New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
L10N - how up to date are is Zanata ? Do you pull content ? #86
Comments
Hi. It's true we have not been very diligent pulling the translations from Zanata. Sorry for that. I have just pulled the new content and will push back once I sort out some fallout from the API renaming. |
It's the past, let's build the future with good collaboration :) Our focus is F25, what version will be available ? |
I have filed the PR#87. There's the new translations together with the storaged->udisks renaming. If nobody spots any issues with the PR I will push the updates to Zanata too. (I'm not that familiar with Zanata yet.) As for F25: there's the 2.6.2-2 in the testing repo right now. The 2.6+ version is meant to be a drop-in udisks2 replacement and doesn't try to hide the fact it's a direct udisks2 fork. So there's been some changes (mostly "mechanical"). |
ok, when do you plan to push content in Zanata ? |
HI. As soon as I get to that. There's too many things I have to handle right now, just as the other stroraged folks who review the PRs... I can merge without an ack, but prefer someone else to scan my patches. |
More than a month that I asked for help, this is not very encouraging regarding foreign language support... Please help. |
I have merged the new translations and updated the po files. I will push the content to Zanata (need to get permissions to do that first). |
Stuff pushed to Zanata. Special thanks to @phatina for granting me the permissions. |
Something might have gone wrong - all storaged translations in Zanata are empty right now. |
It seems there's been a change in document name, and no merge. I can't say anything about the actions from the owner side, but translators can merge the old strings and then work in the few new strings. |
I'd really prefer that something was done on the developers side, so the translation loss would be minimized as much as possible. |
Duh... So the sources rename really didn't go well. I'll try to fix that somehow. Sorry for the havoc. And nothing should be lost: the translated strings should still be in the git at least. |
OK. I had to push the translations to zanata. Can't tell how much damage did I make with the file shuffling... Hopefully not much. |
Looks good on my end! |
Looks fine, thank you @tsmetana How to make our live easy:
|
Hi,
I feel like translation team are working on very outdated content ! Zanata says
I feel like we spent months to translate useless content, or maybe you do not have too much string changes ?
Please push up to date content and pull back our work regulary!
The text was updated successfully, but these errors were encountered: