"><fs feats="adverb"/>wr,t</w>
</s>
<s xml:id="tlaIBUBd3KGgV5Wok6ulQPyecO75Yw">
<w xml:id="tlaIBUBd6hRVqtGxUQbv99EGY5qAwA" lemmaRef="tla:tla46050"><fs feats="verb verb_2-gem suffixConjugation active"/>wnn</w>
<w xml:id="tlaIBUBdz6QNA6AEUjgjyoYJWZotPU" lemmaRef="tla:tla25060"><fs feats="substantive st_pronominalis singular"/>jmꜣḫ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd5rnN0KhLk6Olri5xNbADEU" lemmaRef="tla:tla10050"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=f</w>
<w xml:id="tlaIBUBd9V0OaS9UULYtc3riQNiW1E" lemmaRef="tla:tla850795"><fs feats="preposition"/>ḫr</w>
<w xml:id="tlaIBUBd45h2ftS4UraoreUTZVkClk" lemmaRef="tla:tla27360"><fs feats="entity_name gods_name"/>Jnp,w</w>
<w xml:id="tlaIBUBd0BTLoWPX0Noq9JRJeKOeBY" lemmaRef="tla:tla119180"><fs feats="epitheton_title epith_god"/>ḫnt,j-jmn,tw</w>
<w xml:id="tlaIBUBd4106WNYeEdErusGOY05rMg" lemmaRef="tla:tla65300"><fs feats="preposition"/>m-ḫt</w>
<w xml:id="tlaIBUBdwPQAuXglEr0keZcJVEIKS8" lemmaRef="tla:tla850238"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/>pr<supplied reason="defective">,t</supplied>-ḫrw</w>
<w xml:id="tlaIBUBd2DUcWFpHksvt4wczyRhP0I" lemmaRef="tla:tla78870"><fs feats="preposition"/>n</w>
<w xml:id="tlaIBUBd5X2QoJM6kQ6rbd7Lq9jQQk" lemmaRef="tla:tla10050"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=f</w>
<lb n="[2]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd8xRXfUe3EGehreQAzJwb38" lemmaRef="tla:tla108280"><fs feats="preposition"/>ḥr-tp</w>
<w xml:id="tlaIBUBd1LlCkIdj0yqiDbTnqtCQO0" lemmaRef="tla:tla854566"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/>qrr,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd7Qsmf5M6EzrmFfBiU7PusQ" lemmaRef="tla:tla65300"><fs feats="preposition"/>m-ḫt</w>
<w xml:id="tlaIBUBd9ptDmSyXUm3sYAXVHB3ED0" lemmaRef="tla:tla84130"><fs feats="verb verb_3-lit infinitive t-morpheme"/>nm.t</w>
<w xml:id="tlaIBUBdwN0XtFfDkgRsBeCM01S3js" lemmaRef="tla:tla854557"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>š</w>
<w xml:id="tlaIBUBd88V2eMAtklDucRwEMTrDwQ" lemmaRef="tla:tla65300"><fs feats="preposition"/>m-ḫt</w>
<w xml:id="tlaIBUBdwJssxwp0kpAhmNutARmUHM" lemmaRef="tla:tla127110"><fs feats="verb verb_caus_2-lit infinitive t-morpheme"/>sꜣḫ.t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd4fWk5OQhEvWuZZBJwSZ9gI" lemmaRef="tla:tla10050"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=f</w>
<w xml:id="tlaIBUBdzvuFeDwWUG3igy2O0YLa5U" lemmaRef="tla:tla26660"><fs feats="preposition"/>jn</w>
<lb n="[2.1]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd1Rot2NRuU75mmQiJdeVQdI" lemmaRef="tla:tla124340"><fs feats="epitheton_title title"/>ẖr<supplied reason="defective">,j</supplied>-ḥ<supplied reason="defective">ꜣ</supplied>b<supplied reason="defective">,t</supplied></w>
<lb n="[2.2]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdx7yOm7QnkAQhYuLTJpQguA" lemmaRef="tla:tla51020"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>wt,j</w>
<lb n="[2]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdzdNEWDOFEOGoCIumvsi4Is" lemmaRef="tla:tla78870"><fs feats="preposition"/>n</w>
<w xml:id="tlaIBUBdWmWkawQcketqKwLlRvesjg" lemmaRef="tla:tla25060"><fs feats="substantive st_pronominalis singular"/>jmꜣḫ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd6X4WZ9bLEUahrc2RBOg2sQ" lemmaRef="tla:tla10050"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=f</w>
<w xml:id="tlaIBUBdyqCWK3QfEdntogPW6q7FdY" lemmaRef="tla:tla450158"><fs feats="adjective masculine singular"/>ꜥꜣ</w>
<w xml:id="tlaIBUBd8UWwIWB2U37rP3L3Thok2Y" lemmaRef="tla:tla450161"><fs feats="adverb"/>wr,t</w>
<w xml:id="tlaIBUBd9JJoONtI0QYt4M2FrMzzaQ" lemmaRef="tla:tla850795"><fs feats="preposition"/>ḫr</w>
<lb n="[2.3]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd1aZzfmjo0TJjB68AQw8Wqc" lemmaRef="tla:tla88040"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/>nswt</w>
<lb n="[2.4]"/>
<w xml:id="tlaIBUBdyzWUPg0i00TgrkIcJBST54" lemmaRef="tla:tla49460"><fs feats="entity_name gods_name"/>Wsjr</w>
<lb n="[3]"/>
<w xml:id="tlaIBUBd4IiBoiFV0acrRj8lX0avlU" lemmaRef="tla:tla450367"><fs feats="epitheton_title title"/>ẖr<supplied reason="defective">,j</supplied>-tp-nswt</w>
<w xml:id="tlaIBUBdxTYneKhR0QXuWmo8H53px8" lemmaRef="tla:tla450038"><fs feats="entity_name person_name"/>Ptḥ-ḥtp<supplied reason="defective">,w</supplied></w>
</s>
</ab>
</body>
</text>
</TEI>