/
1805-06-14_JHeim_CRichter.xml
172 lines (172 loc) · 18.1 KB
/
1805-06-14_JHeim_CRichter.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:telota="http://www.telota.de" telota:doctype="letter" xml:id="JP-UB0260" type="context">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt><title>Von Johanna Heim an Caroline Richter. Welkershausen, 14. Juni 1805</title><respStmt ref="http://d-nb.info/gnd/1155558472"><persName><surname>Jahnke</surname><forename>Selma</forename></persName><resp><note type="remarkResponsibility">Editorin</note></resp></respStmt><respStmt><persName ref="http://d-nb.info/gnd/1121508855"><surname>Neuber</surname><forename>Frederike</forename></persName><resp><note type="remarkResponsibility">Digitale Konzeption und Modellierung</note></resp></respStmt><respStmt><persName><surname>Rölcke</surname><forename>Michael</forename></persName><resp><note type="remarkResponsibility">Editor</note></resp></respStmt><respStmt><persName><surname>Lecroq</surname><forename>Axelle</forename></persName><resp><note type="remarkResponsibility">Digitale Modellierung</note></resp></respStmt><respStmt><persName><surname>Thielert</surname><forename>Pauline</forename></persName><resp><note type="remarkResponsibility">Mitarbeit</note></resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition>Briefe aus Jean Pauls Umfeld. Herausgegeben an der Berlin-Brandenburgischen
Akademie der Wissenschaften von Selma Jahnke und Michael Rölcke (2020-). In: Jean
Paul – Sämtliche Briefe digital. Herausgegeben im Auftrag der
Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften von Markus Bernauer, Norbert
Miller und Frederike Neuber (2018–).</edition></editionStmt>
<publicationStmt><publisher><email>telota@bbaw.de</email><orgName>TELOTA - The Electronic Life Of The Academy</orgName><orgName>Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften</orgName><address><addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine><country>Germany</country></address></publisher><pubPlace>Berlin</pubPlace><date type="publication">2020 ff.</date><availability status="free"><licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"/></availability></publicationStmt>
<sourceDesc>
<listWit>
<witness>
<msDesc rend="manuscript" type="baseText">
<msIdentifier>
<institution>BJK</institution>
<collection>Berlin A</collection>
<idno type="shelfmark"/>
</msIdentifier>
<physDesc><p>
1 Dbl. 8°, 4 S.
</p></physDesc>
</msDesc>
</witness>
</listWit><p>Aufgrund von Wasserflecken und zerlaufener Tinte stellenweise schwer lesbar.</p>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<correspDesc>
<correspAction type="sent">
<persName key="JP-001604">Johanna Heim</persName>
<placeName key="JP-006399" cert="high">Welkershausen bei Meiningen</placeName>
<date when="1805-06-14" cert="high"/>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName key="JP-003469">Caroline Richter</persName>
</correspAction>
<correspAction type="read"><persName cert="medium" key="JP-999999">Johann Paul Friedrich (Pseud. Jean Paul) Richter</persName></correspAction>
<note/>
</correspDesc>
<textClass>
<keywords scheme="#correspondents">
<term corresp="#JP-012320">Caroline Richter-Kreis</term>
<term corresp="#JP-011840">Meininger Freundeskreis</term>
</keywords>
<keywords scheme="#topics">
<term corresp="#JP-012699">Meininger Gesellschaft</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="writingSession" xml:id="Schreibakt_1">
<pb n="1"/>
<opener>
<dateline>Welkers den 14 <hi rendition="#aq">Jun</hi> 1805</dateline>
<salute>
<hi rendition="#c">Liebe, beste geliebte Freundin!</hi>
</salute>
</opener>
<p>Ich glaubte mich ganz von Ihnen vergeßen, als ich vor Monath u. länger <seg type="comment"><orig>Ihre Briefe</orig><note xml:id="ntjl_bx5_2xb">Nicht
überliefert.</note></seg> erhielte. Gute Seele, Ihrer Leiden waren viel!
Gott laß es Ihnen ewig wohl ergehen! Die Natur stärkt <persName key="JP-999999">Ihren wackern Mann</persName> mit der dauerhaftesten Gesundheit <persName key="JP-003483">Ihre Kinder</persName> werden groß u. Gut ohne große Sorgen.
Der Himmel erzeigt uns viel gutes wir sind recht gesund u. können mit heiterm u.
frischen Muth die Tage des Frühlings <del rendition="#s"><gap reason="illegible" unit="words" quantity="1"/></del>, wir sind jetzt 13 volle Tage u.
Nächte in Welkers<ex>hausen</ex> gewesen, wo wir die volle Aepfel Blüthe u.
einen herr<ex>lichen</ex> Mond genoßen haben – es wurde heuer lange ehe der
Frühling kam. Ich wünschte Sie recht oft, recht oft! zu mir, nur ein Stündchen
guter Himmel! möchte ich die Richtern bey mir haben – <persName key="JP-999999">Ihren Mann</persName> mögte ich wohl auch wieder sehen Disen mögte ichs
nicht offen gestehen – denn es wäre nur Zudringlichkeit v. meiner Seite, <seg type="comment"><orig>weil er <placeName key="JP-006012">Meinungens</placeName> Herzlichkeit nicht erkannte</orig><note xml:id="ngtb_mx5_2xb">Jean Paul war im Juni 1803 von Meiningen nach
Coburg gezogen.</note></seg> nicht achtet. <seg type="comment"><orig>Unsere alte gute Harpfen</orig><note xml:id="nqyv_yx5_2xb"><placeName key="JP-006012">Meiningen</placeName> wird auch
Harfenstadt genannt, da der Grundriss der mittelalterlichen Altstadt an
eine Harfe erinnert.</note></seg>
<pb n="2"/>einfach aber doch klar, hell erklingen Töne wenn sie recht gegriffen
werden – mann kann dem Spieler ja oft mehr Schuld beymeßen als dem Instrument
–.</p>
<p>Ihre <persName key="JP-004393">gute Schwester</persName> die mir Ihre <seg type="comment"><orig><persName key="JP-000923">Lohre</persName></orig><note xml:id="nqm3_p2d_14b">Ehemalige Dienstmagd der Familie
Richter.</note></seg> noch so herr<ex>lich</ex> schilderte, die <hi rendition="#aq"><persName key="JP-000923">Lore</persName></hi> bath mich
inständigst Ihren <persName key="JP-999999"><unclear reason="damaged">guten</unclear> Mann</persName> u. <persName key="JP-003483">Kinder</persName> recht sehr zu grüßen, sie hatte sich verwandelt, was ihr
aber nicht schön stand – sie hatte sich vornehm getragen.</p>
<p>Ihr gütiges Zutraun, wegen Aufsätze in die <bibl sameAs="JP-009809" subtype="werk">ele<ex>gante</ex> Zeitung</bibl> mehrte ich dadurch, daß ich
einen gewißen <persName key="JP-003525">H<ex>errn</ex> Ritter</persName>,
<persName key="JP-012531">Pfeffel</persName> u. <persName key="JP-000962">Engelmann</persName> gebethen habe in <placeName key="JP-005743">Frankfurth</placeName>, den <persName key="JP-001920">Doctor
Jahn</persName> u. meinen alten treuen Freund <persName key="JP-012298">Reinewald</persName>
<seg type="comment"><orig>den mir vorgestern beykommenden Aufsaz</orig><note xml:id="nymb_r4c_14b">Nicht ermittelt.</note></seg> überschikte – ich
finde die Sache richtig: jetziger Zeit paßend u. wahr gesagd. Mein <persName key="JP-012374">Karl Schwendler</persName> besuchte mich seid 14 Tagen hier
u. wo ich ihn so recht frey genießen kan weil er <del rendition="#s" cert="high" hand="#author">mit</del> meistens bey mir hier ist, er ist recht prav u.
gut, er geht in einigen Tagen weg in die <placeName key="JP-006271">Schweiz</placeName> wo er eine neue Stelle bekomt. <seg type="comment"><orig><persName key="JP-012478">Ernst Schwendler</persName> ist
jezt zur See nach <hi rendition="#aq"><placeName key="JP-005526">Amerika</placeName></hi></orig><note xml:id="nbnt_zls_qlb"><persName key="JP-012478">Schwendler</persName>, Freund der Familie
Heim, Kontorist eines Seidenwarenhändlers, reiste als dessen
Bevollmächtigter, zu dem er am 24. Mai 1805 ernannt wurde, nach
<placeName key="JP-011004">Nordamerika</placeName>. Er blieb bis
1819 und wurde später amerikanischer Konsul der Freien Stadt <placeName key="JP-005743">Frankfurt</placeName>.</note></seg>, es gieng ihm
schwer ein.</p>
<p>Ist die Sage wahr daß <persName key="JP-999999">Ihr Mann</persName>
<placeName key="JP-005574">Bareuth</placeName>
<pb n="3"/>verläßt und nach <placeName key="JP-006040">München</placeName> geht?
Mit meiner <hi rendition="#aq"><persName key="JP-013143">Louise
Kessler</persName></hi>,
die seid den September <seg type="comment"><orig>mit der <persName key="JP-000612">Herzogin</persName> nach <placeName key="JP-006006">Marseille</placeName> gieng</orig><note xml:id="ndsv_5rs_qlb"><persName key="JP-000612">Charlotte, Herzogin von
Sachsen-Gotha-Altenburg</persName>, lebte nach dem Tod ihres Mannes
<persName key="JP-000997">Ernst II. von
Sachsen-Gotha-Altenburg</persName> mehrere Jahre in der
südfranzösischen Hafenstadt.</note></seg>, <gap reason="illegible" unit="words" quantity="1"/> nicht gut, die <persName key="JP-000612">Herzogin</persName> die sonst 10 Menschen zu ihrer Bedienung hatte reduzirt
sich auf das einzige unerfahrne Mädchen – lange hörte ich nichts, als in Merz
die <persName key="JP-000612">Herz. v. Gotha</persName> an <persName key="JP-002546">unsere Herzogin</persName> schrieb u. sich sehr über das
Mädchen klagte <seg type="comment"><orig>Der Brief</orig><note xml:id="nkpt_jss_qlb">Nicht überliefert.</note></seg> war so gemein daß
ichs nicht ohngerügt laßen konnte. unsere <persName key="JP-002546">Herzogin</persName> gab d. famösen Br. mir zu lesen unter andren war eine
Beschuldigung ganz deut<ex>lich</ex>: <seg type="comment"><orig><hi rendition="#aq"><persName key="JP-013143">Louise</persName></hi>
habe <hi rendition="#uu" hand="#author" cert="high">ihr Ketten bendern
genommen</hi></orig><note xml:id="nqzk_qzc_14b">Worum es in dieser
Angelegenheit genau ging, war nicht zu ermitteln.</note></seg> –. ich
schrieb an die <persName key="JP-000612">Herzogin</persName> nach <placeName key="JP-006006">Marseil</placeName>, ganz deut<ex>lich</ex> offen u. frey
ich konnte mit guten Gewißen zu ihr reden, den das war ihr freyer
unaufgeforderter Wille u Eigensinn sie wollte durchaus <persName key="JP-013143">das Mädchen</persName> in Dienst – mein Jesus. <unclear reason="illegible">Sie</unclear>
<gap reason="illegible" unit="words" quantity="1"/> Brif würckte gut die
Meininger Harpfen Stadt Prinzeß gab andere Töne Jezt erhalte ich Nachricht <seg type="comment"><orig>daß <add place="superlinear" hand="#author">die</add>
<subst>
<del rendition="#ow">sie</del>
<add place="across" hand="#author"><persName key="JP-000612">Herzogin</persName></add>
</subst> in <placeName key="JP-005743">Frankfurth</placeName> nahe am
Todt liegt</orig><note xml:id="ni3n_12s_rlb"><persName key="JP-000612">Charlotte Amalie von Sachsen-Gotha-Altenburg</persName> war nach
einer Reise in die <placeName key="JP-012664">Provence</placeName> 1805
so schwer erkrankt, dass sie <placeName key="JP-005743">Frankfurt</placeName> ein Testament aufsetzte, vgl. Peter Brosche:
Der Astronom der Königin. Leben und Werk von Franz Xaver von Zach
(1754-1832). Frankfurt/Main 2011, S. 178. Der Nachweis der
Ungültigkeitserklärung dieses Testaments findet sich im Testament von
1826 (Thür. Staatsarchiv Altenburg, Geheimes Archiv, Loc. 74, Nr.
13,4-5).</note></seg>, wo <hi rendition="#aq"><persName key="JP-013143">Louise</persName></hi> erbärm<ex>liches</ex> ausstehen muß.<space unit="section"/><persName key="JP-011927">Fr. Landgräfin in
Barchfeld</persName>
<persName key="JP-001289">unsres Herzogs</persName> Schwester ist auch Tod, eine
rechte prave, liebe gut Frau. Der <seg type="comment"><orig>Geheimte Rath u.
seine Tochter</orig><note xml:id="nkyq_wcd_14b">Nicht
ermittelt.</note></seg> sind wohl u leben immer so aufen <unclear reason="illegible">alten Fuß</unclear>. <persName key="JP-012221">Die arme
Reinwald</persName>
<seg type="comment"><orig>verlohr ihren Bruder <persName key="JP-003737">Schiller</persName></orig><note xml:id="no3m_l5s_qlb"><persName key="JP-003737">Schiller</persName> war am <date when="1805-05-09" calendar="#Gregorian">9. Mai 1805</date> gestorben.</note></seg>,
das sie ganz nieder drückt. <persName key="JP-003964">Frau
Schwend<ex>ler</ex></persName> geht immer so ihre Wege – <hi rendition="#aq">inconsequent</hi>, wie immer – jezt geht sie nach den <placeName key="JP-005956">Liebenstein</placeName> wo <pb n="4"/>sie ihrer Gesundheit
leben will, <unclear reason="damaged">mit der</unclear>
<hi rendition="#aq"><persName key="JP-003749">Amand</persName></hi>
<hi rendition="#aq"><persName key="JP-003971">Pauline</persName></hi>, <seg type="comment"><orig>einer Jungfer</orig><note xml:id="nzgw_r5s_qlb">Vielleicht <persName key="JP-003964">Henriette Schwendlers</persName>
Tochter <persName key="JP-002936">Antonie von
Mützschefahl</persName>.</note></seg> u. vielleicht auch ihre Bediente –
sie besuchen uns noch oft, <hi rendition="#aq"><persName key="JP-003971">Pauline</persName></hi> ist ein gar gutes Kind, das kaum den Todt
end<unclear reason="damaged">gangen</unclear> ist. Was macht mein lieber
Freund <hi rendition="#aq"><persName key="JP-003087">Emanuel</persName></hi>?
seiner erinnere ich mich oft hier – <unclear reason="illegible">kommte</unclear>
er einen so heitern schönen warmen Tag einen so hellen Abend! es war so kalt und
<unclear reason="illegible">rauh</unclear> als er bey uns war, kommen Sie u.
<hi rendition="#aq"><persName key="JP-003087">Emanuel</persName></hi> zu
uns, Sie haben uns beyde lieb u. nehmen mit Herzlichkeit vorlieb. Unsers Vetter
<persName key="JP-004556">Wagners</persName>
<seg type="comment"><orig>Roman</orig><note xml:id="nhxm_cvs_qlb">"<bibl sameAs="JP-010022" subtype="werk">Wilibalds Ansichten des
Lebens</bibl>".</note></seg> gefällt sehr wohl, er scheidet sich
aber gewiß auch aufallend von den gewöhn<ex>lichen</ex> Romanen, er behagt recht
gut. <persName key="JP-999999"><hi rendition="#aq">Paul</hi> Richters</persName>
<bibl sameAs="JP-010695" subtype="werke-jp">Pflegeljahren</bibl>, gefallen
<persName key="JP-001599">meinem Mann</persName> sehr wohl, es ist das erste
Buch in vielen Jahren daß <persName key="JP-001599">mein Mann</persName> ließt
nicht aus Mangel des guten Tons – aus mangel der Zeit – es ist aber auch
herr<ex>lich</ex> u. ganz Vortref<ex>lich</ex> unübertref<ex>lich</ex> schön
– <seg type="comment"><orig>schrieb dises nicht <persName key="JP-999999"><hi rendition="#aq">Paul</hi> Richter</persName> in der
herzog<ex>lichen</ex> Stadt <placeName key="JP-006012">Meiningen</placeName></orig><note xml:id="nlhb_dy5_2xb">Das trifft
zu.</note></seg>? jede wer es noch von meinem Haußfreunden las – ich war
gleichsam gestärkt – es ist was ausgezeignet schönes so hieß es – Gute, liebe!
Könnte ich Sie sehen sie an mein Herz so recht innig drüken – Grüßen <persName key="JP-999999">Ihren Großen Mann</persName>. Der <persName key="JP-003471"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#aq">Emma</hi></hi></hi></persName> erzählen Sie von einer alten <hi rendition="#aq">H</hi>eimsPathe die die Kinder sehr u herz<ex>lich</ex>
liebt. Sagen Sie Sich daß Sie mir bald wieder schreiben sollen. Ihre treue <hi rendition="#aq">Heim</hi> Grüß u. Küß dem <hi rendition="#aq"><persName key="JP-003087">Emanuel</persName></hi>
</p>
</div>
</body>
</text>
</TEI>