/
247.txt
215 lines (159 loc) · 8.35 KB
/
247.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
* 暦法の明記
[19] 「''平成''31年」、「1024 ''[SMALLCAPS[BCE]]''」
のように[[暦法]]や[[紀年法]]を[[年番号]]に併記することがよくあります。
[2]
[[東洋]]では
「''令和''元年」、
「''西暦''2014年」、
「''民国''13年」、
「''ユリウス暦''1423年12月2日」、
「''南宋淳煕''十四年丁未」
などと伝統的に[[年番号]]の直前の[[日時構成要素]]が[DFN[元号スロット]] ([DFN[暦法スロット]])
となっています。
[4] 「''推古天皇''3年」、「''推古''3年」
のように[[元号]]ではないものの[[元号]]に準じて使われるものを便宜上[DFN[疑似元号]]ということがあります。
[SEE[ [[元号年]]、[[東洋の即位紀年]]、[[即位紀年]] ]]
[3]
[[英語]]では
「''AD'' 2019」、
「1024 ''BC''」、
「this 13th day in June, 1715, ''[[in the year of our Lord]]''」、
「this third day of September ''[[in the year of our Lord]]'', one thousand seven hundred and eighty-three」、
「''[[in the year of our Lord]]'' 1917, and in the Eighth year of ''Our Reign''」
などと位置が一定しません。
[6]
[[日本]]では[[元号名]]なしの[[元号年]]と[[2桁西暦年]]が使われ、区別できません。
そのためか[[2桁西暦年]]に「[['][' (西暦年)]]」をつけて「'93」
のように表記することがよくあり、[[元号名スロット]]的に機能しています。
[5]
[[元号スロット]]には、
[[繰り返し]]を表す
「同」、
「〃」
のような記号が入ることがあります。
[7]
「'''翌'''平成30年」
のように[[元号名スロット]]直前に修飾語が来る場合もあります。
[SEE[ 計算機システムでの明記方法については[[計算機システムにおける暦の指定]] ]]
-*-*-
[8]
[[紀年法]]の呼称、[DFN[紀年法ラベル]]は、一定しているものと表記揺れが激しいものがあります。
[9]
[[東洋の日時形式]]には[[元号名スロット]]があって[[元号名]]を書きます。
このように[[日時表示]]に特定のラベルを明記する慣習が定着している[[紀年法]]ラベルは、
揺れがあまりありません。[[文字]]の種類や[[異体字]]のバリエーションがあっても、
同じ語の範囲に収まっていることがほとんどです。
[SEE[ [[元号名]] ]]
[10]
[[日時表示]]に明記する慣習がない[[紀年法]]は、
たまに明記することがあっても表記がばらばらで、
[[日時表示]]以外でそれを参照するときにも、
呼び方がいろいろあることが多いです。
[11]
[[西暦]]はいろいろな時代と地域で広く使われ、
いろいろな国・宗教やいろいろな言語で使われるので、
それだけ呼び方もいろいろなものがあります。
ある者は[[キリスト教]]との関係を明示するため「[[キリスト紀元]]」
と呼び、
ある者は[[キリスト教]]との関係性を隠すため「[[Common Era]]」
と呼ぶような、真逆の企ても内包しています。
[SEE[ [[西暦]] ]]
[12] [[紀年法の同定]], [[紀年法ID割当規則]]も参照。
-*-*-
@@
[[元号名接尾辞]]
* 時差の明記
[SEE[ [[時差の記述]] ]]
* 地名の明記
@@
[[グレゴリオ改暦]]
[FIG(quote)[
[FIGCAPTION[
[50] [CITE[暦の歴史]]
([TIME[2006-08-13 21:50:52 +09:00]] 版)
<http://www.asahi-net.or.jp/~nr8c-ab/rekireki.htm>
]FIGCAPTION]
> 実際には国単位で暦が違うのではなく、都市単位で異なった暦を使っていましたので、 手紙などには「XX市XX年XX月XX日」と書かれています。
]FIG]
[13] [[暦法]]とは狭義の[[暦法]]だけでなく、[[年始]]も含む。
[61] その後も現在に至るまで、[[欧米]]の[[手紙]]や[[書籍]]の端書などに日付だけでなく地名も添えることがよくありますが、
ただの位置の記録というだけでなく、こういう事情もあっての慣習なのでしょうか。
* 国名
[14]
[[元号年]]表記では、[[元号名]]の前には[[国名]]を書くことがあります。
[15]
[[中国]]は諸国の栄枯盛衰があったため、その区別のため[[国名]]を明記する慣習ができたと思われます。
通常の[[日付の表記][日時表示]]ではいちいち[[国名]]まで記述しないのが普通ですが、
- [16] 格式張った場面
- [17] 他国に触れる時
- [18] 歴史の記述
- [20] [[固有名詞]]の一部となる時
... などに[[国名]]から始まる長い表記が出現しがちです。
[21]
[[日本]]では王朝交替がないためわざわざ[[日本]]、[[日本国]]と明記することはほぼありませんが、
他国から[[日本の元号]]に言及するときには[[国名]]で修飾されることがあります。
[[日本国内]]でも他国に触れる時など明記したいときには[[国名]]を記述することがあります。
[22]
[[中文]]では[[国名]]と[[元号名]]を並べるだけですが、
[[日本語]]では[[助詞]]「[[の]]」を挟む
([[漢文訓読]]では[[送り仮名]]「[V[[OKURI[ノ]]]]」を補う)
ことがあります。
[27]
[[中国]]の[[国名]]は、自国やいわゆる[[正統王朝]]のものは、
[[大]]がつくもので書かれたことが多いです。
[32]
近現代では (引用以外では) 当時の正式な[[国名]]ではなく現在の通称国名で記述するのが普通です。
例えば[[新]]と[[蜀]]の間の時代の[[国]]を[[日本語]]では[[後漢]]、
[[中文]]では[[東漢]]といいます。
[ITEMS[ [[日時事例]]
-
[24]
[CITE(.label)[通典]]
--[25]
「[DATA(.text)[大唐開元四年,[SNIP[]]]]」
--- [26] [TIME(.value)[唐開元4(716)年][716]]
-
[29] [DATA(.label)[[[大正新脩大蔵経]] 一七七五 [CITE[註維摩詰經]] 巻10]]
--
[30] 「[DATA(.text)[[V[聖󠄁宋淳化󠄃四年八󠄂月十五日]]]]」
--- [31] [TIME(.value)[北宋淳化4(993)年][993]]8月15日
-
[34]
[DATA(.label)[[CITE[中日空運臨時協定]] [CITE[日本外務大臣重光葵復我國駐日大使董顯光照會 (譯文)]]]]
「[DATA(.text)[日本國昭和三十三年三月十五日於東京]]」
--
[35] [TIME[日本昭和33(1958)年3月15日][1958-03-15]]
]ITEMS]
[REFS[
- [23] [CITE@zh[[[通典]]/卷051 - 维基文库,自由的图书馆]], [TIME[2023-01-14T01:54:46.000Z]], [TIME[2023-01-28T01:55:14.150Z]] <https://zh.wikisource.org/wiki/%E9%80%9A%E5%85%B8/%E5%8D%B7051>
- [28] [CITE@ja-JP[[[大正新脩大蔵経]] 第卅八巻]], [[高楠順次郎]], [TIME[大正15][1926]], [TIME[2023-01-17T10:48:16.000Z]], [TIME[2023-01-28T02:06:13.621Z]] <https://dl.ndl.go.jp/pid/3435948/1/217> (要登録)
- [33]
[CITE@zh-Hant-TW[[[中日空運臨時協定]]-全國法規資料庫]], [TIME[2023-01-28T02:17:15.000Z]] <https://law.moj.gov.tw/LawClass/LawAll.aspx?pcode=Y0080078>
]REFS]
-*-*-
[36]
[[元号]]がない場合、[[元号名スロット]]は[[国名]]だけになります。
後世に区別のため[[国名]]を充てている場合と、
当時から[[国名]]で呼んでいた場合があります。
[38]
[[元号]]を使わないで[[建国紀元]]を使う場合と、
[[元号]]を使わないで[[即位紀年]]を使う場合があります。
[37]
前者の代表例が[[中華民国]]で現在[[公式に使われている][法定紀年法]]、
[[民国紀元]]です。他にも[[近代]]に数例あります。
[39]
後者の例が[[漢元年]]や[[呉元年]]です。
[40] 後者の特殊例として[[魏前]]、[[魏後]]があります。
[SEE[ [[西魏の元号]] ]]
[41]
後者の場合は同じ国で歴代君主の多数の[[紀年法]]があるので、
当時はともかく後世になると区別のために国名と君主名の組、
または君主名のみで表記します。
[[春秋戦国時代]]の諸[[即位紀年]]が該当します。
[SEE[ [[東洋の即位紀年]] ]]
* 複数日時併記
[1] 異なる[[暦法]]や[[時間帯]]の[[日時]]を併記することがよくあります。
[SEE[ [[暦の併記]] ]]
* セキュリティーとプライバシー
[SEE[ [[日時のセキュリティー]]、[[日時のプライバシー]] ]]
* メモ