Skip to content

Latest commit

 

History

History
280 lines (205 loc) · 18.2 KB

视频和字幕整理规范.md

File metadata and controls

280 lines (205 loc) · 18.2 KB

视频和字幕整理规范

视频整理成品是将片源经过技术和压制处理后得到的压制成品文件, 并附外部组织提供的字幕和字体包(如有), 按视频整理规则重命名和组织得到的成品, 按制作需要可能有多个版本, 可以单独发布也可以附有周边后再发布

  • 片源以媒体制品带有的 BD/DVD 碟片内容为主, 但也可能使用 Web/TV 配信等其它来源

    发行制品的印刷品扫描件(扫图) 及其带有的任何专辑 CD 都归类为周边, 不需要携带在视频整理成品中

  • 技术和压制处理由总监和压制成员负责, 典型包括抽取/切割/拼接/画面预处理/重编码/封装等操作, 具体内容请参加技术组和压制组来了解

  • 字幕和字体包指由外部中文字幕组合作提供的字幕, 与原盘字幕是两个东西

  • 视频整理人员必须使用对照组来检查视频成品
    对照组主要用于检查内容缺漏/轨道错误/章节错误等整理上的问题, 不关心画质和视频编码出错

    标准对照组:jsum@U2

  • 通常来说我们总会发行一个最高质量的版本, 称为最高画质版或者标准版

    这样的标准版总会包含片源所有的有效内容, 提供力所能及选择的最佳画质和最全内容
    有效内容即与片子内容有直接关联, 如 BD/DVD 制作商的 LOGO 视频和其它片子的广告就不认为是有效内容

    近年随着 4K HDR BD 的出现也会制作普通 SDR 蓝光和 4K HDR 双高画质版, 请根据总监指示进行操作

  • 移动版就是一个小体积丐版, 有时也称为小体积版/硬字幕版等

    最典型的移动版就是几乎只带正片, 特典最多只带 NCOP/ED, 字幕如有则为硬嵌, 采用对移动端友好的格式, 以明显更小的体积发布的版本
    移动版是总监选择性制作的, 大部分片子都没有移动版

  • 有时根据与字幕组合作的需要, 可能存在介于标准版和移动版之间的版本

    这样的版本其标准比较灵活, 请根据实际安排进行组织处理


视频成品命名说明

项目范围和目录

项目范围指该番剧包含多少个独立的季度或剧场版,影响到项目目录的组织和命名

  • 如果只制作番剧单季度/单剧场版/分割放送的多期,则项目范围是一个季度级别, 项目目录为一个季度目录

    预料有后续季度时,在命名上注意为后续季度留出空间以便日后做合集时减少重命名

  • 如果制作的项目包含多个季度或者剧场版, 则项目范围是一个系列级别, 项目目录为一个系列目录, 每季度在其下对应一个季度目录

    注意如果系列主目录​导致路径过长,可放弃系列主目录​而将项目视作多个季度主目录​分拆处理和制种

项目目录

系列根目录:[组标​] 系列名
季度主目录:[组标​] 季度名​ [画质级别​]
剧场主目录:[组标​] 剧场名​ [画质级别​]

  • 组标​ 默认为 VCB-Studio

    一般情况下均前置合作的字幕组组名, 但合作的压制组其组名存在后置的情况, 用 &​ 将各组连起来

    有合作组的时候一般会在 Trello 卡片上标出, 具体表示方法询问总监或具体字幕合作联络

  • 系列名​ 是 系列共有名, 季度名​ 是季度专有名, 剧场名​ 是剧场专有名

    一般不要额外添加 S1/S2/OVA 等季度标识, 但各季度目录之间难以区分时可适当使用, 如需使用请在群内说明

    如果官方使用的季度名带有 "Season 2" 之类的标识, 最好改为 "S2" 之类的形式, 避免增加不必要的路径长度

    系列和季度名原则上只使用基本拉丁字母和半角符号,避免使用 \/:*?"<>| (Windows 系统不支持)​ 或其它特殊字符

    必要时正斜线 ​, 冒号 ​, 问号 等非常规符号可用于文件名, 如需使用请在群内说明

  • 系列名季度名剧场名​ 的选择

    • 传统来说, 原作为日文平假名/汉字的, 采用其罗马音音译; 为日文片假名的, 采用其片假名源语言的英文翻译

      但是也确实存在官方的英文片名意译为更广泛使用的片名, 所以还是要根据实际情况妥善选择

      注意如果存在官方的罗马音音译的话, 采用官方拼写

    • 原作为英文的, 一般就直接采用其英文原名

    • 原作为中文的, 一般采用其最通用英文译名

    • 遇到特殊情况一定在群里确认

文件位置

季度主目录​下的文件目录结构:

内容 位置 下属文件
正片目录 /
正片视频 /[组名​] 片名​ [标志​].mkv/mka/mp4 视频文件和外挂音轨
字幕文件 随对应视频放在同一目录
ass
字体包 /[组名​] 片名​ [Fonts].7z/zip 压缩包 7z/zip
特典目录 /SPs
特典视频 /SPs/[组名​] 片名​ [标志​].mkv/mka/mp4/flac/png/7z/zip
视频文件和图片(包)
Menu, NCOP/ED, IV, SP
CM/SPOT, PV/Teaser/Trailer, (Web) Preview
扫图目录 /Scans
专辑总目录 /CDs

文件命名

一般视频和图片

正片单集:[组标​] 片名​ [画质级别​][音画格式​].mkv
外挂音轨:对应视频的文件名​.mka
正片字幕:[组标​] 片名​ [画质级别​][音画格式​].语言标记​.ass
字幕字体:[组标​] 片名​ [Fonts].7z/zip

多集正片:[组标​] 片名​ [正片标号​][画质级别​][音画格式​].mkv
外挂音轨:对应视频的文件名​.mka
正片字幕:[组标​] 片名​ [正片标号​][画质级别​][音画格式​].语言标记​.ass
字幕字体:[组标​] 片名​ [Fonts].7z/zip

特典视频:[组标​] 片名​ [特典标号​][画质级别​][音画格式​].mkv
外挂音轨:对应视频的文件名​.mka
特典字幕:[组标​] 片名​ [特典标号​][画质级别​][音画格式​].语言标记​.ass

特典静图:[组标​] 片名​ [特典标号​].png
特典图包:[组标​] 片名​ [特典标号​].7z/zip
图片音轨:[组标​] 片名​ [特典标号​].flac (ac3? m4a?)

硬字幕视频

正片单集:[组标​] 片名​ [画质级别​][音画格式​][语言标记​].mp4
正片多集:[组标​] 片名​ [正片标号​][画质级别​][音画格式​][语言标记​].mp4
特典视频:[组标​] 片名​ [特典标号​][画质级别​][音画格式​][语言标记​].mp4

  • 组标​ 默认为 VCB-Studio

    有合作组的时候会在 Trello 卡片上标出,用 &​ 将各组连起来

    原则上合作组组名前置,具体表示方法询问总监或具体字幕合作联络人

  • 片名​ 一般情况下与所属 季度名/剧场名​ 一致, 但是较罕见会遇到==并入的特别话==需要使用该特典本身的片名

    有时超长片名可能会怼爆 Windows 路径长度上限. 这时该片也常常存在其常用缩写片名, 可以拿来

    如路径长度允许, 尽量在最外层目录名中保留一个全长片名, 内部正片/特典则全部使用缩写; 如果还是不行, 也可以考虑全部缩写

  • 正片标号​ 一般是纯数字

    注意使用官方集号, 因此也会出现小数如 07.5 或者系列集号 02(26) 这种的情况

    传统来说, 主要编号总是使用至少两位数,从 01​ 开始编号

    只有单个正片的项目不需要标注正片集号

    也会存在非纯数字的正片标号, 常见于剧场版和演唱会

  • 特典标号​ 是特典类别加上编号

    如果某类特典视频只有一个则可以不写编号

    常见特典类别如下:

    特典类别 TYPE
    预告 Preview (Prev)
    预告下一话内容 注意编号表示其预告的是第几话的内容而不是跟在哪一话后面
    Preview
    Web Preview
    菜单 Menu
    BD/DVD 播放选择菜单
    Menu01_1 Menu01_2 Menu01_3
    Menu02
    广告 Commercial Message (CM)
    电视放送广告,时长一般在 7s/15s/30s/45s/... 左右
    CM SPOT
    宣传片/预告片 Promotion Video (PV) / Trailer
    一般时长在 1~2min 命名参考原盘和 jsum
    PV Trailer Teaser
    无字 OP/ED Non-Credit Opening/Ending NCOP NCED
    音乐视频 Music Video MV
    真人特典 (节目、采访、舞台活动、制作...) Program/Interview/Talk/Stage...
    对于这样的三次元长视频内容, 也可以一概怼成 IV
    根据实际内容编写时, 不要直接翻译成英文或转写为罗马音, 应当提取其中关键信息进行命名
    IV 或根据实际内容编写
    特典 Special (SP)
    剩下的各种二次元类型可以全部归为这类, 根据特典内容提取关键信息进行自定义命名
    原则上不再建议使用 SP 命名, 因为这样几乎不提供任何有价值的信息
    SP 或自定义
  • 画质级别​ 是编码级别和分辨率信息,如下所示:

    编码 编码级别(根据正片分辨率和编码)
    HEVC Main 10 Profile Ma10p_1080p, Ma10p_720p ...
    HEVC Main 10 4:4:4 Profile Ma444-10p_1080p ...
    AVC High 4:4:4 Predictive Profile Hi444pp_1080p ...
    AVC High 10 Profile Hi10p_1080p, Hi10p_720p ...
    HEVC Main Profile 或 AVC High Profile 1080p, 720p ...

    进行了黑边裁切导致实际分辨率并非标准分辨率如 1920x1072, 仍然标记按原分辨率标记为 1080p

    较新的项目可能采用 HDR 等技术, 这样的片子在后面重新标记上如 "_HDR" 等标记

  • 音画格式​ 简单列出视轨和音轨的格式

    相同的格式的合并为前缀数字如 视频格式_2音频格式

    惯例上, 总是保持视频格式在前, 无损音轨在前

    不需要标注内含的 PGS 字幕

  • 语言标记

    优先使用字幕组的表述方式, 会在 Trello 上有对应的区域提供该信息

    对于硬字幕视频, 在最后加上如 [SC]、[TC]、[CHS]、[CHT] 等字幕语言标识,大小写均可 (根据实际情况选择)

    对于外挂 ASS 字幕, 则加上 sc/tc/chs/cht 等字幕语言标识, 如果只有一种语言, 也可以不标

视频成品命名示例

虽然命名规范写了很多,但其实依然是非常灵活的,以整齐度为优先。

根目录

命名 说明
应按系列主目录处理的
[VCB-Studio] Tokyo Ghoul
./[VCB-Studio] Tokyo Ghoul [Hi10p_1080p]
./[VCB-Studio] Tokyo Ghoul √A [Ma10p_1080p]
./[VCB-Studio] Tokyo Ghoul OVA [Ma10p_1080p]
东京喰种系列
[VCB-Studio] Psycho-Pass
./[VCB-Studio] Psycho-Pass [Hi10p_1080p]
./[VCB-Studio] Psycho-Pass 2 [Hi10p_1080p]
./[VCB-Studio] Psycho-Pass The Movie [Hi10p_1080p]
第二季度官方名称加了个 2
[VCB-Studio] Fate/Kaleid Liner Prisma Illya
./[VCB-Studio] Fate/Kaleid Liner Prisma Illya [Ma10p_1080p]
./[VCB-Studio] Fate/Kaleid Liner Prisma Illya 2wei! [Ma10p_1080p]
./[VCB-Studio] Fate/Kaleid Liner Prisma Illya 2wei Herz! [Ma10p_1080p]
./[VCB-Studio] Fate/Kaleid Liner Prisma Illya 3rei!! [Ma10p_1080p]
代表性的例子
[VCB-Studio] Sword Art Online
./[VCB-Studio] Sword Art Online [Ma10p_1080p]
./[VCB-Studio] Sword Art Online II [Ma10p_1080p]
./[VCB-Studio] Sword Art Online -Ordinal Scale- [Ma10p_1080p]
剧场版现在并不在这个系列主目录里
可见系列主目录的意义在于全季度的收纳整理
[VCB-Studio] Ajin
./[Kamigami&VCB-Studio] Ajin [Ma10p_1080p]
./[VCB-Studio] Ajin The Movie [Ma10p_1080p]
注意其 TV 版两季度官方名称一样
因此 TV 部分是连续两期,合并
非所有季度都有的字幕组合作,系列 TAG 上不写
应按照季度主目录处理的 以下的多季度都放在了同一目录下
[VCB-Studio] Bougou Stray Dogs [Ma10p_1080p] 两期分割放送
[VCB-Studio] Fate Zero [Ma10p_1080p] 两期分割放送
[VCB-Studio] 3-gatsu no Lion [Ma10p_1080p] 两期分割放送
[VCB-Studio] CHAOS; CHILD [Ma10p_1080p] OVA (Silent Sky) 与 TV 剧情连续
[VCB-Studio] High School Fleet [Ma10p_1080p] OVA 与 TV 剧情连续
[VCB-Studio] Death Parade [Ma10p_1080p] OVA (Death Billiard) 与 TV 联系紧密
[VCB-Studio] Sword Art Online [Ma10p_1080p] TVSP (Extra Edition) 与 TV 联系紧密

视频

命名 说明
TITLE 并入特别话的情况
[VCB-Studio] Death Billiards [OVA][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv 不同于季名 Death Parade
[VCB-Studio] Sword Art Online Extra Edition [TVSP][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv 比季名多了 Extra Edition
[VCB-Studio] Houkago no Pleiades YouTube Ver. [01-04][Ma10p_720p][x265_flac_aac].mkv 季名没有 YouTube Ver.
正片
[VCB-Studio] Sidonia no Kishi [11(Director's Cut Ver.)][Hi10p_1080p][x264_flac].mkv 特别版本标注
[VCB-Studio] Non Non Biyori [13(OAD)][Ma10p_576p][x265_flac].mkv 与正片连续的 OVA/OAD
[VCB-Studio] High School Fleet [14(OVA02)][Ma10p_1080p][x265_flac_aac].mkv 多于一个 OVA/OAD 时编号
[VCB-Studio] CHAOS;CHILD [00][Ma10p_1080p][x265_flac_aac].mkv 可能是从 00 开始的
[VCB-Studio] Sangatsu no Lion [11.5][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv 可能出现小数值
[VCB-Studio&AI-Raws] slamdunk [099][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv 总话数上百时采用 3 位,否则 2 位
[Kamigami&VCB-Studio] Kizumonogatari II - Nekketsu Hen [Ma10p_816p][x265_flac].mkv 单集剧场版可能没有编号
[VCB-Studio] yanaginagi LIVE 2016 - Follow Your Tracks [Ma10p_1080p][x265_flac].mkv 演唱会同理
[VCB-Studio] Sword Art Online -Ordinal Scale- [Ma10p_1080p][x265_flac].mka 外挂音轨复制对应视频命名
[VCB-Studio] Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu [25][720p][x265_aac].mp4 移动 mp4 版本,全角冒号
[VCB-Studio] Houkago no Pleiades [01][Ma10p_720p][x265_flac_aac].mkv flac 和 aac 音轨的正片
[VCB-Studio] Hibike! Euphonium 2 [01][Ma10p_1080p][x265_flac_2aac].mkv flac 和两条 aac 音轨的正片
[VCB-Studio] Kore wa Zombie Desuka? Of the Dead [04][Ma10p_1080p][x265_flac_ac3].mkv flac 和原盘 ac3
特典
[VCB-Studio] Kimi no Na wa. -your name.- [CM23][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv 标准 CM 命名
[VCB-Studio] Kore wa Zombie Desuka? [CM05][Ma10p_1080p][x265_aac].mkv 真人 CM,aac 音轨,全角问号
[VCB-Studio] Hibike! Euphonium 2 [IV02][Ma10p_1080p][x265_aac].mkv 标准 IV 命名,音轨使用 aac
[VCB-Studio] Amaama to Inazuma [IV06][Ma10p_480p][x265_ac3].mkv 带了原盘 ac3 的 DVD 特典
[VCB-Studio] Kore wa Zombie Desuka? [IV03][Ma10p_1080p][x265_2aac].mkv 特典视频也有可能有评论音轨
[VCB-Studio] Girlish Number [Menu01][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv 动态带 bgm 的 Menu
[VCB-Studio] Fate/Kaleid Liner Prisma Illya 2wei Herz! [Menu02][Ma10p_1080p][x265].mkv 无 bgm,这里有全角斜线
[VCB-Studio] Kubikiri Cycle Aoiro Savant to Zaregotozukai [Menu04_2][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv 单卷多个 Menu
[VCB-Studio] Death Billiards [Menu][Hi444pp_1080p][x264_flac].mkv 静态有 bgm 的无损 Menu
[VCB-Studio] Amaama to Inazuma [Menu01].png 静态无 bgm 的 Menu
[VCB-Studio] Kimi no Na wa. -your name.- [MV][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv 标准 MV 命名
[VCB-Studio] THE ROLLING GIRLS [NCOP][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv 标准 NCOP,只有一个时不写序号
[VCB-Studio] Bungo Stray Dogs [NCOP02][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv 标准 NCOP,有多个时依序排列
[VCB-Studio] Osomatsu-san [NCED01][Ma10p_1080p][x265_12flac].mkv 标准 NCED,这个例子确实封了 12 条 flac
[VCB-Studio] Death Parade [NCED12][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv 专门某话的 NCED/OP 可以使用那一话的编号
[VCB-Studio] Death Parade [NCED_EP12][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv 专门某话的 NCED/OP,另一种表示法
[VCB-Studio] Death Parade [NCED04_EP12][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv 专门某话的 NCED/OP,还有很多种表示法
[VCB-Studio] Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu [PV01][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv 标准 PV 命名
[VCB-Studio] Kimi no Na wa. -your name.- [Trailer01][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv 标准 Trailer 命名
[VCB-Studio] Ajin The Movie [PV02][Ma10p_1080p][x265_2flac].mkv 特典原则上不外挂 mka,可能出现 2.0+5.1
[VCB-Studio] Kubikiri Cycle Aoiro Savant to Zaregotozukai [Preview08][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv 标准 Preview 命名
[Airota&VCB-Studio] Saenai Heroine no Sodatekata [Web Preview 01][Hi10p_1080p][x264_flac].mkv 标准 Web Preview 命名
具有特别意义的或成系列的特典视频可以使用特别命名
[VCB-Studio] Kimi no Na wa. -your name.- [Commentary][Ma10p_1080p][x265_aac].mkv
[VCB-Studio] Osomatsu-san [Advice08][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv 成系列
[VCB-Studio] Sangatsu no Lion [Shougi Kyoushitsu 04][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv 成系列,多词时空格分开
[VCB-Studio] Puella Magi Madoka Magica the Movie Rebellion [Introduction][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv
[VCB-Studio] AYA UCHIDA Complete LIVE ~COLORS~ in Nippon Budokan [Making][Ma10p_1080p][x265_aac].mkv
字幕和字体包
[SweetSub&VCB-Studio] Flip Flappers [01][720p][x264_aac][chs].mp4 内嵌硬字幕的视频
[Kamigami&VCB-Studio] Kizumonogatari II - Nekketsu Hen [Ma10p_816p][x265_flac].Cht&Jap.ass
[Kamigami&VCB-Studio] Yahari Ore no Seishun Lovecome wa Machigatte Iru. Zoku [03][Ma10p_1080p][x265_flac].Jap.ass
[KTXP&VCB-Studio] Plastic Memories [01][Ma10p_1080p][x265_flac].tc.ass
[DMG&Hakugetsu&VCB-S] Sakura Trick [01][Hi10p_1080p][x264_flac_ac3].sc.ass
[SweetSub&LoliHouse&VCB-Studio] Shelter [Ma10p_1080p][x265_flac].tc.ass
[SweetSub&LoliHouse&VCB-Studio] Shelter [Fonts].rar 新标准不再建议使用 rar 打包
[Kamigami&VCB-Studio] Yahari Ore no Seishun Lovecome wa Machigatte Iru. Zoku [Fonts].zip