/
951.txt
44 lines (33 loc) · 2.43 KB
/
951.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
[2]
ある場面で使われる[[文字列]]を、
特定の[[言語]]で表記した1種類とするのではなく、
適切に選択されるべき[[多言語]]の[[文字列]]の[[組]]として保持する[[データ構造]]が使われることがあります。
[3]
[[読み仮名]]データの保持に流用されることもあります。
[SEE[ [[読み仮名]] ]]
[1]
翻訳された諸言語の[[文字列]]群を管理する[[データ形式]]については、
[[翻訳テキスト]]参照。
[4] [CODE[<meta name=application-name>]]
は各言語それぞれ
[CODE[lang=""]]
属性で区別した複数の[[要素]]で記述できます。
[5]
[CITE[Packaged Web Apps (Widgets) - Packaging and XML Configuration (Second Edition)]], [TIME[2018-10-11T08:51:25.000Z]], [TIME[2020-11-27T10:26:25.943Z]] <https://www.w3.org/TR/widgets/#element-based-localization-0>
[CITE[Packaged Web Apps ([[Widgets]]) - Packaging and XML Configuration (Second Edition)]], [TIME[2018-10-11T08:51:25.000Z]], [TIME[2020-11-27T10:21:23.614Z]] <https://www.w3.org/TR/widgets/#step-7-process-the-configuration-document>
[[Widgets]] では、
各言語それぞれの[[メタデータ]]を、
[CODE[xml:lang]]
属性で区別した複数の[[要素]]で記述できました。
実装の選択アルゴリズムも規定されていました。
[FIG(quote)[
[FIGCAPTION[
[8] [CITE@ja[GTFS リアルタイム リファレンス | 乗換案内 | Google Developers]]
( ([TIME[2012-10-02 06:05:07 +09:00]]))
<https://developers.google.com/transit/gtfs-realtime/reference#TranslatedString>
]FIGCAPTION]
> テキストまたは URL の言語別スニペットが含まれる国際化されたメッセージ。メッセージからいずれか 1 つの文字列が選択されます。この文字列の選択は次のように処理されます。すなわち、UI の言語がある翻訳の言語コードと一致する場合は、その一致する最初の翻訳が選択されます。デフォルトの UI 言語(たとえば英語)がある翻訳の言語コードと一致する場合は、その一致する最初の翻訳が選択されます。言語コードが指定されていない翻訳の場合は、その翻訳が選択されます。
]FIG]
[11] [CITE@en[RFC 7970 - The Incident Object Description Exchange Format Version 2]]
([TIME[2017-05-14 16:49:04 +09:00]])
<https://tools.ietf.org/html/rfc7970#section-2.4>