/
III_31.xml
370 lines (370 loc) · 20.6 KB
/
III_31.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="letter" xml:id="III_31">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title n="print" type="letter" rend="31">31. An Amöne Herold. </title>
<title n="digital">Von Jean Paul an Amöne Herold. Leipzig, 22. Dezember 1797.</title>
<editor>
<persName xml:id="EB" ref="http://d-nb.info/gnd/118655795">
<surname>Berend</surname>
<forename>Eduard</forename>
</persName>
</editor>
<respStmt>
<resp>Editorische Bearbeitungen und Ergänzungen</resp>
<persName xml:id="MB" ref="http://d-nb.info/gnd/112754147">
<surname>Markus</surname>
<forename>Bernauer</forename>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Konzeption und Entwicklung der digitalen Edition</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/1121508855">
<surname>Neuber</surname>
<forename>Frederike</forename>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Mitarbeit digitale Edition</resp>
<persName>
<surname>Klappenbach</surname>
<forename>Lou</forename>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>Digitale Neuausgabe der Briefe von Jean Paul in der Fassung der von Eduard Berend herausgegebenen 3. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe (1952–1964), im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften überarbeitet und herausgegeben von Markus Bernauer, Norbert Miller und Frederike Neuber (2018). In: Jean Paul - Sämtliche Briefe digital. Herausgegeben im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften von Markus Bernauer, Norbert Miller und Frederike Neuber (2018–). </edition>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>
<email>telota@bbaw.de</email>
<orgName>TELOTA - The Electronic Life Of The Academy</orgName>
<orgName>Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften</orgName>
<address>
<addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
<country>Germany</country>
</address>
</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace><date>2018ff.</date>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
<p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International
license</p>
</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note>Der in XML-kodierte Volltext wurde im Juli 2017 aus dem Deutschen <ref target="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/textquellen#briefjeanpaul">Textarchiv (DTA)</ref> übernommen. Bitte beachten Sie, dass die aktuelle
Kodierung von Text und Metadaten mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der
Übernahme des Werkes aus dem DTA entsprechen muss.</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<bibl>
<title n="III">Jean Pauls Sämtliche Werke, Historisch-kritische Ausgabe. Dritte
Abteilung, Band 3. Hrsg. v. Eduard Berend. Berlin: Akademieverlag, 1959.</title>
<biblScope n="text" unit="page">
<num>28</num>
<num>29</num>
<num>30</num>
</biblScope>
<biblScope n="comment" unit="page">
<num>396</num>
<num>397</num>
</biblScope>
</bibl>
<msDesc>
<msIdentifier>
<collection>Auswahl der Briefe nach Eduard Berend.</collection>
</msIdentifier>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<correspDesc><correspAction type="sent">
<persName key="JP-999999">Johann Paul Friedrich (Pseud. Jean Paul) Richter</persName>
<date when="1797-12-22">22. Dezember 1797</date>
<placeName key="JP-005948">Leipzig</placeName>
</correspAction><correspAction type="received">
<persName key="JP-003108">Amöne Otto</persName>
</correspAction><correspContext n="edition"><ptr type="prev" subtype="brief" target="III_30"/><ptr type="next" subtype="brief" target="III_31a"/></correspContext><correspContext n="corpus"><ptr type="prev" subtype="brief" target="III_30"/><ptr type="next" subtype="brief" target="III_31a"/></correspContext><correspContext n="correspondence"><ptr type="prev" subtype="brief" target="III_5"/><ptr type="next" subtype="brief" target="III_34"/></correspContext></correspDesc>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="letter">
<dateline>
<hi rendition="#right">
<hi rendition="#aq">
<placeName>Leipzig</placeName> d. <date>22 Dec. 97</date>
</hi>.</hi>
</dateline>
<lb xml:id="III_28-29"/>
<p>Mir ist, indem ich anfange, als wäre etwas anders als Wochen und<lb n="30" xml:id="III_28-30"/>Meilen zwischen uns und ich fühle mich fremd. Geschwiegen hab’
ich<lb xml:id="III_28-31"/>bisher, liebe Amöne, weil ich Ihnen von mir wenig und
von Ihnen<lb xml:id="III_28-32"/>nichts, was ich Ihnen nicht schon zu oft gesagt, zu
schreiben hatte. In<lb xml:id="III_28-33"/>Belgershain las ich aus Zeitmangel erst
einige Ihrer Briefe (lezte und<note corresp="#III_28-34">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-005578">
<placeName>Belgershain bei Leipzig</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb xml:id="III_28-34"/>erste): Sie solten sie einmal schnel hinter einander lesen,
um über Ihren<lb n="35" xml:id="III_28-35"/>wiederkehrenden Wechsel zwischen Froh-
und Traurigsein auf immer<lb xml:id="III_28-36"/> den Entschlus einer fortherschenden
Stimmung zu fassen. Mir that<lb xml:id="III_29-1"/>jede Ihrer glüklichen Hofnungen
darin wegen der Furcht der nächsten<lb xml:id="III_29-2"/>Widerlegung weh.<lb xml:id="III_29-3"/>
</p>
<p>Grandison war nicht zu Hause. — Ihre Briefe bleiben nie liegen:<note corresp="#III_29-4">
<listBibl type="lineReference" subtype="werke">
<bibl corresp="#JP-009495">
<author>Richardson, Samuel (1689-1761), engl. Romancier</author>
<title>The History of Sir Charles Grandison (1753)</title>
</bibl>
</listBibl>
</note>
<lb xml:id="III_29-4"/>nur die Boten. —<lb n="5" xml:id="III_29-5"/>
<lb type="ig"/>
</p>
<p>Was ich Ihnen Ernstes d. h. sehr Langes zu sagen habe, gehöret<lb xml:id="III_29-6"/>eben dem längern Wort- nicht Briefwechsel, wenn ich einmal wieder<lb xml:id="III_29-7"/>in Hof bin.<note corresp="#III_29-8">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-005841">
<placeName>Hof im Vogtland</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb xml:id="III_29-8"/>
</p>
<p>Die gute <hi rendition="#aq">Caroline</hi> wolte von Platners Tochter (Friederike)
ein<note corresp="#III_29-9">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-002454">
<persName> Caroline <name type="reg">Liebmann</name>
</persName>
</person>
<person corresp="#JP-002967" ana="ff">
<persName> Friederike <name type="reg">Nauwerk</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_29-9"/>Bild: ich geb’ es Ihnen hier zum Weitergeben. Täglich oder
wöchent<lb n="10" xml:id="III_29-10" rendition="#hyphen"/>lich find’ ich sie
reicher, wärmer und geistiger und ihren Vater holer,<note corresp="#III_29-11">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-003248">
<persName> Ernst <name type="reg">Platner</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_29-11"/>ärmer und kleiner. Im 16 Jahre (sie ist 19) verlor sie ihre
Mutter, die<note corresp="#III_29-12">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-003247">
<persName> Ernst <name type="reg">Platner</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_29-12"/>sie wie mir Oertel erzählte und ich aus ihren Äusserungen
höre, mit<note corresp="#III_29-13">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-003039">
<persName> Friedrich Benedikt von <name type="reg">Oertel</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_29-13"/>tiefer Liebe und mit tiefen Wunden pflegte und begrub. Sie
hat einen<lb xml:id="III_29-14"/>edeln Geist, der nie weder an Koketterie noch
Eitelkeit gränzen kan,<lb n="15" xml:id="III_29-15"/>eher an Selbstbewustsein. Sie
philosophiert gern und gut und disputiert<lb xml:id="III_29-16"/>scharfsinnig, weil
ihr Vater sie immer mit Männern in Krieg ver<note corresp="#III_29-17">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-003248">
<persName> Ernst <name type="reg">Platner</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_29-17" rendition="#hyphen"/>wickelte. Sie ist eben so weich und
theilnehmend — z. B. an dem<lb xml:id="III_29-18"/>Krankenlager eines alten moosigen
Famulus — als fest und thätig, da<lb xml:id="III_29-19"/>sie das Haushalten
beherscht. Ein junger Professor Herman — ich<note corresp="#III_29-20">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-001693">
<persName> Gottfried <name type="reg">Hermann</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb n="20" xml:id="III_29-20"/>sorge, der Schalksknecht hasset sie nicht tödtlich —
verbot ihr vor<lb xml:id="III_29-21"/>1 Jahre den 3<hi rendition="#sup">ten</hi>
Theil des <hi rendition="#aq">Hesperus,</hi> weil er sie zu schwärmerisch<note corresp="#III_29-22">
<listBibl type="lineReference" subtype="werke-jp">
<bibl corresp="#JP-010727">
<title>Hesperus (1795)</title>
</bibl>
</listBibl>
</note>
<lb xml:id="III_29-22"/>mache ... sie folgte sanft. Aber der Verfasser des Theils
erlaubte und<lb xml:id="III_29-23"/>ertheilte ihr ihn und zankte den Professor aus.
Augen, Farbe, Lippe —<lb xml:id="III_29-24"/>diese gar — und das Lockenhaar und die
Stirne und die Nase ist schön:<lb n="25" xml:id="III_29-25"/>nur ist sie, zumal da
sie kurz ist, zu fet. Ich gehe hier mit mehrerern<lb xml:id="III_29-26"/>weiblichen
schönen Augen, Farben, Nasen und Stirnen um; aber<lb xml:id="III_29-27"/>Fried<metamark>[</metamark>erikens<metamark>]</metamark> ihre legen sich wie
Frühlingsstralen an die Seele und<lb xml:id="III_29-28"/>machen sie unmerklich warm.
Ich gehe zuweilen blos zu ihr in ihr<lb xml:id="III_29-29"/>Zimmer und so wieder
fort: ich mag den alten guten Vater, der sich<note corresp="#III_29-30">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-003248">
<persName> Ernst <name type="reg">Platner</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb n="30" xml:id="III_29-30"/>in seiner Kammer mit den Kantianern herumbeisset,
nicht gern in<note corresp="#III_29-31">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-002025">
<persName>
<name type="reg">Kantianer</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_29-31"/>seinen Bissen stören. —<lb xml:id="III_29-32"/>
</p>
<p>Sie alle wissen mehr von Einem als der Eine von allen: kein<lb xml:id="III_29-33"/>Mensch schreibt mir Neuigkeiten, da mich doch alle höfer Neuigkeiten,<note corresp="#III_29-34">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-005841">
<placeName>Hof im Vogtland</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb xml:id="III_29-34"/>aber nicht sie alle leipziger interessieren. Auch bin ich
unter allen der<note corresp="#III_29-35">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-005948">
<placeName>Leipzig</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb n="35" xml:id="III_29-35"/>prompteste Briefschreiber mitten unter meinen
Arbeiten: Christian ist<note corresp="#III_29-36">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-003112">
<persName> Christian (Pseud. Georgius, Christianus) <name type="reg">Otto</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_29-36"/>nicht sonderlich ordentlich, und seine Schwester gar nicht,
an die ich<note corresp="#III_29-37">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-004686">
<persName> Friederike Christiane <name type="reg">Wernlein</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_29-37"/> mich längst zu schreiben sehne aber nicht kan, weil ich
keinen Brief<lb xml:id="III_30-1"/>
<hi rendition="#g">zwei</hi> mal beantworte. —<lb xml:id="III_30-2"/>
</p>
<p>Schreiben Sie mir viel von Ihrer innern Universalgeschichte. In<lb xml:id="III_30-3"/>diesem Jahre ist dieses mein leztes Blat an Sie und ich lege also auf<lb xml:id="III_30-4"/>dasselbe alle meine Wünsche für sanfte Ruhe Ihres Innern,
für<lb n="5" xml:id="III_30-5"/>unbewölkte Stunden und für alle Freuden nieder,
deren Wunsch ich<lb xml:id="III_30-6"/>Ihnen schon so oft vorsagte! O es komme einmal
in einem schöneren<lb xml:id="III_30-7"/>Sin für Sie ein <hi rendition="#g">neues</hi> Jahr des Glüks!</p>
<lb xml:id="III_30-8"/>
<postscript>
<p>N. S. Die Berlepsch ist da.<note corresp="#III_30-9">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-001542">
<persName> Emilie Dorothea Friederike <name type="reg">Harmes</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_30-9"/>
</p>
</postscript>
</div>
<div type="comment">
<p>
<hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">H</hi>: Kunst- u. Altertümersammlung der Veste Coburg. 6 S. 8°.
<hi rendition="#i">K</hi>:</hi> Amöne <hi rendition="#i">22</hi>
<hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">Dec. J</hi>: Otto</hi>
<hi rendition="#aq">4,254×. </hi>
<ref target="#p28_l34">
<hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">28</hi></hi><hi rendition="#aq">,</hi><hi rendition="#rkd"><hi rendition="#aq">34</hi></hi>
</ref>
<hi rendition="#aq"/>erst]<lb/>
<hi rendition="#aq">aus</hi> nur <hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">H</hi>
<ref target="#p29_l10">
<hi rendition="#b">29</hi>, <hi rendition="#rkd">10</hi>
</ref>f.</hi> oder wöchentlich] <hi rendition="#aq">nachtr. <hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<hi rendition="#rkd">13</hi> höre] <hi rendition="#aq">aus</hi> errathe <hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<hi rendition="#rkd">15</hi>
<lb/> nie] <hi rendition="#aq">nachtr. <hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<hi rendition="#rkd">19</hi> und <hi rendition="#aq">bis</hi>
<hi rendition="#rkd">20</hi> beherscht] <hi rendition="#aq">nachtr. <hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<hi rendition="#rkd">21</hi> nicht] <hi rendition="#aq">aus</hi> schwerlich <hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<lb/>vor 1 Jahre] <hi rendition="#aq">nachtr. <hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<hi rendition="#rkd">23</hi> des Theils] <hi rendition="#aq">nachtr. <hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<hi rendition="#rkd">27</hi> weiblichen] <hi rendition="#aq">nachtr. <hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<lb/>
<hi rendition="#rkd">28</hi> Fried. ihre] <hi rendition="#aq">aus</hi> diese <hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<hi rendition="#rkd">29</hi> zu ihr] <hi rendition="#aq">nachtr. <hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<hi rendition="#rkd">30</hi> guten] <hi rendition="#aq">nachtr. <hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<hi rendition="#rkd">31</hi>
<lb/>gern] <hi rendition="#aq">nachtr. <hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<hi rendition="#rkd">34</hi> höfer Neuigkeiten] <hi rendition="#aq">aus</hi> Höfer
<hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<hi rendition="#rkd">35</hi> leipziger] <hi rendition="#aq">aus</hi>
<lb/>Leipziger <hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<ref target="#p30_l4">
<hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">30</hi></hi><hi rendition="#aq">,</hi><hi rendition="#rkd"><hi rendition="#aq">4</hi></hi>
</ref>
<hi rendition="#aq"/>an Sie] <hi rendition="#aq">nachtr. <hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<lb/>
</p>
<p>
<ref target="#p29_l4">
<hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">29</hi></hi><hi rendition="#aq">,</hi><hi rendition="#rkd"><hi rendition="#aq">4</hi></hi>
</ref>
<hi rendition="#aq"/>
<hi rendition="#aq">
<hi rendition="#g">Grandison nicht zu Hause:</hi> Richardsons Roman war in
der<lb/>Beygangschen Leihbibliothek ausgeliehen.</hi>
<lb/>
</p>
</div>
</body>
</text>
</TEI>