/
I_29.xml
386 lines (386 loc) · 22.5 KB
/
I_29.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="letter" xml:id="I_29">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title n="print" type="letter" rend="29">29. An Frau Richter in Hof. </title>
<title n="digital">Von Jean Paul an Sophie Rosine Richter. Leipzig, 21. August 1782. </title>
<editor>
<persName xml:id="EB" ref="http://d-nb.info/gnd/118655795">
<surname>Berend</surname>
<forename>Eduard</forename>
</persName>
</editor>
<respStmt>
<resp>Editorische Bearbeitungen und Ergänzungen</resp>
<persName xml:id="MB" ref="http://d-nb.info/gnd/112754147">
<surname>Markus</surname>
<forename>Bernauer</forename>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Konzeption und Entwicklung der digitalen Edition</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/1121508855">
<surname>Neuber</surname>
<forename>Frederike</forename>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Mitarbeit digitale Edition</resp>
<persName>
<surname>Klappenbach</surname>
<forename>Lou</forename>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>Digitale Neuausgabe der Briefe von Jean Paul in der Fassung der von Eduard Berend herausgegebenen 3. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe (1952–1964), im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften überarbeitet und herausgegeben von Markus Bernauer, Norbert Miller und Frederike Neuber (2018). In: Jean Paul - Sämtliche Briefe digital. Herausgegeben im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften von Markus Bernauer, Norbert Miller und Frederike Neuber (2018–). </edition>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>
<email>telota@bbaw.de</email>
<orgName>TELOTA - The Electronic Life Of The Academy</orgName>
<orgName>Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften</orgName>
<address>
<addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
<country>Germany</country>
</address>
</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace><date>2018ff.</date>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
<p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International
license</p>
</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note>Der in XML-kodierte Volltext wurde im Juli 2017 aus dem Deutschen <ref target="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/textquellen#briefjeanpaul">Textarchiv (DTA)</ref> übernommen. Bitte beachten Sie, dass die aktuelle
Kodierung von Text und Metadaten mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der
Übernahme des Werkes aus dem DTA entsprechen muss.</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<bibl>
<title n="I">Jean Pauls Sämtliche Werke, Historisch-kritische Ausgabe. Dritte
Abteilung, Band 1. Hrsg. v. Eduard Berend. Berlin: Akademieverlag, 1956.</title>
<biblScope n="text" unit="page">
<num>47</num>
<num>48</num>
<num>49</num>
</biblScope>
<biblScope n="comment" unit="page">
<num>432</num>
</biblScope>
</bibl>
<msDesc>
<msIdentifier>
<collection>Auswahl der Briefe nach Eduard Berend.</collection>
</msIdentifier>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<correspDesc><correspAction type="sent">
<persName key="JP-999999">Johann Paul Friedrich (Pseud. Jean Paul) Richter</persName>
<date when="1782-08-21">21. August 1782</date>
<placeName key="JP-005948">Leipzig</placeName>
</correspAction><correspAction type="received">
<persName key="JP-003496">Sophie Rosine Richter</persName>
<placeName key="JP-005841">Hof</placeName>
</correspAction><correspContext n="edition"><ptr type="prev" subtype="brief" target="I_27"/><ptr type="next" subtype="brief" target="I_5-fb"/></correspContext><correspContext n="corpus"><ptr type="prev" subtype="brief" target="I_27"/><ptr type="next" subtype="brief" target="I_5-fb"/></correspContext><correspContext n="correspondence"><ptr type="prev" subtype="brief" target="I_27"/><ptr type="next" subtype="brief" target="I_31"/></correspContext></correspDesc>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="letter">
<lb type="ig"/>
<lb xml:id="I_47-33"/>
<p>Sie liessen mich auf Ihre Antwort lange hoffen, aber was noch <lb xml:id="I_47-34"/>
<hi rendition="#aq">
<metamark>[</metamark>
<hi rendition="#i">Lücke</hi>
<metamark>]</metamark>
</hi> umsonst gehoft haben. Ihr Brief ist so leer an Trost für mich, <lb n="35" xml:id="I_47-35"/>
<lb xml:id="I_47-36"/> w <hi rendition="#aq">
<metamark>[</metamark>
<hi rendition="#i">Lücke</hi>
<metamark>]</metamark>
</hi> Doch ich wil nur Ihren Brief von vorne anfangen zu <lb xml:id="I_48-1"/>beantworten. <hi rendition="#aq">
<metamark>[</metamark>
<hi rendition="#i">Lücke</hi>
<metamark>]</metamark>
</hi> Bruder, der so hülflos und krank in der Welt <note corresp="#I_48-2">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-003478">
<persName> Johann Adam Christian <name type="reg">Richter</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="I_48-2"/>herumirt — was wird <hi rendition="#aq">
<metamark>[</metamark>
<hi rendition="#i">Lücke</hi>
<metamark>]</metamark>
</hi> Wenn er nur sich besser aufführt, wenn <lb xml:id="I_48-3"/>er gesund wird; dan
möchte es <hi rendition="#aq">
<metamark>[</metamark>
<hi rendition="#i">Lücke</hi>
<metamark>]</metamark>
</hi> weis nicht ob, er sich durch sein <lb xml:id="I_48-4"/>ieziges Elend wird
bessern lassen. Ich <hi rendition="#aq">
<metamark>[</metamark>
<hi rendition="#i">Lücke</hi>
<metamark>]</metamark>
</hi> ihn zehnfach und wünsch’<lb n="5" xml:id="I_48-5"/> ihm bald glükliche
Veränderung. Aber daß Sie sich <metamark>[</metamark>der
Nach<metamark>]</metamark>richten <lb xml:id="I_48-6"/>von ihm wegen, bald in den Tod
legen, und abhärmen, und abgrämen, <lb xml:id="I_48-7"/>da handeln Sie nicht billig
gegen Sich selbst, und noch weniger gegen <lb xml:id="I_48-8"/>meine andern Brüder.
Diese brauchen doch am meisten Ihre Hülfe — <note corresp="#I_48-9">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-003481">
<persName> Johann Paul Friedrich <name type="reg">Richter</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="I_48-9"/>und um diese Hülfe bringen Sie sie, wenn Sie sich durch Gram Ihr
<lb n="10" xml:id="I_48-10"/> Leben abkürzen. Gewöhnen Sie sich doch Geduld an,
und erinnern Sie <lb xml:id="I_48-11"/>sich alzeit, daß es allemal eine Sünde ist,
sich dem Schmerze ohne Ziel <lb xml:id="I_48-12"/>und Maas zu überlassen. — 87 fl.
für Ihre Bücher ist eben nicht viel. <lb xml:id="I_48-13"/>— Mein Rat wegen der
Verkaufung Ihres Wohnhauses ist allerdings <lb xml:id="I_48-14"/>gut. Die
Verdrieslichkeiten in Schwarzenbach, werden nicht gerade<note corresp="#I_48-15">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-006268">
<placeName>Schwarzenbach a. d. Saale</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb n="15" xml:id="I_48-15"/> auch in Hof sein, und es wird doch Leute geben, bei
denen es sich gut <note corresp="#I_48-16">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-005841">
<placeName>Hof im Vogtland</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb xml:id="I_48-16"/>zu Miethe wohnen läst. Bedenken Sie die Steuern und Gaben, die
Sie <lb xml:id="I_48-17"/>iezt geben müssen. Rechnen Sie dazu, daß 800 fl. iärlich 40
fl. Interesse <lb xml:id="I_48-18"/>tragen; ferner daß dieses baufällige Haus von Tag
zu Tag baufälliger <lb xml:id="I_48-19"/>wird, und also immer mehr von seinem Werte
verliert, oder wenigstens <lb n="20" xml:id="I_48-20"/> mit vielen Kosten wiederum
reparirt wird. — Was hat denn den <lb xml:id="I_48-21"/>Rektor in Schwarzenbach
bewogen, Ihnen die par Gulden auf<note corresp="#I_48-22">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-004677">
<persName> Carl August <name type="reg">Werner</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-006268">
<placeName>Schwarzenbach a. d. Saale</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb xml:id="I_48-22" rendition="#hyphen"/>zusagen? — Sie glauben, ich lege Kleidung
ab; ia wie wil ich dies <lb xml:id="I_48-23"/>können, da ich mir keine neue
anschaffen kan — ich habe wol zerrissene <lb xml:id="I_48-24"/>Kleidung aber keine
abgelegte; zu Ende des Briefs komm’ ich wieder <lb n="25" xml:id="I_48-25"/> darauf.
Ich weis nicht, wie Sie glauben können, daß der Gotlieb hier <note corresp="#I_48-26">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-003480">
<persName> Johann Gottlieb <name type="reg">Richter</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="I_48-26"/>sein Glük machen könne. Erstlich kostet es Ihnen ia mehr, ihn
mit <lb xml:id="I_48-27"/>Wäsche und Geld zu versehen; ferner fordern hier die
Kaufleute für das <lb xml:id="I_48-28"/>Auslernen eben soviel wo nicht mehr, als in
Hof — und rechnen Sie <note corresp="#I_48-29">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-005841">
<placeName>Hof im Vogtland</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb xml:id="I_48-29"/>das sächsische Geld. Er hat übrigens keine Sitten; und diese
müste er <note corresp="#I_48-30">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-0062230">
<placeName>Geld, Courant, Taler, Groschen; Sachsen, Kursachsen </placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb n="30" xml:id="I_48-30"/> hier haben. Es wird doch wol um Hof herum, oder in
Baireut, oder <note corresp="#I_48-31">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-005574">
<placeName>Bayreuth (Stadt)</placeName>
</place>
<place corresp="#JP-005841">
<placeName>Hof im Vogtland</placeName>
</place>
<place corresp="#JP-006182">
<placeName>Rehau, Oberfranken</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb xml:id="I_48-31"/>im ganzen Land ein Kaufman anzutreffen sein, der ihn annimt.
Wäre <lb xml:id="I_48-32"/>dieses nicht, so müste er freilich zu einer andern
Lebensart greifen: denn <lb xml:id="I_48-33"/>hohe Zeit ists doch schon, daß er zu
einer greife. — Nun komm’ ich <lb xml:id="I_48-34"/>auf mich selbst. Wenn Sie nur
wüsten, wie ungern ich daran gehe, Sie <lb n="35" xml:id="I_48-35"/> mit Geldbitten
zu belästigen! Aber könte ich anders! Und doch wil <lb xml:id="I_48-36"/>ich gar
nicht viel, weil ich Ihren Geldmangel kenne, und weis, wie <lb xml:id="I_48-37"/>
viele Unterstüzung meine Brüder noch brauchen. — Ich wil nicht von <note corresp="#I_49-1">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-003481">
<persName> Johann Paul Friedrich <name type="reg">Richter</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="I_49-1"/>Ihnen Geld um meinen Speiswirt zu bezalen, dem ich 24 rtl.
schuldig <note corresp="#I_49-2">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-004632">
<persName>
<name type="reg">Weinert</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="I_49-2"/>bin, oder meinen Hauswirt, dem ich 10 rtl., oder andre Schulden,
die <note corresp="#I_49-3">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-002192">
<persName> Johann Gottlieb <name type="reg">Körner</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="I_49-3"/>über 6 rtl. ausmachen — zu allen diesen Posten verlang’ ich von
Ihnen <lb xml:id="I_49-4"/>kein Geld; ich wil sie stehen lassen bis zu Michael, wo
ich diese Schulden <lb n="5" xml:id="I_49-5"/>und die noch künftig zu machende,
unfehlbar zu bezalen in Stand gesezt <lb xml:id="I_49-6"/>sein werde — Also zu dieser
grossen Summe verlange ich von Ihnen <lb xml:id="I_49-7"/>keine Beihülfe — aber zu
folgenden müssen Sie mir Ihre Hülfe <lb xml:id="I_49-8"/>nicht abschlagen. Ich mus
alle Wochen die Wäscherin bezalen, die <lb xml:id="I_49-9"/>nicht borgt, ich mus zu
früh Milch trinken; ich mus meine Stiefel vom <lb n="10" xml:id="I_49-10"/>Schuster
besolen lassen, der ebenfals nicht borgt, mus meinen zerisse<lb xml:id="I_49-11" rendition="#hyphen"/>n<metamark>[</metamark>en<metamark>]</metamark> Biber
ausbessern lassen vom Schneider, der gar nichtborgt — mus <lb xml:id="I_49-12"/>der
Aufwärterin ihren Lohn geben, die natürlich auch nicht borgt — <lb xml:id="I_49-13"/>und dies mus ich nur iezt alles bezalen, und bis auf Michael noch weit <lb xml:id="I_49-14"/>mehr. Nun sehen Sie, zur Bezalung dieser Sachen werden Sie mir
<lb n="15" xml:id="I_49-15"/>doch wol hülfliche Hand leisten können — ich wüste
gar nicht was ich <lb xml:id="I_49-16"/>anfangen solte, wenn Sie mich stekken
liessen. Glauben Sie denn, daß <lb xml:id="I_49-17"/>ich Sie mit Bitten plagen würde,
wenn ich es nicht höchst nötig hätte. <lb xml:id="I_49-18"/>Ich mag ia auch nicht
viel; <hi rendition="#g">acht</hi> Taler sächsisch Geld sollen mich zu<note corresp="#I_49-19">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-0062230">
<placeName>Geld, Courant, Taler, Groschen; Sachsen, Kursachsen </placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb xml:id="I_49-19" rendition="#hyphen"/>frieden stellen, und gewis werd’ ich dan
Ihre Hülfe nicht mehr so nötig <lb n="20" xml:id="I_49-20"/>haben. Denn das dürfen
Sie nicht glauben, daß mein Mittel, Geld <lb xml:id="I_49-21"/>zu erwerben, nichts
tauge; weil es etwan noch nicht angeschlagen hat. <lb xml:id="I_49-22"/>O Nein! durch
eben dieses getraue ich mich zu erhalten, und es komt <lb xml:id="I_49-23"/>nur auf
den Anfang an. Von diesem Mittel mehr zu schreiben verbietet <lb xml:id="I_49-24"/>mir der enge Raum meines Briefs; sonst wolte ich Ihnen deutlich <lb n="25" xml:id="I_49-25"/>zeigen, daß man mit Informazionen hier wenig fortkomt, weil es
<lb xml:id="I_49-26"/>selten eine giebt, und daß die Versprechungen des H. Rektors
in <note corresp="#I_49-27">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-004677">
<persName> Carl August <name type="reg">Werner</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="I_49-27"/>Schwarzenbach davon, nicht viel besser als erdichtet sind.
Übrigens <note corresp="#I_49-28">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-006268">
<placeName>Schwarzenbach a. d. Saale</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb xml:id="I_49-28"/>verlass’ ich mich darauf, daß Sie mich nicht länger in der Not
stekken <lb xml:id="I_49-29"/>lassen, und mir mit dem nächsten Posttag schreiben. <hi rendition="#g">Acht</hi> Taler, wie <lb n="30" xml:id="I_49-30"/>gesagt, verlang’
ich blos, und diese werden Sie doch auftreiben <lb xml:id="I_49-31"/>können. —
Schreiben Sie mir ia bald; ich bin</p>
<lb xml:id="I_49-32"/>
<closer>
<salute>
<hi rendition="#et">Ihr geh. Sohn</hi>
<lb xml:id="I_49-33"/>
<date>
<hi rendition="#left">
<placeName>Leipzig</placeName> den <date>21 August 1782</date>.</hi>
</date>
<hi rendition="#right">J. P. F. Richter</hi>
</salute>
</closer>
<lb xml:id="I_49-34"/>
<postscript>
<p>P. S. Kaufen Sie ia keinen Ovid; ich brauche meinen nicht; der <note corresp="#I_49-35">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-003131">
<persName> (Publius Ovidius Naso) <name type="reg">Ovid</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb n="35" xml:id="I_49-35"/>Örtel hat nur vergessen, ihn mit einzupakken neulich,
und auf der Post <note corresp="#I_49-36">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-003050">
<persName> Johann Adam Lorenz von <name type="reg">Oerthel</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="I_49-36"/>wolte ich ihn wegen des zu grossen Porto nicht schikken.</p>
</postscript>
<lb xml:id="I_49-37"/>
</div>
<div type="comment">
<p>
<hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">H</hi>: Goethe- u. Schiller-Archiv. 1 S. 2° (defekt); Adresse
auf der Rücks.: <lb/>
<hi rendition="#i">A Madame Madame Richter à Hof.</hi>
</hi> In der Klostergasse abzugeben. <hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">J</hi>: Wahr<lb rendition="#hyphen"/>heit</hi>
<hi rendition="#aq">3,315</hi> ×. <hi rendition="#b">
<hi rendition="#aq">48</hi>
</hi>
<hi rendition="#aq">,</hi>
<hi rendition="#rkd">14</hi> ihres <hi rendition="#b">
<hi rendition="#aq">49</hi>
</hi>
<hi rendition="#aq">,</hi>
<hi rendition="#rkd">3</hi> meinem <hi rendition="#rkd">7</hi> grosser <hi rendition="#rkd">8</hi> ihre <hi rendition="#rkd">14</hi>
<hi rendition="#aq">f.</hi> noch weit mehr] <lb/>
<hi rendition="#aq">aus</hi> erst? <hi rendition="#rkd">19</hi>
<hi rendition="#g">acht</hi> Taler] <hi rendition="#aq">von fremder Hand verb.
in</hi>
<hi rendition="#g">achtzig</hi> Taler <hi rendition="#aq">und <lb/>gestr.</hi>
<hi rendition="#rkd">30</hi> nächstens <hi rendition="#g">Acht</hi> Taler] <hi rendition="#aq">ausradiert</hi>
</p>
<lb/>
<p>
<hi rendition="#b">
<hi rendition="#aq">48</hi>
</hi>
<hi rendition="#aq">,</hi>
<hi rendition="#rkd">2</hi>
<hi rendition="#aq">ff. Schneider (S. 250) vermutet, Adam sei desertiert; vgl. aber
<lb/>IV. Abt. (Br. an J. P.), I, Nr. 26 und</hi>
<hi rendition="#aq">49.</hi>
</p>
</div>
</body>
</text>
</TEI>