/
III_450.xml
306 lines (306 loc) · 17.1 KB
/
III_450.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="letter" xml:id="III_450">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title n="print" type="letter" rend="455">*450. An Josephine von Sydow. </title>
<title n="digital">Von Jean Paul an Josephine von Sydow. Weimar, 24. April 1800.</title>
<editor>
<persName xml:id="EB" ref="http://d-nb.info/gnd/118655795">
<surname>Berend</surname>
<forename>Eduard</forename>
</persName>
</editor>
<respStmt>
<resp>Editorische Bearbeitungen und Ergänzungen</resp>
<persName xml:id="MB" ref="http://d-nb.info/gnd/112754147">
<surname>Markus</surname>
<forename>Bernauer</forename>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Konzeption und Entwicklung der digitalen Edition</resp>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/1121508855">
<surname>Neuber</surname>
<forename>Frederike</forename>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Mitarbeit digitale Edition</resp>
<persName>
<surname>Klappenbach</surname>
<forename>Lou</forename>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>Digitale Neuausgabe der Briefe von Jean Paul in der Fassung der von Eduard Berend herausgegebenen 3. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe (1952–1964), im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften überarbeitet und herausgegeben von Markus Bernauer, Norbert Miller und Frederike Neuber (2018). In: Jean Paul - Sämtliche Briefe digital. Herausgegeben im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften von Markus Bernauer, Norbert Miller und Frederike Neuber (2018–). </edition>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>
<email>telota@bbaw.de</email>
<orgName>TELOTA - The Electronic Life Of The Academy</orgName>
<orgName>Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften</orgName>
<address>
<addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
<country>Germany</country>
</address>
</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace><date>2018ff.</date>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
<p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International
license</p>
</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note>Der in XML-kodierte Volltext wurde im Juli 2017 aus dem Deutschen <ref target="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/textquellen#briefjeanpaul">Textarchiv (DTA)</ref> übernommen. Bitte beachten Sie, dass die aktuelle
Kodierung von Text und Metadaten mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der
Übernahme des Werkes aus dem DTA entsprechen muss.</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<bibl>
<title n="III">Jean Pauls Sämtliche Werke, Historisch-kritische Ausgabe. Dritte
Abteilung, Band 3. Hrsg. v. Eduard Berend. Berlin: Akademieverlag, 1959.</title>
<biblScope n="text" unit="page">
<num>324</num>
<num>325</num>
</biblScope>
<biblScope n="comment" unit="page">
<num>508</num>
</biblScope>
</bibl>
<msDesc>
<msIdentifier>
<collection>Auswahl der Briefe nach Eduard Berend.</collection>
</msIdentifier>
<p>Druck</p>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<correspDesc><correspAction type="sent">
<persName key="JP-999999">Johann Paul Friedrich (Pseud. Jean Paul) Richter</persName>
<date when="1800-04-24">24. April 1800</date>
<placeName key="JP-006395">Weimar</placeName>
</correspAction><correspAction type="received">
<persName key="JP-004228">Josephine von Sydow</persName>
</correspAction><correspContext n="edition"><ptr type="prev" subtype="brief" target="III_449"/><ptr type="next" subtype="brief" target="III_451"/></correspContext><correspContext n="corpus"><ptr type="prev" subtype="brief" target="III_449"/><ptr type="next" subtype="brief" target="III_451"/></correspContext><correspContext n="correspondence"><ptr type="prev" subtype="brief" target="III_421"/><ptr type="next" subtype="brief" target="III_467"/></correspContext></correspDesc>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="letter">
<dateline>
<hi rendition="#right">
<hi rendition="#aq">
<placeName>Weimar</placeName> d. <date>24 Apr. 1800</date>
</hi>.</hi>
</dateline>
<lb xml:id="III_324-2"/>
<p>
<hi rendition="#aq">Theuere! Ihr Schweigen auf mein Blat vom 17 März machte<lb xml:id="III_324-3"/>mich um Ihre Gesundheit bange, deren Feind der Winter und
der<lb xml:id="III_324-4"/>Frühling ist. Ihre zwei lezten Briefe gaben mir alle
Freuden der</hi>
<lb n="5" xml:id="III_324-5"/>
<hi rendition="#aq">Liebe, die ohne die Gegenwart möglich sind. Sie mögen noch so<lb xml:id="III_324-6"/>viel Zeit und Mühe einem Briefe widmen, einen <hi rendition="#g">langen</hi> können<lb xml:id="III_324-7"/>Sie mir doch nicht
schreiben.</hi>
<lb xml:id="III_324-8"/>
</p>
<p>
<hi rendition="#aq">Ich logiere in Berlin beim Buchhändler und Kommerzienrath<note corresp="#III_324-9">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-005586">
<placeName>Berlin</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb xml:id="III_324-9"/>Matzdorf unter der Stechbahn und gegen das Ende Maies
bin</hi>
<note corresp="#III_324-10">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-002678">
<persName> Carl August <name type="reg">Matzdorff </name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb n="10" xml:id="III_324-10"/>
<hi rendition="#aq">ich da. Senden Sie vorher ein Briefgen an mich ins
Matzdorfische<lb xml:id="III_324-11"/>Haus — oder früher nach Leipzig,
abzugeben bei dem Buch<note corresp="#III_324-12">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-005948">
<placeName>Leipzig</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb xml:id="III_324-12" rendition="#hyphen"/>händler Beygang — worin Sie mir Ihre
Ankunft und Wohnung<note corresp="#III_324-13">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-000355">
<persName> Johann Gottlob <name type="reg">Beygang</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_324-13"/>sagen. — Ich wolte neulich allerdings Ihnen vorschlagen,
Leipzig<note corresp="#III_324-14">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-005948" ana="ff">
<placeName>Leipzig</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb xml:id="III_324-14"/>selber zu besuchen; Gründe auf meiner Seite wären genug.
— Ich</hi>
<lb n="15" xml:id="III_324-15"/>
<hi rendition="#aq">gehe nach Berlin, nicht Berlins wegen. Eine grosse Stadt ist für
mich<note corresp="#III_324-16">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-005586">
<placeName>Berlin</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb xml:id="III_324-16"/>eine Samlung und Gasse von Städten — in Leipzig hätten
wir den<lb xml:id="III_324-17"/>Zauber der Natur und der Gärten genossen; der
Altar der Freund<lb xml:id="III_324-18" rendition="#hyphen"/>schaft würde da unter
Blüten und neben Nachtigallen gebauet<lb xml:id="III_324-19"/>— o unsere Wonne
wäre da ohne Gleichen — auch würde mir Zeit,</hi>
<lb n="20" xml:id="III_324-20"/>
<hi rendition="#aq">da ich auf Reisen nie schreibe, und vielleicht Kränklichkeit
er<lb xml:id="III_324-21" rendition="#hyphen"/>spart, weil ich immer aus dem
bunten Kreise ewiger Soupers<lb xml:id="III_324-22"/>krank durch Trinken und
Sprechen und Wachen herauskomme.<lb xml:id="III_324-23"/>— Noch viele andere
Gründe wolt’ ich Ihnen vorlegen; aber ich<lb xml:id="III_324-24"/>unterlies es,
weil ich die Gränzen Ihrer Verhältnisse nicht kenne;</hi>
<lb n="25" xml:id="III_324-25"/>
<hi rendition="#aq">wär’ es Ihnen aber doch möglich, Theuere, nach Leipzig zu<lb xml:id="III_324-26"/>kommen — ach wie gern würd’ ich Ihre Abreise aus Leipzig
be<lb xml:id="III_324-27" rendition="#hyphen"/>gleiten, um nur nicht nach
Berlin zu müssen.</hi>
<note corresp="#III_324-28">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-005586">
<placeName>Berlin</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb xml:id="III_324-28"/>
</p>
<p>
<hi rendition="#aq">Einige Ihrer Briefe sandt’ ich meiner edlen Caroline. Sie
ant<note corresp="#III_324-29">
<listPerson type="lineReference">
<person corresp="#JP-001059" ana="ff">
<persName> Caroline Henriette Susanne Friederike von <name type="reg">Feuchtersleben</name>
</persName>
</person>
</listPerson>
</note>
<lb xml:id="III_324-29" rendition="#hyphen"/>wortete darauf: „Josephinens Briefe
sind Beweise eines edel</hi>
<lb n="30" xml:id="III_324-30"/>
<hi rendition="#aq">„gebildeten Karakters und eines warmen aber unglüklichen<lb xml:id="III_324-31"/>„Herzens. Die Art, womit sie an dich schreibt, kan meine
Liebe<lb xml:id="III_324-32"/>„nur erhöhen. Sie liebt dich. Gehe, mein
Geliebter, heile dies<lb xml:id="III_324-33"/>„wunde Herz und tröste die gedrükte
Seele, sie verdient es. O<lb xml:id="III_324-34"/>„wie wird es dich und mich
beruhigen, wenn du ein drittes We-</hi>
<lb n="35" xml:id="III_324-35"/>
<hi rendition="#aq">„sen beruhigt, ein heisses Sehnen gestilt, und jene
überflügeln<lb xml:id="III_324-36" rendition="#hyphen"/>„de Phantasie mit der
Hand der Freundschaft in die Seele vol</hi>
<lb xml:id="III_324-37"/>
<hi rendition="#aq">„Frieden zurükgeführt hast. Ich nehme Theil an Josephinens<lb xml:id="III_325-1"/>„Geschik, weil es traurig ist, ich achte sie, weil sie dich
liebt.<lb xml:id="III_325-2"/>„Sag’ ihr das, wenn du bei ihr bist, und gieb ihr
alles was sie<lb xml:id="III_325-3"/>„trösten kan, ich werde dir danken dafür,
denn sie ist ein Weib,</hi>
<lb xml:id="III_325-4"/>
<hi rendition="#aq">„ist meine Schwester etc. — — Ich weis es ja, du wirst dein<lb n="5" xml:id="III_325-5"/>„Weib nur noch mehr lieben, je mehr du die Menschen
liebst.“</hi>
<lb xml:id="III_325-6"/>
</p>
<p>
<hi rendition="#aq">Das ist die Seele, der die meinige angehört, und nun kennen<lb xml:id="III_325-7"/>Sie sie ganz.</hi>
<lb xml:id="III_325-8"/>
</p>
<p>
<hi rendition="#aq">Mir ist jezt fast als schrieb’ ich von der lezten Poststazion
vor</hi>
<lb xml:id="III_325-9"/>
<hi rendition="#aq">Berlin an Sie, ich verspare alle Antworten auf Ihre Briefe
auf<note corresp="#III_325-10">
<listPlace type="lineReference">
<place corresp="#JP-005586">
<placeName>Berlin</placeName>
</place>
</listPlace>
</note>
<lb n="10" xml:id="III_325-10"/>unsere so nahe Seeligkeit; wie eine Sonne steigt
für mich diese<lb xml:id="III_325-11"/>schöne Stunde herauf, und der ganze
Frühling ist ihr Morgen<lb xml:id="III_325-12" rendition="#hyphen"/>roth.</hi>
<lb xml:id="III_325-13"/>
</p>
<p>
<hi rendition="#aq">Sage immer du, liebe Seele und entschuldige dich nicht. Das</hi>
<lb xml:id="III_325-14"/>
<hi rendition="#aq">
<hi rendition="#g">Du</hi> sagt, daß es nur noch <hi rendition="#g">Ein</hi>
liebes Wesen gebe, das <hi rendition="#g">Sie</hi> oder<lb n="15" xml:id="III_325-15"/>
<hi rendition="#g">vous</hi> sezt zu viele Wesen voraus.</hi> —<lb xml:id="III_325-16"/>
</p>
<p>
<hi rendition="#aq">Reise glüklich, liebe Josephine, ich schreibe dir nun nicht<lb xml:id="III_325-17"/>mehr, und das erste Wort, das du von mir hören wirst,
komt<lb xml:id="III_325-18"/>nicht aus der Feder, sondern von den Lippen. Und
ich ruh’ an</hi>
<lb xml:id="III_325-19"/>
<hi rendition="#aq">deinem Herzen, wenn ich dir meines zeige.</hi>
<lb n="20" xml:id="III_325-20"/>
<lb type="ig"/>
</p>
<closer>
<salute>
<hi rendition="#right">
<hi rendition="#aq">Jean Paul</hi>
</hi>
<lb xml:id="III_325-21"/>
</salute>
</closer>
</div>
<div type="comment">
<p>
<hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">K</hi>: <hi rendition="#i">Sydow d. 24 Apr. *J</hi>: Denkw.
2,212. <hi rendition="#i">B</hi>: IV. Abt., III.2, Nr. 318 u. 364. <hi rendition="#i">A</hi>:<lb/>IV. Abt., III.2, Nr.</hi>
<hi rendition="#aq">375. </hi>
<ref target="#p324_l3">
<hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">324</hi></hi><hi rendition="#aq">,</hi><hi rendition="#rkd"><hi rendition="#aq">3</hi></hi>
</ref>
<hi rendition="#aq"/>macht <hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">J</hi>
<hi rendition="#rkd">8 </hi>
<hi rendition="#i">nicht</hi>]</hi> nie <hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">K</hi>
</hi>
<hi rendition="#rkd">19</hi> aufgebauet <hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">K</hi>
</hi>
<ref target="#p325_l12">
<hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">325</hi></hi><hi rendition="#aq">,</hi><hi rendition="#rkd"><hi rendition="#aq">12</hi></hi>
</ref> Ihr <hi rendition="#aq">
<hi rendition="#i">J</hi>
</hi>
<lb/>
</p>
<p>
<ref target="#p324_l30">
<hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">324</hi></hi><hi rendition="#aq">,</hi><hi rendition="#rkd"><hi rendition="#aq">30</hi></hi>
</ref>
<hi rendition="#aq">ff. Vgl. IV. Abt. (Br. an J. P.), III.2, Nr.</hi>
<hi rendition="#aq">355.</hi>
<lb/>
</p>
</div>
</body>
</text>
</TEI>