/
838.txt
97 lines (71 loc) · 4.13 KB
/
838.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
[1] [CITE[エチオピア時間と暦 - yoshicoshiの日記]]
([TIME[2010-07-13 02:07:56 +09:00]] 版)
<http://d.hatena.ne.jp/yoshicoshi/20081207/1228656492>
[2] [CITE@ja[世界一周 かけてこ - 特集「エチオピア伝説!」]]
([TIME[2015-12-27 17:51:11 +09:00]] 版)
<http://www.kaketeko.com/topics/feature_06.html>
[FIG(quote)[
[FIGCAPTION[
[3] [CITE@ja[エチオピア時間 Ethiopian Time | 多文化共生を再考する]]
([TIME[2015-12-27 17:51:55 +09:00]] 版)
<http://multilingually.jp/timeline/world/outside/715>
]FIGCAPTION]
> エチオピアの人と待ち合わせをする時には、例えば相手が4時と言っても、「それはエチオピア時間の4時だね?つまりお昼ご飯よりも前だよね?」としつこく確認しないと、特に相手が英語が喋れる人の場合、ついこちらもうっかり自分の感覚の4時(つまり午後のお茶の後)だと思い込んでしまったりするので、慣れるまでは要注意です。
]FIG]
[FIG(quote)[
[FIGCAPTION[
[4] [CITE@ja[【エチオピア】 アディスアベバ⇒アルバミンチ⇒ジンカ - El Mundo]]
([TIME[2015-12-27 17:56:01 +09:00]] 版)
<http://kouhei50.hatenablog.com/entry/2014/04/17/072406>
]FIGCAPTION]
> 時間を聞くときは、ヨーロッパタイムかエチオピアタイム、ちゃんと聞こう。
> ちなみにバスのチケットもエチオピア時間なので、注意が必要だ。
>
]FIG]
[FIG(quote)[
[FIGCAPTION[
[5] [CITE[エチオピア時間と暦 - yoshicoshiの日記]]
([TIME[2010-07-13 02:07:56 +09:00]] 版)
<http://d.hatena.ne.jp/yoshicoshi/20081207/1228656492>
]FIGCAPTION]
> ほとんどの人はエチオピア時間で動いているので、約束の時には必ずエチオピア時間なのか、ファレンジ(外国人)時間なのか確認しないといけないのです。
]FIG]
[FIG(quote)[
[FIGCAPTION[
[6] [CITE[旅の話 » エチオピア正教とエチオピア時間とインジェラとコーヒーセレモニー – Addis Ababa, Ethiopia]]
([TIME[2015-12-27 17:58:39 +09:00]] 版)
<http://tabi-lounge.com/blog/?p=2244>
]FIGCAPTION]
> 門番の男性は、9時(インターナショナル時間の15時)ごろにまた開きますとエチオピア時間を表示した携帯を見せて言う。
]FIG]
[7] [CITE@en[Time in Ethiopia - Wikipedia, the free encyclopedia]]
([TIME[2015-11-26 19:12:01 +09:00]] 版)
<https://en.wikipedia.org/wiki/Time_in_Ethiopia>
[FIG(quote)[
[FIGCAPTION[
[8] [CITE@en-US[Time | Link Ethiopia]]
([TIME[2015-12-27 19:13:36 +09:00]] 版)
<http://web.linkethiopia.org/guide-to-ethiopia/travellers-guide/travel-tips/time/>
]FIGCAPTION]
> Locals usually understand that they are on a different time to foreigners and clearly stipulate which system they are using. Ethiopian Airlines will always talk in terms of world time, as will modern businesses.
> Share
> Tweet
> Share
> Share
> Share
> Tweet
> Share
> Share
>
]FIG]
[9] [CITE@ja[エチオピア暦 - Wikipedia]]
([TIME[2015-12-17 02:23:15 +09:00]] 版)
<https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A8%E3%83%81%E3%82%AA%E3%83%94%E3%82%A2%E6%9A%A6>
[FIG(quote)[
[FIGCAPTION[
[10] [CITE@ja[エリトリアの祭り ~“地球にやさしい(!?)”ボランティア日記 第7話 : ばはる☆あびあど]]
([[chiarablue]] 著, [TIME[2015-12-28 23:10:14 +09:00]] 版)
<http://chiarablue.exblog.jp/16831243>
]FIGCAPTION]
> 興味深いのは、エリトリアでは通常西暦(グレゴリオ暦)を採用してはいるものの、祭事には古代エチオピア暦が使用されることである。このエチオピア暦によると、一年は30日の月が12ヶ月と、5日の月1ヶ月の計13ヶ月365日からなり、元旦は西暦でいう9月11日にあたる(閏年は12日)。また、ローマ教会とエチオピア教会の創世紀の年の解釈の違いから、エチオピア暦の年号は西暦より8年遅れている。これらの暦の違いにより、エリトリアにはクリスマスと新年がそれぞれ2回やってくる。その度に休日となるので、一体いつ働くのだろうかとも思うが、やっぱり休みが多いにこしたことはない。
]FIG]