/
VVSGXASDHZEB5OPOLYONU3E55A.xml
168 lines (163 loc) · 7.95 KB
/
VVSGXASDHZEB5OPOLYONU3E55A.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="aed_schema.xsd"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="idVVSGXASDHZEB5OPOLYONU3E55A">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>oBerlin P 9898</title>
<respStmt>
<resp>converted to XML encodings</resp>
<name ref="http://d-nb.info/gnd/173759734">Simon D. Schweitzer</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>edition by</resp>
<name>Ines Köhler</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>Digitale Ausgabe von oBerlin P 9898 nach den <ref target="urn:nbn:de:kobv:b4-opus4-29190">Daten</ref> des <ref target="http://aaew.bbaw.de/tla">TLA-Projekts</ref></edition>
<principal>
<persName>Ines Köhler</persName>
</principal>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>AED</publisher>
<idno>VVSGXASDHZEB5OPOLYONU3E55A</idno>
<availability xml:lang="en" status="free">
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Metadata and texts are released as Creative Commons, Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</licence>
</availability>
<date>2019-11-07</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<repository ref="ths:GOUD7BQ5DBCENBWBR4KFWDW5SI">Ägyptisches Museum und Papyrussammlung</repository>
<idno>P. 9898</idno>
<altIdentifier>
<idno></idno>
<note>1903 von Georg Möller in Theben-West für das Museum angekauft.</note>
</altIdentifier>
<msName>oBerlin P 9898</msName>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<title type="modern">oBerlin P 9898</title>
<textLang mainLang="Egyh-Egyhltb">Neuhieratische Buchschrift
<note>Die erhaltenen Satzfragmente sind grammatisch und lexikalisch zu unspezifisch für eine sichere Bestimmung der Sprachstufe. In Betracht kommen Mittelägyptisch, Mittelägyptisch mit Neuägyptizismen, oder Neuägyptisch. Die Orthographie von "Mädchen" sowie der Präposition $ḥr$ im Status Konstruktus ist eine Neuägyptische, der indirekte Genitiv und das Pseudopartizip sind mittelägyptisch.</note>
<note>Mit schwarzen Gliederungspunkten.</note>
</textLang>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc xml:id="tlaBLLGOV3N2FF7XPYX6JENLPZEEQ">
<support>
<objectType ref="ths:LKQP7D6XGBGV5K52MIEFX2NWNI">Ostrakon</objectType>
<material ref="ths:6SMVRSODQ5BXVIABWOLOT2GBB4">Ton</material>
</support>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate>
<date type="earliest" datingPoint="ths:PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA" notBefore="-1292">19. Dyn.</date>
<date type="latest" datingPoint="ths:KXND4U5N5VBQLN4XMZGFVBHOCM" notAfter="-1071">20. Dyn.</date>
<note>Paläographisch datiert H.-W. Fischer-Elfert das Objekt „Aufgrund der geringen Textreste nur grob in die Ramessidenzt.“ (Fischer-Elfert 2015, 319).</note>
</origDate>
<origPlace cert="medium" ref="ths:VHGZGISIMJG6NBSUYALIZI4TIQ">westliches Ufer
<note>Wegen des Ankaufsortes Theben-West könnte eine ursprüngliche Herkunft aus dieser Region angenommen werden.</note>
</origPlace>
</origin>
</history>
<additional>
<listBibl>
<bibl>- H.-W. Fischer-Elfert, Magika Hieratika in Berlin, Hannover, Heidelberg und München, Ägyptische und Orientalische Handschriften des Ägyptischen Museums und Papyrussammlung Berlin 2 (Berlin/München/Boston 2015), 319–322 [P,T,Ü,U,K]
- G. Posener, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires de Deir el-Médineh. II,3. Nos 1109–1266, Documents de Fouilles de l’Institut Franҫais d’Archéologie Orientale du Caire, 18, Fasc. 3 (Le Caire 1972), 29 (zu oDeM 1215), Anm. 1 (Hieroglyphische Umschrift von Zeile 1) [T]
- S. Schott, Bücher und Bibliotheken im Alten Ägypten. Verzeichnis der Buch- und Spruchtitel und der Termini technici (Wiesbaden 1990), 373, Nr. 1627 (Hieroglyphische Umschrift von Zeile 1, zitiert nach Posener 1972) [T]
- W. Westendorf, Handbuch der altägyptischen Medizin, Handbuch der Orientalistik I 36,1 (Leiden/Boston/Köln 1999), 79, 295 (zitiert nach Posener 1972) [K]</bibl>
</listBibl>
</additional>
<msPart>
<msIdentifier>
<repository ref="ths:GOUD7BQ5DBCENBWBR4KFWDW5SI">Ägyptisches Museum und Papyrussammlung</repository>
<idno>P. 9898</idno>
<altIdentifier>
<idno></idno>
<note>1903 von Georg Möller in Theben-West für das Museum angekauft.</note>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
</msPart>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="tla" matchPattern="(d+)" replacementPattern="dictionary.xml#l$1"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="ths" matchPattern="([wd]+)" replacementPattern="thesaurus.xml"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="m" matchPattern="(w+)" replacementPattern="morphologicalFeatures.xml"></prefixDef>
</listPrefixDef>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="src" matchPattern="([wd]+)" replacementPattern="VVSGXASDHZEB5OPOLYONU3E55A.xml#l$1"></prefixDef>
</listPrefixDef>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="Egyh-Egyhltb">Neuhieratische Buchschrift
<note>Die erhaltenen Satzfragmente sind grammatisch und lexikalisch zu unspezifisch für eine sichere Bestimmung der Sprachstufe. In Betracht kommen Mittelägyptisch, Mittelägyptisch mit Neuägyptizismen, oder Neuägyptisch. Die Orthographie von "Mädchen" sowie der Präposition $ḥr$ im Status Konstruktus ist eine Neuägyptische, der indirekte Genitiv und das Pseudopartizip sind mittelägyptisch.</note>
<note>Mit schwarzen Gliederungspunkten.</note>
</language>
</langUsage>
<particDesc>
<listPerson type="editorial">
<person>
<persName>Ines Köhler</persName>
</person>
</listPerson>
</particDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc status="published">
<listChange>
<change>33-ee2905f8fd99aea09b4cbeca358da297</change>
</listChange>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<ab>
<s xml:id="tlaIBcAE2HKHFQ5aEKSqRHB2EmWCQY">
<lb n="[1]"/>
<w xml:id="tlaIBcAE65QjWoMNkpjiS7gp8oiZQ8" lemmaRef="tla:tla100510"><fs feats="substantive st_absolutus singular"/>ḥꜣ,t-ꜥ-m</w>
<w xml:id="tlaIBcAEQWLaPM180xyuJcXRFpYeo4" lemmaRef="tla:tla155300"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/>šn,t</w>
<w xml:id="tlaIBcAEyOFrABCqkvZnKy0Op4dAhU" lemmaRef="tla:tla850787"><fs feats="adjective nisbe_adjective_preposition feminine singular"/>n.t</w>
<w xml:id="tlaIBcAExWVzAL6NEM4mutMtQQH9nU" lemmaRef="tla:tla121080"><fs feats="substantive substantive_masc st_absolutus singular masculine"/>ḫsd</w>
<w xml:id="tlaIBcAE5iGd5wUQU16u4oIhoO8Gxg" lemmaRef="tla:tla54605"><fs feats="adjective masculine singular"/>bjn</w>
</s>
<s xml:id="tlaIBcAExbQ7CQPJkaAjWz5GuTnwwY">
<w xml:id="tlaIBcBEL7JIP033EmBuGY4EDO8xq8" lemmaRef="tla:tla0"><fs feats="unknown"/>j<supplied reason="lost">_</supplied></w>
<gap reason="lost" />
<lb n="[2]"/>
<w xml:id="tlaIBcAE1BIPGYW6EairxEkW6pNII8" lemmaRef="tla:tla851887"><fs feats="verb verb_3-lit pseudoParticiple masculine singular"/>ꜥḥꜥ.tj</w>
<w xml:id="tlaIBcAEQrhbxxuYEIwj3nSTFqIxzA" lemmaRef="tla:tla107520"><fs feats="preposition"/>ḥr-r</w>
<w xml:id="tlaIBcAExwoWqBLTEUahS06Wd1fbao" lemmaRef="tla:tla10050"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=f</w>
<w xml:id="tlaIBcAE9POxukCxEQ5vxpjnGO0tE0" lemmaRef="tla:tla21881"><fs feats="particle"/>jw</w>
<w xml:id="tlaIBcAE9SxUekGUEMVsrWSNew1XQA" lemmaRef="tla:tla10110"><fs feats="pronoun personal_pronoun"/>=k</w>
<w xml:id="tlaIBcBEPfNJ3mT7E74mSQokdYF4TQ" lemmaRef="tla:tla850836"><fs feats="verb"/>s<supplied reason="lost">__</supplied></w>
<gap reason="lost" />
</s>
<s xml:id="tlaIBcAE7jG691ahEtaniDJdZuowYQ">
<gap reason="lost" />
<lb n="[3]"/>
<w xml:id="tlaIBcAE151A2SH5kVQqo5oD2DTR1A" lemmaRef="tla:tla850787"><fs feats="adjective nisbe_adjective_preposition"/>n</w>
<w xml:id="tlaIBcAE4fkbUuWN0Czl6jqdfSjNpc" lemmaRef="tla:tla156680"><fs feats="substantive substantive_fem st_absolutus singular feminine"/>šrj<supplied reason="defective">,t</supplied></w>
<w xml:id="tlaIBcBEOxkNtuk5UBqvlMDJ13jSX0" lemmaRef="tla:tla0"><fs feats="unknown"/>_<supplied reason="lost">__</supplied></w>
<gap reason="lost" />
</s>
</ab>
</body>
</text>
</TEI>