-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2.4k
/
strings.xml
573 lines (573 loc) · 61.6 KB
/
strings.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!--=== App-specific strings =============================================================-->
<!--This should make it easier for forks to change the branding-->
<!--Used in AndroidManifest.xml-->
<string name="app_name">K-9 Mail</string>
<string name="shortcuts_title">K-9 ანგარიშები</string>
<string name="unread_widget_label">K-9 წაუკითხავი</string>
<!--Used in the about dialog-->
<string name="app_authors">The K-9 Dog Walkers</string>
<string name="app_license">ლიცენზია: Apache, ვერსია 2.0</string>
<string name="about_libraries">ბიბლიოთეკები</string>
<string name="license">ლიცენზია</string>
<!--Displayed in a "snack bar" at the bottom of the screen when the app was updated.-->
<!--Button text of the "snack bar" that is displayed when the app was updated.-->
<!--Default signature-->
<string name="default_signature">-- \nგამოგზავნილია Android მოწყობილობიდან K-9 Mail-ის გამოყენებით. მაპატიეთ ჩემი სიტყვაძუნწობა.</string>
<!--General strings that include the app name-->
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">ანგარიში \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" წაიშლება K-9 Mail-დან.</string>
<!--=== General strings ==================================================================-->
<string name="authors">ავტორები</string>
<string name="about_title">K-9 Mail-ის შესახებ</string>
<string name="accounts_title">ანგარიშები</string>
<string name="compose_title_compose">შექმნა</string>
<string name="compose_title_reply">პასუხი</string>
<string name="compose_title_reply_all">პასუხი ყველას</string>
<string name="compose_title_forward">გადაგზავნა</string>
<string name="compose_title_forward_as_attachment">გადაგზავნა დანართის სახით</string>
<string name="choose_account_title">აირჩიეთ ანგარიში</string>
<string name="choose_folder_title">აირჩიეთ საქაღალდე</string>
<string name="actionbar_selected">არჩეულია <xliff:g id="selection_count">%d</xliff:g></string>
<string name="send_action">გაგზავნა</string>
<string name="empty_subject">საგნის ველი ცარიელია. მაინც გასაგზავნად, დააჭირეთ ხელახლა</string>
<string name="reply_action">პასუხი</string>
<string name="reply_all_action">პასუხი ყველას</string>
<string name="delete_action">წაშლა</string>
<string name="archive_action">არქივაცია</string>
<string name="spam_action">სპამი</string>
<string name="forward_action">გადაგზავნა</string>
<string name="forward_as_attachment_action">გადაგზავნა დანართის სახით</string>
<string name="edit_as_new_message_action">რედაქტირება როგორც ახალი მესიჯი</string>
<string name="move_action">გადატანა</string>
<string name="move_to_drafts_action">გადატანა მონახაზებში</string>
<string name="refile_action">საქაღალდის შეცვლა…</string>
<string name="done_action">შესრულდა</string>
<string name="discard_action">მოცილება</string>
<string name="save_draft_action">შენახვა მონახაზად</string>
<string name="check_mail_action">ფოსტის შემოწმება</string>
<string name="send_messages_action">მესიჯების გაგზავნა</string>
<string name="refresh_folders_action">საკეცების ნუსხის განახლება</string>
<string name="filter_folders_action">საკეცის ძებნა</string>
<string name="add_account_action">ანგარიშის დამატება</string>
<string name="compose_action">შექმნა</string>
<string name="search_action">ძებნა</string>
<string name="search_results">ძებნის შედეგი</string>
<string name="preferences_action">პარამეტრები</string>
<string name="folders_action">საკეცების მართვა</string>
<string name="account_settings_action">ანგარიშის პარამეტრები</string>
<string name="remove_account_action">ანგარიშის წაშლა</string>
<string name="mark_as_read_action">მონიშვნა წაკითხულად</string>
<string name="send_alternate_action">გაზიარება</string>
<string name="send_alternate_chooser_title">გამგზავნის არჩევა</string>
<string name="flag_action">ვარსკვლავის დამატება</string>
<string name="unflag_action">ვარსკვლავის წაშლა</string>
<string name="copy_action">კოპირება</string>
<string name="show_headers_action">სათაურების ჩვენება</string>
<plurals name="copy_address_to_clipboard">
<item quantity="one">მისამართი კოპირებულია ასლთსათავსში</item>
<item quantity="other">მისამართები კოპირებულია ასლთსათავსში</item>
</plurals>
<string name="message_view_theme_action_dark">მუქ თემაზე გადართვა</string>
<string name="message_view_theme_action_light">შია თემაზე გადართვა</string>
<string name="mark_as_unread_action">მონიშვნა წაუკითხავად</string>
<string name="read_receipt">ცნობა წაკითხვაზე</string>
<string name="read_receipt_enabled">მოთხოვნილი იქნება ცნობა წაკითხვაზე</string>
<string name="read_receipt_disabled">მოთხოვნილი არ იქნება ცნობა წაკითხვაზე</string>
<string name="add_attachment_action">დანართის დამატება</string>
<string name="empty_trash_action">ნაგვის გასუფთავება</string>
<string name="about_action">ინფორმაცია</string>
<string name="prefs_title">პარამეტრები</string>
<!--Shown in place of the subject when a message has no subject. Showing this in parentheses is customary.-->
<string name="general_no_subject">(საგნის გარეშე)</string>
<string name="status_loading_more">მესიჯების ჩატვირთვა\u2026</string>
<string name="status_network_error">კავშირის შეცდომა</string>
<string name="status_invalid_id_error">მესიჯი ვერ მოიძებნა</string>
<string name="status_loading_error">მესიჯის ჩატვირთვის შეცდომა</string>
<string name="size_format_gigabytes">%.1f ᲒᲑ</string>
<string name="size_format_megabytes">%.1f ᲛᲑ</string>
<string name="size_format_kilobytes">%.1f ᲙᲑ</string>
<string name="size_format_bytes">%d Ბ</string>
<plurals name="notification_new_messages_title">
<item quantity="one"><xliff:g id="new_message_count">%d</xliff:g> ახალი შეტყობინება</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="new_message_count">%d</xliff:g> ახალი შეტყობინება</item>
</plurals>
<string name="notification_action_reply">პასუხი</string>
<string name="notification_action_mark_as_read">მონიშვნა წაკითხულად</string>
<string name="notification_action_mark_all_as_read">ყველას მონიშვნა წაკითხულად</string>
<string name="notification_action_delete">წაშლა</string>
<string name="notification_action_delete_all">ყველას წაშლა</string>
<string name="notification_action_archive">არქივაცია</string>
<string name="notification_action_archive_all">ყველას დაარქივება</string>
<string name="notification_action_spam">სპამი</string>
<string name="notification_certificate_error_title">სერტიფიკატის შეცდომა: <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_certificate_error_text">შეამოწმეთ თქვენი სერვერის პარამეტრები</string>
<string name="notification_authentication_error_title">აუთენტიკაცია ჩავარდა</string>
<string name="notification_authentication_error_text">აუთენტიკაცია ჩავარდა <xliff:g id="account">%s</xliff:g> გამო. განაახლეთ თქვენი სერვერის პარამეტრები.</string>
<!--Title of an error notification that is displayed when creating a notification for a new message has failed-->
<!--Body of an error notification that is displayed when creating a notification for a new message has failed-->
<string name="notification_bg_sync_ticker">წერილის ძებნა: <xliff:g id="account">%1$s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%2$s</xliff:g></string>
<string name="notification_bg_send_ticker">წერილის გაგზავნა: <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_bg_send_title">წერილის გაგზავნა</string>
<string name="notification_bg_title_separator">:</string>
<string name="notification_channel_messages_title">მესიჯები</string>
<string name="special_mailbox_name_inbox">შემავალი</string>
<string name="special_mailbox_name_outbox">გამავალი</string>
<string name="special_mailbox_name_drafts">მონახაზები</string>
<string name="special_mailbox_name_trash">ნაგავი</string>
<string name="special_mailbox_name_sent">გაგზავნილი</string>
<string name="version">ვერსია</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_summary">დამატებითი სადიაგნოსტიკო ინფორმაციის ლოგირება</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_title">მგრძნობიარე ინფორმაციის ლოგირება</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_summary">შესაძლოა გამოჩნდეს პაროლები ლოგში.</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">მეტი მესიჯის ჩატვირთვა </string>
<string name="message_to_fmt">ვის:<xliff:g id="counterParty">%s</xliff:g></string>
<string name="message_compose_subject_hint">საგანი</string>
<string name="message_compose_content_hint">მესიჯის ტექსტი</string>
<string name="message_compose_signature_hint">ხელმოწერა</string>
<string name="message_compose_quote_header_separator">-------- საწყისი მესიჯი --------</string>
<string name="message_compose_quote_header_subject">საგანი:</string>
<string name="message_compose_quote_header_send_date">გაიგზავნა:</string>
<string name="message_compose_quote_header_from">ვისგან:</string>
<string name="message_compose_quote_header_to">ვის:</string>
<string name="message_compose_quote_header_cc">ასლი:</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt"><xliff:g id="sender">%s</xliff:g> დაწერა:</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt_with_date">თარიღში<xliff:g id="sent_date">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="sender">%2$s</xliff:g> დაწერა:</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">უნდა დაამატოთ ერთი ადრესატი მაინც.</string>
<string name="compose_error_incomplete_recipient">ადრესატების ველი შეიცავს არასრულ ინფორმაციას!</string>
<string name="error_contact_address_not_found">ამ კონტაქტზე ელ. ფოსტის მისამართი ვერ მოიძებნა.</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">ზოგიერთი დანართი ვერ გადაიგზავნება, ვინაიდან არ მომხადარა მათი ჩამოტვირთვა.</string>
<string name="message_compose_attachments_forward_toast">ეს მესიჯი ვერ გადაიგზავნება, ვინაიდან ზოგიერთი დანართი არ იქნა ჩამოტვირთული.</string>
<string name="message_compose_description_delete_quoted_text">ციტირებული ტექსტის წაშლა</string>
<string name="message_compose_description_edit_quoted_text">ციტირებული ტექსტის რედაქტირება</string>
<string name="remove_attachment_action">დანართის წაშლა</string>
<string name="message_to_label">ვის:</string>
<string name="message_view_cc_label">ასლი:</string>
<string name="message_view_bcc_label">ფარული ასლი:</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">დანართის შენახვა ვერ მოხერხდა.</string>
<!--Used to display the recipient list in the message view screen.-->
<!--Displayed in the message view screen in front of the number of additional recipients (the ones that are not displayed).-->
<!--Displayed in the message view screen if the message was addressed to the user. Make sure this works with 'message_view_recipient_prefix'. In English it's "to me".-->
<!--Text of the button that is displayed below the message header when the message body references one or more remote images-->
<string name="message_view_download_remainder">მთლიანი მესიჯის ჩამოტვირთვა</string>
<string name="from_same_sender">მეტი ამ ადრესატისაგან</string>
<string name="message_discarded_toast">მესიჯი გაუქმდა</string>
<string name="message_saved_toast">მესიჯი შეინახა მონახაზად</string>
<string name="global_settings_flag_label">ვარსკვლავების ჩვენება</string>
<string name="global_settings_flag_summary">ვარსკვლავებით მონიშნულია ალამდადებული მესიჯები</string>
<string name="global_settings_preview_lines_label">სტრიქონების გადახედვა</string>
<string name="global_settings_show_contact_name_label">კონტაქტების სახელების ჩვენება</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_label">კონტაქტების გაფერადება</string>
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_label">მონოგანური ფონტები</string>
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_summary">უბრალო ტექსტიანი მესიჯების ჩვენებისას მონოგანური ფონტის გამოყენება</string>
<!--Name of the setting to configure the navigation action to perform after the user has deleted or moved a message from the message view screen-->
<string name="global_settings_confirm_actions_title">ქმედების დასტური</string>
<string name="global_settings_confirm_action_delete">წაშლა</string>
<string name="global_settings_confirm_action_delete_starred">ვარსკვლავიანების წაშლა (მესიჯების ხედში)</string>
<string name="global_settings_confirm_action_spam">სპამი</string>
<string name="global_settings_confirm_menu_discard">მესიჯის გაუქმება</string>
<string name="global_settings_confirm_menu_mark_all_read">ყველა მესიჯის წაკითხულად მონიშვნა</string>
<!--Title of the screen to configure swipe actions-->
<!--Name of the setting to configure the right swipe action-->
<!--Name of the setting to configure the left swipe action-->
<!--The list item users select to not use a swipe action for a particular direction-->
<string name="general_settings_swipe_action_none">არც ერთი</string>
<!--Name of the swipe action to select/deselect a message-->
<!--Name of the swipe action to mark as message as read/unread-->
<!--Name of the swipe action to add/remove a star-->
<!--Name of the swipe action to archive a message-->
<string name="general_settings_swipe_action_archive">არქივაცია</string>
<!--Name of the swipe action to delete a message-->
<string name="general_settings_swipe_action_delete">წაშლა</string>
<!--Name of the swipe action to move a message to the spam folder-->
<string name="general_settings_swipe_action_spam">სპამი</string>
<!--Name of the swipe action to move a message to another folder-->
<string name="general_settings_swipe_action_move">გადატანა</string>
<!--Title of the setting to specify the density of the message list-->
<string name="global_settings_privacy_hide_timezone">დროითი სარტყლის დამალვა</string>
<string name="global_settings_privacy_hide_timezone_detail">ლოკალური დროის ნაცვლად UTC დროის გამოყენება წერილის სათაურებსა და პასუხის სათაურში</string>
<string name="global_settings_notification_quick_delete_title">ღილაკი „წაშლას“ ჩვენება</string>
<string name="global_settings_notification_quick_delete_never">არასდროს</string>
<string name="global_settings_notification_quick_delete_always">ყოველთვის</string>
<string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_app_name">აპლიკაციის სახელი</string>
<string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_senders">მესიჯების რაოდენობა და გამგზავნები</string>
<string name="quiet_time">უხმაურობის დრო</string>
<string name="quiet_time_notification_description">შეტყობინებების სრულად გათიშვა უხმაურობის დროს</string>
<string name="quiet_time_starts">უხმაურობის დროის დასაწყისი</string>
<string name="quiet_time_ends">უხმაურობის დროის დასასრული</string>
<string name="account_setup_basics_title">ახალი ანგარიშის გამართვა</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">როდესაც წავშლი მესიჯს</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">არ წაიშალოს სერვერზე</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">სერვერიდან წაშლა</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_markread_label">წაკითხულად მონიშვნა სერვერზე</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_label">წაშლილი მესიჯების სერვერიდან ამოშლა</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_immediately">დაუყოვნებლივ</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_on_poll">გამოკითხვისას</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_manual">ხელით</string>
<string name="drafts_folder_label">მონახაზების საკეცი</string>
<string name="sent_folder_label">გაგზავნილების საკეცი</string>
<string name="trash_folder_label">ნაგვის საკეცი</string>
<string name="archive_folder_label">არქივის საკეცი</string>
<string name="spam_folder_label">სპამის საკეცი</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">არასდროს</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">ყოველ 15 წუთში</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">ყოველ 30 წუთში</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">ყოველ საათში</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_2hour">ყოველ 2 საათში</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_3hour">ყოველ 3 საათში</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_6hour">ყოველ 6 საათში</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_12hour">ყოველ 12 საათში</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_24hour">ყოველ 24 საათში</string>
<string name="idle_refresh_period_2min">ყოველ 2 წუთში</string>
<string name="idle_refresh_period_3min">ყოველ 3 წუთში</string>
<string name="idle_refresh_period_6min">ყოველ 6 წუთში</string>
<string name="idle_refresh_period_12min">ყოველ 12 წუთში</string>
<string name="idle_refresh_period_24min">ყოველ 24 წუთში</string>
<string name="idle_refresh_period_36min">ყოველ 36 წუთში</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">ყოველ 48 წუთში</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">ყოველ 60 წუთში</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 მესიჯი</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 მესიჯი</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 მესიჯი</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_100">100 მესიჯი</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_250">250 მესიჯი</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_500">500 მესიჯი</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_1000">1000 მესიჯი</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_2500">2500 მესიჯი</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_5000">5000 მესიჯი</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10000">10000 მესიჯი</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_all">ყველა მესიჯი</string>
<string name="account_settings_push_advanced_title">გაფართოებული</string>
<string name="account_settings_title_fmt">ანგარიშის პარამეტრები</string>
<string name="account_settings_notify_label">შეტყობინება ახალ წერილზე</string>
<string name="account_settings_folder_notify_new_mail_mode_label">შეტყობინებების საკეცები</string>
<string name="account_settings_folder_notify_new_mail_mode_all">ყველა</string>
<string name="account_settings_folder_notify_new_mail_mode_first_class">მხოლოდ 1-ლი კლასის საკეცები</string>
<string name="account_settings_folder_notify_new_mail_mode_first_and_second_class">1-ლი და მე-2 კლასის საკეცები</string>
<string name="account_settings_folder_notify_new_mail_mode_not_second_class">ყველა, გარდა მე-2 კლასის საკეცებისა</string>
<string name="account_settings_folder_notify_new_mail_mode_none">არც ერთი</string>
<string name="account_settings_notify_sync_label">შეტყობინებების სინქრონიზაცია</string>
<string name="account_settings_email_label">თქვენი ფოსტის მისამართი</string>
<string name="account_notify_contacts_mail_only_label">მხოლოდ კონტაქტები</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_label">წაკითხულად მონიშვნა გახსნის შემდეგ</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">წაშლის შემდეგ წაკითხულად მონიშვნა</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">მესიჯის წაკითხულად მონიშვნა წაშლის შემდეგ</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">ᲐᲠᲐ</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">კონტაქტებიდან</string>
<string name="account_settings_show_pictures_always">ნებისმიერის</string>
<string name="account_settings_composition">წერილის გაგზავნა</string>
<string name="account_settings_message_format_text">უბრალო ტექსტი (წაიშლება სურათები და ფორმატირება)</string>
<string name="account_settings_message_format_html">HTML (შენარჩუნდება სურათები და ფორმატირება)</string>
<string name="account_settings_message_format_auto">ავტომატური</string>
<string name="account_settings_message_read_receipt_label">ცნობა წაკითხვაზე</string>
<string name="account_settings_message_read_receipt_summary">ყოველთვის მოვითხოვოთ ცნობა წაკითხვაზე</string>
<string name="account_settings_quote_style_prefix">წინსართი (Gmail-ს მსგავსი)</string>
<string name="account_settings_quote_style_header">სათაური (Outlook-ის მსგავსი)</string>
<string name="account_settings_general_title">ზოგადი პარამეტრები</string>
<string name="account_settings_folders">საკეცები</string>
<string name="account_settings_crypto">გამჭოლი შიფრაცია</string>
<string name="account_settings_crypto_key">გამჭოლი შიფრაციის გასაღების გამართვა</string>
<string name="account_settings_crypto_summary_off">OpenPGP აპი არ გამართულა</string>
<string name="account_settings_crypto_summary_on">დაკავშირებულია: %s</string>
<string name="account_settings_crypto_summary_config">მორგება…</string>
<string name="account_settings_crypto_encrypt_all_drafts">ყველა მონახაზის დაშიფრულად შენახვა</string>
<string name="account_settings_crypto_encrypt_all_drafts_on">ყველა მონახაზი შენახული იქნება დაშიფრულად</string>
<string name="account_settings_crypto_encrypt_all_drafts_off">მონახაზების დაშიფვრა მხოლოდ თუ შიფრაცია ჩართულია</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">საკეცის გამოკითხვის სიხშირე</string>
<string name="account_settings_color_label">ანგარიშის ფერი</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_1">1 ᲙᲑ</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_2">2 ᲙᲑ</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_4">4 ᲙᲑ</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_8">8 ᲙᲑ</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_16">16 ᲙᲑ</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_32">32 ᲙᲑ</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_64">64 ᲙᲑ</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_128">128 ᲙᲑ</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_256">256 ᲙᲑ</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_512">512 ᲙᲑ</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_1024">1 ᲛᲑ</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_2048">2 ᲛᲑ</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_5120">5 ᲛᲑ</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_10240">10 ᲛᲑ</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_any">ნებისმიერი ზომის (უზღვარო)</string>
<string name="account_settings_message_age_any">ნებისმიერი დრო (უსაზღვრო)</string>
<string name="account_settings_message_age_0">დღეს</string>
<string name="account_settings_message_age_1">ბოლო 2 დღე</string>
<string name="account_settings_message_age_2">ბოლო 3 დღე</string>
<string name="account_settings_message_age_7">ბოლო კვირა</string>
<string name="account_settings_message_age_14">ბოლო 2 კვირა</string>
<string name="account_settings_message_age_21">ბოლო 3 კვირა</string>
<string name="account_settings_message_age_1_month">ბოლო თვე</string>
<string name="account_settings_message_age_2_months">ბოლო 2 თვე</string>
<string name="account_settings_message_age_3_months">ბოლო 3 თვე</string>
<string name="account_settings_message_age_6_months">ბოლო 6 თვე</string>
<string name="account_settings_message_age_1_year">ბოლო წელი</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_all">ყველა</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_first_class">მხოლოდ 1-ლი კლასის საკეცები</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_first_and_second_class">1-ლი და მე-2 კლასის საკეცები</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_not_second_class">ყველა, გარდა მე-2 კლასის საკეცებისა</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_label">საკეცების გამოკითხვა</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_all">ყველა</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_first_class">მხოლოდ 1-ლი კლასის საკეცები</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_first_and_second_class">1-ლი და მე-2 კლასის საკეცები</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_not_second_class">ყველა, გარდა მე-2 კლასის საკეცებისა</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_none">არც ერთი</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_all">ყველა</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_first_class">მხოლოდ 1-ლი კლასის საკეცები</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_first_and_second_class">1-ლი და მე-2 კლასის საკეცები</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_not_second_class">ყველა, გარდა მე-2 კლასის საკეცებისა</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_none">არც ერთი</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_all">ყველა</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_first_class">მხოლოდ 1-ლი კლასის საკეცები</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_first_and_second_class">1-ლი და მე-2 კლასის საკეცები</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_not_second_class">ყველა, გარდა მე-2 კლასის საკეცებისა</string>
<string name="account_settings_sync_remote_deletetions_label">წაშლის სინქრონიზაცია სერვერთან</string>
<string name="account_settings_sync_remote_deletetions_summary">მესიჯების წაშლა სერვერზე წაშლის შემთხვევაში</string>
<string name="folder_settings_folder_display_mode_normal">კლასის გარეშე</string>
<string name="folder_settings_folder_display_mode_first_class">1-ლი კლასი</string>
<string name="folder_settings_folder_display_mode_second_class">მე-2 კლასი</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_label">საკეცის გამოკითხვის კლასი</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_normal">არც ერთი</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_first_class">1-ლი კლასი</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_second_class">მე-2 კლასი</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_normal">კლასის გარეშე</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_first_class">1-ლი კლასი</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_second_class">მე-2 კლასი</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_normal">კლასის გარეშე</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_first_class">1-ლი კლასი</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_second_class">მე-2 კლასი</string>
<string name="account_settings_incoming_label">შემავალი სერვერი</string>
<string name="account_settings_incoming_summary">შემავალი საფოსტო სერვერის გამართვა</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">გამავალი სერვერი</string>
<string name="account_settings_outgoing_summary">გამართეთ გამავალი საფოსტო (SMTP) სერვერი </string>
<string name="account_settings_description_label">ანგარიშის სახელი</string>
<string name="account_settings_name_label">თქვენი სახელი</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">ვიბრაცია</string>
<string name="account_settings_notification_light_account_color">ანგარიშის ფერი</string>
<string name="edit_identity_save">შენახვა</string>
<string name="edit_identity_name_label">თქვენი სახელი</string>
<string name="edit_identity_email_label">ელფოსტის მისამართი</string>
<string name="edit_identity_signature_label">ხელმოწერა</string>
<string name="account_settings_signature_label">ხელმოწერა</string>
<string name="sort_flagged_first">ვარსკვლავიანი მესიჯები პირველ რიგში</string>
<string name="sort_flagged_last">უვარსკვლავო მესიჯები პირველ რიგში</string>
<string name="sort_attach_first">დანართიანი მესიჯები პირველ რიგში</string>
<string name="sort_unattached_first">უდანართო მესიჯები პირველ რიგში</string>
<string name="sort_by_date">თარიღი</string>
<string name="sort_by_subject">საგანი</string>
<string name="sort_by_sender">გამგზავნი</string>
<string name="sort_by_flag">ვარსკვლავი</string>
<string name="sort_by_attach">დანართები</string>
<string name="folder_list_filter_hint">საკეცის სახელი შეიცავს</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">ყველა საკეცი</string>
<string name="folder_list_display_mode_first_class">1-ლი კლასის საკეცი</string>
<string name="folder_list_display_mode_first_and_second_class">1-ლი & მე-2 კლასის საკეცები</string>
<string name="folder_list_display_mode_not_second_class">მე-2 კლასის საკეცების დამალვა</string>
<string name="account_settings_signature__location_label">ხელმოწერის მდებარეობა</string>
<string name="setting_theme_dark">მუქი</string>
<string name="setting_theme_light">ნათელი</string>
<string name="privacy_preferences">კონფიდენციალურობა</string>
<string name="network_preferences">ქსელი</string>
<string name="accountlist_preferences">ანგარიშების ნუსხა</string>
<string name="messageview_preferences">მესიჯები</string>
<string name="settings_theme_label">თემა</string>
<string name="settings_language_label">ენა</string>
<string name="setting_language_system">სისტემური საწყისი</string>
<string name="background_ops_never">არასდროს</string>
<string name="background_ops_always">ყოველთვის</string>
<string name="account_setup_push_limit_5">5 საკეცი</string>
<string name="account_setup_push_limit_10">10 საკეცი</string>
<string name="account_setup_push_limit_25">25 საკეცი</string>
<string name="account_setup_push_limit_50">50 საკეცი</string>
<string name="account_setup_push_limit_100">100 საკეცი</string>
<string name="account_setup_push_limit_250">250 საკეცი</string>
<string name="account_setup_push_limit_500">500 საკეცი</string>
<string name="account_setup_push_limit_1000">1000 საკეცი</string>
<string name="animations_title">ანიმაცია</string>
<string name="integrated_inbox_title">გაერთიანებული შემავალი</string>
<string name="account_settings_searchable_all">ყველა</string>
<string name="account_settings_searchable_none">არც ერთი</string>
<string name="account_settings_no_folder_selected">არც ერთი</string>
<string name="font_size_settings_title">ფონტის ზომა</string>
<string name="font_size_settings_description">ფონტის ზომის მორგება</string>
<string name="font_size_message_list_subject">საგანი</string>
<string name="font_size_message_list_sender">გამგზავნი</string>
<string name="font_size_message_list_date">თარიღი</string>
<string name="font_size_message_view">მესიჯები</string>
<!--Displayed in the font size settings screen to configure the font size of the account name in the message view.-->
<string name="font_size_message_view_account">ანგარიშის სახელი</string>
<string name="font_size_message_view_sender">გამგზავნი</string>
<string name="font_size_message_view_subject">საგანი</string>
<string name="font_size_message_view_date">დრო და თარიღი</string>
<string name="font_size_message_view_content">მესიჯის ტანი</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_dlg_title">შევინახოთ მესიჯის მონახაზი?</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_instructions_fmt">შევინახოთ თუ გავაუქმოთ ეს მესიჯი?</string>
<string name="confirm_discard_draft_message_title">გავაუქმოთ მესიჯი?</string>
<string name="confirm_discard_draft_message">დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ ამ მესიჯის გაუქმება?</string>
<string name="dialog_confirm_clear_local_folder_message">ეს წაშლის ყველა ლოკალურ მესიჯს საკეციდან. სერვერიდან მესიჯები არ წაიშლება.</string>
<string name="dialog_confirm_delete_message">გსურთ ამ მესიჯის წაშლა?</string>
<string name="dialog_confirm_delete_confirm_button">ᲓᲘᲐᲮ</string>
<string name="dialog_confirm_delete_cancel_button">ᲐᲠᲐ</string>
<string name="dialog_confirm_mark_all_as_read_confirm_button">ᲓᲘᲐᲮ</string>
<string name="dialog_confirm_mark_all_as_read_cancel_button">ᲐᲠᲐ</string>
<string name="dialog_confirm_spam_title">დაადასტურეთ სპამის საკეცში გადატანა</string>
<string name="dialog_confirm_spam_confirm_button">ᲓᲘᲐᲮ</string>
<string name="dialog_confirm_spam_cancel_button">ᲐᲠᲐ</string>
<string name="settings_list_backup_category">სათადარიგო ასლი</string>
<string name="settings_export_button">ექსპორტი</string>
<string name="settings_export_share_button">გაზიარება</string>
<string name="webview_contextmenu_link_copy_action">ბმულის კოპირება ასლთსათავსში</string>
<string name="webview_contextmenu_link_clipboard_label">ბმული</string>
<string name="webview_contextmenu_link_text_copy_action">ბმულის ტექსტის კოპირება ასლთსათავსში</string>
<string name="webview_contextmenu_image_title">სურათი</string>
<string name="webview_contextmenu_image_save_action">სურათის შენახვა</string>
<string name="webview_contextmenu_image_download_action">სურათის ჩამოტვირთვა</string>
<string name="webview_contextmenu_image_copy_action">სურათის URL-ის კოპირება ასლთსათავსში</string>
<string name="webview_contextmenu_image_clipboard_label">სურათის URL</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_save_action">კონტაქტებში შენახვა</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_copy_action">ნომრის კოპირება ასლთსათავსში</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_clipboard_label">ტელეფონის ნომერი</string>
<string name="webview_contextmenu_email_save_action">კონტაქტებში შენახვა</string>
<string name="webview_contextmenu_email_copy_action">მისამართის კოპირება ასლთსათავსში</string>
<string name="webview_contextmenu_email_clipboard_label">ელფოსტის მისამართი</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_all">ყველა</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_10">10</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_25">25</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_50">50</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_100">100</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_250">250</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_500">500</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_1000">1000</string>
<string name="remote_search_sending_query">იგზავნება მოთხოვნა სერვერთან</string>
<string name="account_settings_search">ძებნა</string>
<string name="action_remote_search">მესიჯების ძებნა სერვერზე</string>
<string name="global_settings_background_as_unread_indicator_label">წაკითხულის ფერის შეცვლა</string>
<string name="global_settings_splitview_always">ყოველთვის</string>
<string name="global_settings_splitview_never">არასდროს</string>
<string name="mark_all_as_read">ყველას მონიშვნა წაკითხულად</string>
<string name="fetching_attachment_dialog_title_save">მონახაზის შენახვა</string>
<!--Note: This references message_view_download_remainder-->
<string name="preview_encrypted">*დაშიფრული*</string>
<string name="recipient_cc">ასლი</string>
<string name="recipient_bcc">ფარული ასლი</string>
<string name="recipient_to">ვის</string>
<string name="recipient_from">ვისგან</string>
<string name="address_type_other">სხვა</string>
<string name="address_type_mobile">მობილური</string>
<string name="compose_error_no_draft_folder">ამ ანგარიშზე მონახაზის საკეცი არ არის გამართული!</string>
<string name="error_crypto_provider_ui_required">გამჭოლი შიფრაციის წამოწყება ჩავარდა, გთხოვთ გადაამოწმოთ პარამეტრები</string>
<string name="error_crypto_inline_attach">PGP/INLINE რეჟიმში დანართები არ არის მხარდაჭერილი!</string>
<string name="enable_inline_pgp">ჩავრთოთ PGP/INLINE</string>
<string name="disable_inline_pgp">გავთიშოთ PGP/INLINE</string>
<string name="openpgp_inline_title">PGP/INLINE რეჟიმი</string>
<string name="openpgp_inline_minus_attach">დანართები არ არის მხარდაჭერილი</string>
<string name="openpgp_inline_ok">ᲒᲐᲕᲘᲒᲔ!</string>
<string name="openpgp_inline_disable">გათიშვა</string>
<string name="openpgp_sign_only_ok">ᲒᲐᲕᲘᲒᲔ!</string>
<string name="openpgp_sign_only_disable">გათიშვა</string>
<string name="openpgp_dialog_sign_only_minus_attach">ზოგიერთ კლიენტში ხელმოწერები შესაძლოა გამოჩნდეს როგორც „signature.asc“ დანართები.</string>
<string name="crypto_msg_unencrypted_sign_error">გამჭოლი შიფრაციის ხელმოწერა შეიცავს შეცდომას</string>
<string name="crypto_msg_unsupported_signed">შეიცავს არამხარდაჭერილ გამჭოლი შიფრაციის ხელმოწერას</string>
<string name="crypto_msg_unsupported_encrypted">წერილი დაშიფრულია, თუმცა არამხარდაჭერილ ფორმატში.</string>
<string name="crypto_msg_cancelled">წერილი დაშიფრულია, თუმცა განშიფვრა გაუქმებულ იქნა.</string>
<string name="crypto_msg_title_unencrypted_signed_e2e">გამჭოლი შიფრაციით ხელმოწერილი უბრალო ტექსტი</string>
<string name="crypto_msg_unencrypted_sign_mismatch">თუმცა, გამჭოლი შიფრაციის გასაღები არ ემთხვევა გამგზავნისას</string>
<string name="crypto_msg_unencrypted_sign_expired">თუმცა, გამჭოლი შიფრაციის გასაღები ვადაგასულია</string>
<string name="crypto_msg_unencrypted_sign_revoked">თუმცა, გამჭოლი შიფრაციის გასაღები გაბათილებულია</string>
<string name="crypto_msg_unencrypted_sign_insecure">თუმცა, გამჭოლი შიფრაციის გასაღები არ მიიჩნევა უსაფრთხოდ</string>
<string name="crypto_msg_unencrypted_sign_unknown">უცნობი გამჭოლი შიფრაციის გასაღებისგან</string>
<string name="crypto_msg_title_encrypted_unknown">დაშიფრული</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_error">თუმცა იყო დეშიფრაციის შეცდომა</string>
<string name="crypto_msg_title_encrypted_unsigned">დაშიფრული</string>
<string name="crypto_msg_title_encrypted_signed_e2e">დაშიფრულია გამჭოლად</string>
<string name="crypto_msg_title_encrypted_signed">დაშიფრული</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_unknown">უცნობი გამჭოლი შიფრაციის გასაღებისგან</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_mismatch">თუმცა, გამჭოლი შიფრაციის გასაშები არ ემთხვევა გამგზავნისას</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_expired">თუმცა, გამჭოლი შიფრაციის გასაღების ვადა ამოწურულია</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_revoked">თუმცა, გამჭოლი შიფრაციის გასაღები გაბათილებულია</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">თუმცა, გამჭოლი შიფრაციის გასაღები არ მიიჩნევა უსაფრთხოდ</string>
<string name="locked_attach_unlock">გახსნა</string>
<string name="message_progress_text">ჩატვირთვა…</string>
<string name="messageview_decrypt_retry">გამეორება</string>
<string name="messageview_decrypt_incomplete">დაშიფრული წერილი უნდა ჩამოიტვირთოს გასაშიფრად.</string>
<string name="messageview_crypto_error_title">შეცდომა წერილის დეშიფრაციისას</string>
<string name="recipient_error_parse_failed">შეცდომა მისამართის დამუშავებისას!!</string>
<string name="unsigned_text_divider_label">ხელმოუწერელი ტექსტი</string>
<string name="crypto_no_provider_title">ეს წერილი დაშიფრულია</string>
<string name="crypto_no_provider_button">პარამეტრებში შესვლა</string>
<string name="mail_list_widget_text">K-9 მესიჯების ნუსხა</string>
<!--Displayed in the the message list widget when the app hasn't had a chance to send content to it yet-->
<string name="message_list_widget_initializing">ჩატვირთვა…</string>
<!--Might be displayed in the message list widget when the list is scrolled and new data can't be fetched fast enough-->
<string name="message_list_widget_list_item_loading">ჩატვირთვა…</string>
<string name="openpgp_enabled_error_title">შიფრაცია შეუძლებელია</string>
<string name="enable_encryption">შიფრაციის ჩართვა</string>
<string name="disable_encryption">შიფრაციის გამორთვა</string>
<string name="openpgp_description_text2">ჩართეთ შიფრაცია ამ ხატულაზე დაწკაპუნებით.</string>
<string name="openpgp_enabled_error_gotit">ᲒᲐᲕᲘᲒᲔ</string>
<string name="openpgp_enabled_error_back">უკან</string>
<string name="openpgp_enabled_error_disable">შიფრაციის გამორთვა</string>
<string name="openpgp_encryption">OpenPGP შიფრაცია</string>
<string name="account_settings_crypto_prefer_encrypt">ორმხრივი ავტოშიფრაციის რეჟიმი</string>
<string name="dialog_autocrypt_mutual_title">ორმხრივი ავტოშიფრაციის რეჟიმი</string>
<string name="general_settings_title">ზოგადი პარამეტრები</string>
<string name="dialog_openkeychain_info_title">OpenPGP აპი არ არის დაყენებული</string>
<string name="dialog_openkeychain_info_install">დაყენება</string>
<string name="dialog_openkeychain_info_text">K-9 Mail გამჭოლი შიფრაციისთვის საჭიროებს OpenKeychain.</string>
<string name="encrypted_subject">დაშიფრული წერილი</string>
<string name="account_settings_crypto_encrypt_subject">მესიჯის საგნის დაშიფვრა</string>
<string name="toast_account_not_found">შიდა შეცდომა: არასწორი ანგარიში!</string>
<string name="toast_openpgp_provider_error">შეცდომა %s-თან დაკავშირებისას!</string>
<string name="ac_transfer_will_be_sent">მესიჯი გაიგზავნება თქვენს მისამართზე:</string>
<string name="ac_transfer_sending_to">ეგზავნება მესიჯი: </string>
<string name="ac_transfer_msg_subject">ავტოშიფრაციის გამართვის მესიჯი</string>
<string name="ac_transfer_error_send">მესიჯის გაგზავნისას მოხდა შეცდომა. გთხოვთ, შეამოწმეთ ქსელთან კავშირი და გამავალი სერვერის კონფიგურაცია.</string>
<string name="switch_on">ჩართვა</string>
<string name="switch_off">გამორთვა</string>
<!--Name of the swipe action to select a message. Try to keep it short.-->
<string name="swipe_action_select">არჩევა</string>
<!--Name of the swipe action to deselect a message. Try to keep it short.-->
<string name="swipe_action_deselect">არჩევის მოხსნა</string>
<!--Name of the swipe action to mark a message as read. Try to keep it short.-->
<!--Name of the swipe action to mark a message as unread. Try to keep it short.-->
<string name="swipe_action_mark_as_unread">მონიშვნა წაუკითხავად</string>
<!--Name of the swipe action to add the star to a message. Try to keep it short.-->
<string name="swipe_action_add_star">ვარსკვლავის დამატება</string>
<!--Name of the swipe action to remove the star from a message. Try to keep it short.-->
<string name="swipe_action_remove_star">ვარსკვლავის წაშლა</string>
<!--Name of the swipe action to archive a message. Try to keep it short.-->
<string name="swipe_action_archive">არქივაცია</string>
<!--Name of the swipe action to delete a message. Try to keep it short.-->
<string name="swipe_action_delete">წაშლა</string>
<!--Name of the swipe action to move a message to the Spam folder. Try to keep it short.-->
<string name="swipe_action_spam">სპამი</string>
<!--Name of the swipe action to move a message. The ellipsis (…) indicates that there is another step (selecting a folder) before the action is performed. Try to keep it short.-->
<!--Name of setting to configure whether to show a "compose" floating action button on top of the message list-->
<!--Displayed in the toolbar when there was an error loading the message list, e.g. because the folder no longer exists.-->
<!--Displayed instead of the message list when a folder couldn't be found, e.g. due to an outdated home screen shortcut.-->
<!--Title of the toolbar that is displayed when the message details bottom sheet has been expanded-->
<!--Displayed when an email is missing the 'Date' header field and no date can be displayed in the message details bottom sheet.-->
<!--Title of the "From" section in the message details bottom sheet. This should probably be the same as the string 'recipient_from'.-->
<string name="message_details_from_section_title">ვისგან</string>
<!--Title of the "Sender" section in the message details bottom sheet. This refers to the 'Sender' header. Be careful with translations.-->
<string name="message_details_sender_section_title">გამგზავნი</string>
<!--Title of the "Reply to" section in the message details bottom sheet. This should probably be the same as the string 'reply_to_label'.-->
<!--Title of the "To" section in the message details bottom sheet. This should probably be the same as the string 'recipient_to'.-->
<string name="message_details_to_section_title">ვის</string>
<!--Title of the "Cc" section in the message details bottom sheet. This should probably be the same as the string 'recipient_cc'.-->
<string name="message_details_cc_section_title">ასლი</string>
<!--Title of the "Bcc" section in the message details bottom sheet. This should probably be the same as the string 'recipient_bcc'.-->
<string name="message_details_bcc_section_title">ფარული ასლი</string>
<!--Displayed when loading the message details has failed-->
<!--Name of the action to add a person to contacts. Usually displayed in a menu or in a tooltip when long-pressing the associated icon.-->
<!--Name of the action to compose a new message to a particular address. Usually displayed in a menu or in a tooltip when long-pressing the associated icon.-->
<!--Name of the action to copy an email address to the clipboard. Usually displayed in a menu or in a tooltip when long-pressing the associated icon.-->
<!--Name of the action to copy a name and email address to the clipboard. Usually displayed in a menu or in a tooltip when long-pressing the associated icon.-->
<!--A user visible label for the email address copied to the clipboard-->
<string name="clipboard_label_email_address">ელფოსტის მისამართი</string>
<!--A user visible label for the name and email address copied to the clipboard-->
<!--Might be displayed in a notification when deleting an account (in the background)-->
<!--For unread messages the first line of a message list item is modified by this to improve the experience for people with screen readers.-->
<string name="user_manual_title">ინსტრუქცია</string>
<string name="about_website_title">ვებსაიტი</string>
</resources>