You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
This would allow text replacements on a finer granularity than the current translation units, and could e.g. be used to simplify the implementation of patches like the British English translation.
This issue was closed on Trello with reference to the dictionary system in #38. However, that system would only operate on complete strings pulled from the game, which match the current translation units. Sure, the regex features will be made available to translators through a dictionary system (perhaps even in the same file), but the regex part still has to be implemented separately from that.
Feel free to close/wontfix this issue now if this is still something you don't want to have, just wanted to clarify that.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
This would allow text replacements on a finer granularity than the current translation units, and could e.g. be used to simplify the implementation of patches like the British English translation.
This issue was closed on Trello with reference to the dictionary system in #38. However, that system would only operate on complete strings pulled from the game, which match the current translation units. Sure, the regex features will be made available to translators through a dictionary system (perhaps even in the same file), but the regex part still has to be implemented separately from that.
Feel free to close/wontfix this issue now if this is still something you don't want to have, just wanted to clarify that.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: