/
III_351.xml
410 lines (410 loc) · 22.4 KB
/
III_351.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="letter" xml:id="III_351">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title n="print" type="letter" rend="356">351. An Christian Otto. </title>
<title n="digital">Von Jean Paul an Christian Otto. Weimar, 20. November 1799.</title>
<editor>
<persName xml:id="EB" ref="http://d-nb.info/gnd/118655795">
<surname>Berend</surname>
<forename>Eduard</forename>
</persName>
</editor>
<respStmt>
<resp>Editorische Bearbeitungen und Ergänzungen</resp>
<persName xml:id="MB" ref="http://d-nb.info/gnd/112754147">
<surname>Markus</surname>
<forename>Bernauer</forename>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Konzeption und Entwicklung der digitalen Edition</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/1121508855">
<surname>Neuber</surname>
<forename>Frederike</forename>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Mitarbeit digitale Edition</resp>
<persName>
<surname>Klappenbach</surname>
<forename>Lou</forename>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>Digitale Neuausgabe der Briefe von Jean Paul in der Fassung der von Eduard Berend herausgegebenen 3. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe (1952–1964), im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften überarbeitet und herausgegeben von Markus Bernauer, Norbert Miller und Frederike Neuber (2018). In: Jean Paul - Sämtliche Briefe digital. Herausgegeben im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften von Markus Bernauer, Norbert Miller und Frederike Neuber (2018–). </edition>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>
<email>telota@bbaw.de</email>
<orgName>TELOTA - The Electronic Life Of The Academy</orgName>
<orgName>Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften</orgName>
<address>
<addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
<country>Germany</country>
</address>
</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace><date>2018ff.</date>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
<p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International
license</p>
</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note>Der in XML-kodierte Volltext wurde im Juli 2017 aus dem Deutschen <ref target="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/textquellen#briefjeanpaul">Textarchiv (DTA)</ref> übernommen. Bitte beachten Sie, dass die aktuelle
Kodierung von Text und Metadaten mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der
Übernahme des Werkes aus dem DTA entsprechen muss.</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<bibl>
<title n="III">Jean Pauls Sämtliche Werke, Historisch-kritische Ausgabe. Dritte
Abteilung, Band 3. Hrsg. v. Eduard Berend. Berlin: Akademieverlag, 1959.</title>
<biblScope n="text" unit="page">
<num>256</num>
<num>257</num>
</biblScope>
<biblScope n="comment" unit="page">
<num>480</num>
<num>481</num>
</biblScope>
</bibl>
<msDesc>
<msIdentifier>
<collection>Auswahl der Briefe nach Eduard Berend.</collection>
</msIdentifier>
</msDesc>
<listPerson type="commentary">
<person corresp="#JP-001678">
<persName> Luise Theodora Emilie <name type="reg">Herder</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<correspDesc><correspAction type="sent">
<persName key="JP-999999">Johann Paul Friedrich (Pseud. Jean Paul) Richter</persName>
<date when="1799-11-20">20. November 1799</date>
<placeName key="JP-006395">Weimar</placeName>
</correspAction><correspAction type="received">
<persName key="JP-003112">Georg Christian Otto</persName>
</correspAction><correspContext n="edition"><ptr type="prev" subtype="brief" target="III_348"/><ptr type="next" subtype="brief" target="III_349"/></correspContext><correspContext n="corpus"><ptr type="prev" subtype="brief" target="III_348"/><ptr type="next" subtype="brief" target="III_349"/></correspContext><correspContext n="correspondence"><ptr type="prev" subtype="brief" target="III_339"/><ptr type="next" subtype="brief" target="III_363"/></correspContext></correspDesc>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="letter">
<byline>
<hi rendition="#aq">Citissime</hi>
</byline>
<dateline>
<hi rendition="#right">
<hi rendition="#aq">
<placeName>W<metamark>[</metamark>eimar<metamark>]</metamark>
</placeName>
</hi> d. <date>20. Nov. 99</date>.</hi>
</dateline>
<lb xml:id="III_256-22"/>
<p>Du erhältst beikommend durch Fuhrman Zapf 1 Fas, für welches du<note corresp="#III_256-23">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-004838">
<persName>
<name type="reg">Zapf</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_256-23"/>nach richtiger, zu rechter Zeit und unbeschädigter Lieferung
so viel<lb xml:id="III_256-24"/>Fracht dortiger Währung zu bezahlen beliebst als er
fodern wird.<lb n="25" xml:id="III_256-25"/>
</p>
<p>Lasse dan diese und die gelegentliche Fracht nach <hi rendition="#aq">Bayreuth</hi>
von<note corresp="#III_256-26">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-005574">
<placeName>Bayreuth (Stadt)</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb xml:id="III_256-26"/>
<hi rendition="#aq">Emanuel</hi> bezahlen, damit ich alles Einem schulde und ers
buche. Das<note corresp="#III_256-27">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-003087">
<persName> Emanuel <name type="reg">Osmund</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_256-27"/>Bier ist so kontentierend, daß ich gestern gar nicht damit
zu konten<note corresp="#III_256-28">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-0062360">
<placeName>Bier; Sankt Johannis bei Bayreuth</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb xml:id="III_256-28" rendition="#hyphen"/>tieren war, sondern forttrinken wolte.
Er <metamark>[</metamark>!<metamark>]</metamark> ist der Pestilenziarius<lb xml:id="III_256-29"/>meiner verpesteten Nerven. An <hi rendition="#aq">Emanuel</hi> wird ein langer Dankpsalm<note corresp="#III_256-30">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-003087">
<persName> Emanuel <name type="reg">Osmund</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb n="30" xml:id="III_256-30"/>erlassen.<lb xml:id="III_256-31"/>
</p>
<p>Ich beschenke dich schon wieder mit einem Almanach. Den 9<hi rendition="#sup">ten</hi> wär’<note corresp="#III_256-32">
<listBibl type="lineReference" subtype="werke">
<bibl corresp="#JP-008831" ana="†">
<author>Jacobi, Johann Georg (1740-1814), Lyriker, Bruder von Friedrich
Heinrich Jacobi (Werk, Hrsg.)</author>
<title>Überflüssiges Taschenbuch für das Jahr 1800</title>
</bibl>
</listBibl>
</note>
<lb xml:id="III_256-32"/>ich gern in deinem Kreise; auch der guten Friederike wegen —
der ich<note corresp="#III_256-33">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-004686">
<persName> Friederike Christiane <name type="reg">Wernlein</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_256-33"/> einen langen Brief verspreche und dir in langer Zeit nichts
— 1800<lb xml:id="III_257-1"/>wird unter uns allen keinen Stein auf dem andern lassen
sondern alles<lb xml:id="III_257-2"/>besser legen. Was deinen Regierungsrath anlangt,
so soltest du doch<note corresp="#III_257-3">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-004445" ana="†">
<persName> Carl Friedrich Wilhelm Freiherr von <name type="reg">Voelderndorff und Waradein</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_257-3"/>bei Gott deiner künftigen Freiheit wegen und wegen etc. etc.
etc. aus dem<lb xml:id="III_257-4"/>Qualmigen Hofe heraus, wo du Schimmel ansezen
must messerhoch.<note corresp="#III_257-5">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-005841">
<placeName>Hof im Vogtland</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb n="5" xml:id="III_257-5"/>Höre, ich lasse den Gedanken mehrmals sich zu mir auf
den Schoos<lb xml:id="III_257-6"/>sezen, daß ich mit <hi rendition="#aq">C.</hi> ja
nach <hi rendition="#aq">Bayreuth</hi> ziehen könte und du mit —<note corresp="#III_257-7">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-001059">
<persName> Caroline Henriette Susanne Friederike von <name type="reg">Feuchtersleben</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-005574">
<placeName>Bayreuth (Stadt)</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb xml:id="III_257-7"/>Höre, höre! Die Gegend und das Bier und die Wohlfeile ziehen;
so<note corresp="#III_257-8">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-0055740">
<placeName>Bier; Bayreuth (Stadt)</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb xml:id="III_257-8"/>sehr das enge Volk abstösset. Ich finde kein <hi rendition="#aq">Weimar</hi> nirgends wieder<note corresp="#III_257-9">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-006395">
<placeName>Weimar</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb xml:id="III_257-9"/>(ausser in <hi rendition="#aq">Berlin</hi>) und nicht die
Ehre wie hier; und wenn die Ehe nicht<note corresp="#III_257-10">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-005586">
<placeName>Berlin</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb n="10" xml:id="III_257-10"/>den Ehrgeiz beschnitte: dürft’ ich nicht nach dem
Vaterland. —<lb xml:id="III_257-11"/>Gestern eh’ ich auf
einig<metamark>[</metamark>e<metamark>]</metamark> Stunden auf den Bal gieng,
hatt’ ich an<lb xml:id="III_257-12"/>der Thüre mit den alten <hi rendition="#aq">Herders</hi> durch drei Worte eine Rührung, daß<note corresp="#III_257-13">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-001670" ana="†">
<persName> Caroline <name type="reg">Herder</name>
</persName>
</person>
<person corresp="#JP-001675" ana="†">
<persName> Johann Gottfried von <name type="reg">Herder</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_257-13"/>ich kaum mehr hingehen konte. Denn als ich gesagt hatte:
„<hi rendition="#aq">C.</hi> gehört<note corresp="#III_257-14">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-001059">
<persName> Caroline Henriette Susanne Friederike von <name type="reg">Feuchtersleben</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_257-14"/>mir“ sanken die 2 Menschen mit Thränen an mein Herz. Nie sah
ich<lb n="15" xml:id="III_257-15"/>ihn verklärter, brennender, froher, gleichsam
als wenn alle Räthsel<lb xml:id="III_257-16"/>und Wünsche den Aufschluß gefunden
hätten. Ach du Guter, der helle<lb xml:id="III_257-17"/>Morgen, der jezt draussen
leuchtet, ziehe auf allen Seiten strahlend in<lb xml:id="III_257-18"/>dein
uneigennüziges Herz.<lb xml:id="III_257-19"/>
</p>
<p>Schreibe mir von meinem Bruder. Sende mir sobald möglich alles.<note corresp="#III_257-20">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-003485">
<persName> Johann Samuel <name type="reg">Richter</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb n="20" xml:id="III_257-20"/>Danke
Christ<metamark>[</metamark>oph<metamark>]</metamark> für seine Sorge.<note corresp="#III_257-21">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-003118">
<persName> Christoph <name type="reg">Otto</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_257-21"/>
</p>
<p>Feiere dein Wiegenfest unter hellen Gestirnen. Ich werde an dich<lb xml:id="III_257-22"/>denken und mein Geist wird unter eueren Wünschen und
Freuden<lb xml:id="III_257-23"/>sein.<lb xml:id="III_257-24"/>
</p>
<closer>
<salute>
<hi rendition="#right">R.</hi>
<lb n="25" xml:id="III_257-25"/>
</salute>
</closer>
<postscript>
<p>
<date>
<hi rendition="#left">N. S. d. 29. Nov.</hi>
</date>
<lb xml:id="III_257-26"/>
</p>
<p>Die Farbe des Briefs wird dir seinen Aufenthalt im Wirthshaus<lb xml:id="III_257-27"/>sagen, der auch unbelebten Wesen keine gute Aussenseite
giebt. Gestern<lb xml:id="III_257-28"/>hab’ ich sehr auf die Rükkehr meines
„Wochenblattes“ aufgesehen.<note corresp="#III_257-29">
<listBibl type="lineReference" subtype="werke-jp">
<bibl corresp="#JP-010779" ana="f†">
<title>Komischer Anhang zum Titan (1800-1801)</title>
</bibl>
</listBibl>
</note>
<lb xml:id="III_257-29"/>Die Eile zum 2 B. wird dem Kritiker leicht auffallen; und
eben darum<note corresp="#III_257-30">
<listBibl type="lineReference" subtype="werke-jp">
<bibl corresp="#JP-010897" ana="†">
<title>Titan (1800-1803)</title>
</bibl>
</listBibl>
</note>
<lb n="30" xml:id="III_257-30"/>hindert sie die deinige. Sage etwas über Kieslings
Roman und schreibe<note corresp="#III_257-31">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-002105">
<persName> Johann Georg Gottfried <name type="reg">Kießling </name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_257-31"/>ja bald. Adieu!<lb xml:id="III_257-32"/>
</p>
<p>
<hi rendition="#aq">C.</hi> freuet sich immerfort auf dein Blätgen.</p>
</postscript>
<note corresp="#III_257-33">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-001059" ana="†">
<persName> Caroline Henriette Susanne Friederike von <name type="reg">Feuchtersleben</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_257-33"/>
<trailer>
<address>
<addrLine>
<metamark>[</metamark>Adr.<metamark>]</metamark> H. Christian <hi rendition="#g">Otto,</hi> Gelehrten. <hi rendition="#g">Hof.</hi> Mit einem
Fasse und<lb xml:id="III_257-34"/>Buch.<lb n="35" xml:id="III_257-35"/>
</addrLine>
</address>
</trailer>
<lb xml:id="III_257-36"/>
</div>
<div type="comment">
<p>
<hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">H</hi>: Berlin JP. 3 S. 4°; Adr. auf der 4. S. <hi rendition="#i">K</hi> (nach Nr.</hi> 347): Otto<lb/>20 Nov. <hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">J</hi>
<hi rendition="#sup">1</hi>: Otto 3,200. <hi rendition="#i">J</hi>
<hi rendition="#sup">2</hi>: Nerrlich Nr. 71. <hi rendition="#i">B</hi>: IV. Abt.,
III.1, Nr. 266. <hi rendition="#i">A</hi>: IV. Abt., III.1, Nr.</hi>
<hi rendition="#aq">288.</hi>
<lb/>
<ref target="#p256_l25">
<hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">256</hi></hi><hi rendition="#aq">,</hi><hi rendition="#rkd"><hi rendition="#aq">25</hi></hi>
</ref> Fracht] <hi rendition="#aq">nachtr. <hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<hi rendition="#rkd">26</hi> gelegentliche] <hi rendition="#aq">nachtr. <hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<ref target="#p257_l14">
<hi rendition="#b">257</hi>, <hi rendition="#rkd">14</hi>
</ref> Denn] <hi rendition="#aq">aus</hi>
<lb/>Und <hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<hi rendition="#rkd">16</hi> gleichsam] <hi rendition="#aq">nachtr. <hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<hi rendition="#rkd">18</hi> auf] von <hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">K</hi>
</hi> strahlend] <hi rendition="#aq">aus</hi> stralend <hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<lb/>
<hi rendition="#rkd">23</hi> unter] <hi rendition="#aq">nachtr. <hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<hi rendition="#rkd">30</hi> dem Kritiker] <hi rendition="#aq">aus</hi> der Kritik
<hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">H</hi>
</hi>
<lb/>
</p>
<p>
<hi rendition="#aq">Angekommen 10. Dez. Mit dem Überflüssigen Taschenbuch
auf<lb/>1800. <ref target="#p257_l3">
<hi rendition="#b">257</hi>, <hi rendition="#rkd">3</hi>
</ref> Vgl. <hi rendition="#i">B</hi>: „In drei Jahren könnte ich <hi rendition="#g">Regierungsrath</hi>
<lb/>werden, wenn ich jetzt Auskultator oder Referendar werden wollte, was<lb/>ich
aber nicht werden will. Völ[derndorff] hat mir den Antrag machen<lb/>lassen.“ <hi rendition="#rkd">12—17</hi> Der Herders besondere Zufriedenheit mit der
Verlobung<lb/>erklärt sich vielleicht zum Teil daraus, daß sie im stillen
gefürchtet<lb/>hatten, Jean Paul werde eines Tages um die Hand ihrer Tochter anhalten.<lb/>
<hi rendition="#rkd">27 </hi>Das Briefpapier hat braune Flecken. <hi rendition="#rkd">30</hi>f. Gemeint ist: Da ich eilte, mit<lb/>dem 2. Band des
Titan zu beginnen, ist der Anhang zum ersten flüchtig<lb/>gearbeitet und wird dir
viel Gelegenheit zur Kritik geben. <hi rendition="#rkd">33</hi> Otto
hatte<lb/>versprochen, seinem nächsten Brief einige Zeilen für Karoline von
Feuch<lb rendition="#hyphen"/>tersleben beizulegen.</hi>
<lb/>
</p>
</div>
</body>
</text>
</TEI>