/
356.txt
43 lines (31 loc) · 2.1 KB
/
356.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
* 西暦0年以前の取り扱い
[6] 「0年」を置くか否かにより、2種類の表現方法がありえます。
[17] 主に[[歴史]]の文脈では、([[紀元後]])1年の前の年は「[[紀元前]]1年」 (-1年) とします。
[18] 主に[[計算機]]上の処理では、([[紀元後]])1年の前の年は「0年」、その更に前の年は
「[[紀元前]]1年」 (-1年) とします。
[1] [[0年]]を置くもの:
[FIG(list short)[
- [[ISO 8601]] [[展開表現]]
- [[XML Schema 1.1]] [CODE(XML)@en[xs:dateTime]]
- [[XDM]] [CODE[ISO][ISO (XDM)]]
]FIG]
[2] [[0年]]がないもの:
[FIG(list short)[
- 一般的な[[西暦]]表記
- [[XML Schema 1.0]] [CODE(XML)@en[xs:dateTime]]
- [[XDM]] [CODE[AD][AD (XDM)]]
]FIG]
[20] [[HTMLの日付形式]]は、([[紀元後]]) 1年以降の日付のみを対象とし、この問題を回避しています。
* 表記
[4] [[日本語]]では、「紀元前12年」や「前12年」のように表記します。
[5] [[中文]]では、「公元前12年」のように表記します。
[FIG(quote)[
[FIGCAPTION[
[3] [CITE@ja[B.C.(紀元前)、A.D.(紀元後)は、なぜ前者は英語で、後者はラテン語なのかを知りたい。 | レファレンス協同データベース]]
([[国立国会図書館]] 著, [TIME[2016-03-11 18:48:26 +09:00]] 版)
<http://crd.ndl.go.jp/reference/modules/d3ndlcrdentry/index.php?page=ref_view&id=1000029254>
]FIGCAPTION]
> 紀元以前の年の数え方は、比較的新しく、国により異なるらしい。
> 『歴史はいつ始まったか』によれば、「18世紀以降にはキリスト以前を意味するante Christ(略号A.C.)が用いられ、イギリスではそれを英語で示したbefore Christ(B.C.)が使用されるようになった。日本で一般的に使用されるB.C.は英語に結びつくもので必ずしも国際的とはいえない。」とあり。同書にはフランスの表記法も紹介されている。
> 《Wikipedia》にはフランス、ドイツ、スペイン語での表記法あり。参考までに紹介する。
]FIG]