/
emperor_l_spanish.yml
1159 lines (1156 loc) · 96 KB
/
emperor_l_spanish.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
l_spanish:
SUPPORTS_INDEPENDENCE_OF:0 "$SUPPORTER|Y$ apoya la independencia de $SUPPORTED|Y$.\n"
NOT_SUPPORTS_INDEPENDENCE_OF:0 "$SUPPORTER|Y$ no apoya la independencia de $SUPPORTED|Y$.\n"
REV_EST_LOYALTY_WILL_DROP:1 "Lealtad cambiará en $VAL|+=0%$"
at_peace_revolutionary:0 "Nación revolucionaria en paz"
mechanic_revolutionary_yes:1 "¡Es un §Ypaís revolucionario§! contra el antiguo orden!"
revolutionary_guard_regiment:0 "Guardia revolucionaria"
DIP_LAND_FORCE:0 "Cantidad total de soldados de $NAME|Y$"
DIP_NAVAL_FORCE:0 "Cantidad total de barcos de $NAME|Y$"
SPY_ARMY_ENTRY:0 "$NUM$ en $WHERE$"
SPY_NAVY_ENTRY:0 "$NUM$ barcos en $WHERE$"
DIP_MANPOWER_V:0 "Reservas de soldadesca de $NAME$"
IF_WE_BREAK_FAITH:0 "Si no lo cumplimos: "
FAITH_BREAKER_INFO:0 "Ganamos los siguientes efectos durante $DAYS$ días:\n$MODIFIER$"
FAITH_BREAKER_TRUST:0 "La confianza de todos los países de fe $NAME$ cambió en $VAL|+=$.\n"
FAITH_BREAKER_OPINION:0 "La opinión $NAME$ sobre nosotros cambió en $VAL|+=$.\n"
CENTER_OF_REVOLUTION:0 "Centro de Revolución"
REVOLUTION_HAS_SPREADED:0 "¡La revolución está totalmente presente aquí!"
REVOLUTION_IS_SPREADING:0 "La revolución se propaga aquí"
SPREADING_TO_NEARBY_PROVINCES:0 "Propagándose a $VAL|Y$ provincias"
REV_MOVE_MAP_TO:0 "Pinchar aquí centrará el mapa en el §YCentro de Revolución§! que está en $NAME|Y$. También cambiara el modo de mapa al de revoluciones."
MERC_MAINTENANCE_TT:0 "§YMantenimiento mensual§!\n"
MERC_ENTRY_FOR:0 "$AMOUNT$ $NAME$: $VAL|Y$¤\n"
BANNER_FROM_STATE_ENTRY:0 "$NAME$: $VAL|Y2+=$\n"
FORCES_LIMITED_BY_FOG_OF_WAR:0 "La información militar estará escondida por la niebla de guerra si juegas con un libro de contabilidad limitado o bloqueado."
ASSIGN_HEIR_NOT_IN_ELECTIVE:0 "¡No puedes hacerlo cuando se eligen los herederos!"
AGENDA_EXPLANATION_TOOLTIP:0 "Si Convocas la Dieta, los estamentos propondrán algunos planes para que elijas y entonces tendrás que cumplir su objetivos."
HRE_REFORM_PATHS_MUTUALLY_EXCLUSIVE:0 "Centralización y descentralización son rutas excluyentes entre sí. ¡El emperador solo puede recorrer un camino!"
FORCED_MARCH_STATIONARY:0 "si el ejército queda estacionado en una provincia, la moral se recuperará y los refuerzos llegarán a los regimientos."
FABRICATE_CLAIM_ENTRY_TT:0 "Esto reducirá nuestra red de espionaje en $VAL|Y$ debido a:\n$WHY$"
PAPAL_BULL_POSSIBLE:0 "§YBulas Doradas§!\nEstas son las Bulas Doradas posibles que el controlador papal puede promulgar.\n"
PAPAL_BULL_EXPLANATION:1 "¡Bulas Doradas son bonificaciones que el controlador papal puede promulgar en beneficio de todos los países católicos usando el dinero de la Curia! Durarán hasta que muera el papa actual."
JUSTIFY_TRADE_BASE:0 "El coste de Justificar conflicto comercial se basa en:\nCoste base: $VAL|Y0$\n"
FABRICATE_CLAIM_BASE:1 "El coste de Inventar derechos se basa en:\nCoste base: $VAL|Y0$\n"
FABRICATE_CLAIM_INSIDE_HRE:1 "Dentro del SIR: $VAL|-=1%$\n"
FABRICATE_ALREADY_CLAIMS:1 "Ya reclama $CLAIM|Y$: $VAL|-=1%$\n"
FABRICATE_CLAIM_CAPPED:0 "\n¡Limitado a un coste de $VAL|Y$!"
SPECIAL_FORCE_LIMIT:0 "Solo podemos tener $VAL|Y$ $NAME$ debido a:\n$WHY$"
COSSACKS_FORCELIMIT:1 "Podemos reclutar hasta un $VAL|%Y$ de nuestro límite de fuerzas de $FL$ como §Gcosacos§! por:\n"
RAJPUT_FORCELIMIT:1 "Podemos reclutar hasta un $VAL|%Y$ de nuestro límite de fuerzas de $FL$ como §Grajputs§! por:\n"
REV_GUARD_FORCELIMIT:1 "Podemos reclutar hasta un $VAL|%Y$ de nuestro límite de fuerzas de $FL$ como §Gguardias revolucionarios§! por:\n"
MARINES_FORCELIMIT:1 "Podemos reclutar hasta un $VAL|%Y$ de nuestro límite de fuerzas de $FL$ como §Ginfantes de marina§! por:\n"
JANISSARY_FORCELIMIT:1 "Podemos reclutar hasta un $VAL|%Y$ de nuestro límite de fuerzas de $FL$ como §Gjenízaros§! ya que solo podemos reclutarlos de nuestras provincias infieles.\n"
NO_CURRENT_COUNTRIES_IN_THIS_LIST:0 "Sin países actualmente"
HARSH_INFO_TOOLTIP:0 "Hay $VAL|Y$ cardenales que apoyan las medidas duras en el Concilio.\nApoyar las medidas duras da estos beneficios a $WHO$:\n$EFFECT$"
CONCIL_INFO_TOOLTIP:0 "Hay $VAL|Y$ cardenales que apoyan las medidas conciliadoras en el Concilio.\nApoyar las medidas conciliadoras da estos beneficios a $WHO$:\n$EFFECT$"
COUNCIL_OF_TRENT_EXPLANATION:0 "El Concilio de Trento dura hasta que hayan tomado todas las concesiones o pasen unas cuantas décadas."
WE_ARE_NEUTRAL_IN_COUNCIL:0 "Actualmente somos neutrales en el Concilio, lo que nos da estos efectos:\n$EFFECT$"
OTHERS_ARE_NEUTRAL_IN_COUNCIL:0 "Los países que son neutrales en el Concilio ganan estos efectos:\n$EFFECT$"
PAPAL_BULL_NOT_CURIA_CONTROLLER:0 "§RNo eres el controlador papal. Solo este puede gastar el dinero de la Curia en promulgar una Bula Dorada.§!"
DISCILINE_FOR_MERC:0 "Estos mercenarios tienen una disciplina adicional de $VAL|+=%2$ debido a:\n"
RULER_AS_GENERAL:0 "Gobernante como general"
RULER_AS_GENERAL_DESC:0 "Aunque no tiene ningún coste extra para el país utilizar a un gobernante como general, tiene el riesgo extra de que muera en el campo de batalla."
HEIR_AS_GENERAL:0 "Heredero como general"
HEIR_AS_GENERAL_DESC:0 "Aunque no tiene ningún coste extra para el país utilizar a un heredero como general, tiene el riesgo (o beneficio) extra de que muera en el campo de batalla."
RULER_AS_ADMIRAL:0 "Gobernante como almirante"
RULER_AS_ADMIRAL_DESC:0 "Aunque no tiene ningún coste extra para el país utilizar a un gobernante como almirante, tiene el riesgo extra de que muera en el mar."
REVOLUTION_NOT_IS_GREAT_POWER:0 "¡$NAME$ no es una Gran potencia, así que no puede reivindicar la revolución!"
CLAIM_REVOLUTION_BUTTON_TITLE:0 "§YReivindicar revolución§!\n"
REVOLUTION_TARGET_INFO:0 "El Hogar de la Revolución gana $SCORE|+0%$ más puntuación y estos beneficios:\n$EFFECT$"
CAPPED_AT_LOW_GCAP:0 "Nunca menor de un $VAL|2%$ de Desarrollo"
GOVERNING_COST_PROV:0 "§YCoste de gobierno de $NAME$§!\n$DEV|Y$ Desarrollo\n"
SHIP_DEPLOYEDIN_COMBAT:0 "§YDesarrollo de $NAME$§!\nHay $ENGAGED|Y$ $NAME$ luchando actualmente, con $RESERVE|Y$ en reserva y $DISENGAGED|Y$ ya separados."
MORALE_TO_DISENGAGE:0 "Con una moral de $VAL|2Y$ o menor, un barco de esta flota tendrá un §G$CHANCE$%§! de separarse. Un barco con §R0§! de moral no será capaz de luchar y solo intentará separarse."
MACRO_LAND_UNITS_TAB:0 "Reclutar regimientos"
MACRO_LAND_TEMPLATES_TAB:0 "Definir plantillas de ejército"
MACRO_RECRUIT_MERC_TAB:0 "Reclutar mercenarios"
DISINHERIT_NOT_THIS:0 "No se puede desheredar a $NAME$ por razones históricas."
MODIFIER_AVAILABLE_PROVINCE_LOOT:0 "Botín disponible"
TRADELEAGUE_TAG_IS_SUBJECT:0 "$NAME$ es súbdito y no puede unirse a una liga comercial"
CORE_COLONY_DESC:0 "Misma región colonial x$VAL$\n"
ASSIGN_HEIR_WHY:0 "No posible debido a $WHY$"
CAN_NOT_BE_DISIHERITED:0 "(§REste heredero no puede ser desheredado!§!)\n"
MODIFIER_BLOCK_INTRODUCE_NEW_HEIR:0 "Bloquea Presentar nuevo heredero"
SELLSHIP_INDEBT:0 "No se pueden vender barcos porque $REASON$."
PROVINCE_HAS_LESS_THAN_BUILDINGS:0 "$NAME|Y$ has menos de $VAL|Y$ edificios.\n"
PROVINCE_HAS_AT_LEAST_BUILDINGS:0 "$NAME|Y$ tiene por lo menos $VAL|Y$ edificios.\n"
HAS_LESS_MONTHLY_POWER_THAN:0 "$NAME|Y$ gana menos de $VAL|Y$ $TYPE$ al mes.\n"
HAS_AT_LEAST_MONTHLY_POWER:0 "$NAME|Y$ gana por lo menos $VAL|Y$ $TYPE$ al mes.\n"
HAS_LESS_POWER_PROJECTION_THAN:0 "La proyección de poder de $NAME|Y$ es menos de $VAL|Y$.\n"
HAS_AT_LEAST_POWER_PROJECTION:0 "La proyección de poder de $NAME|Y$ es por lo menos $VAL|Y$.\n"
OWNER_IMPROVED_COUNT_TRIGGER_LESS:0 "Ha sido mejorado menos de $VAL|Y$ veces por su dueño actual.\n"
OWNER_IMPROVED_COUNT_TRIGGER_AT_LEAST:0 "Ha sido mejorado por lo menos $VAL|Y$ veces por su dueño actual.\n"
DOES_NOT_RENT_CONDOTTIERI_TO:0 "$FROM|Y$ no alquila condotieros a $TO|Y$.\n"
RENTS_CONDOTTIERI_TO:0 "$FROM|Y$ alquila condotieros a $TO|Y$.\n"
MERC_FRACTION_LESS_THAN:0 "Fracción mercenaria menos de §Y$VAL$%§!.\n"
MERC_FRACTION_AT_LEAST:0 "Fracción mercenaria por lo menos §Y$VAL$%§!.\n"
HAS_NOT_HIGHER_DEV_THAN:0 "$THIS|$ no tiene desarrollo mayor de $OTHER|Y$.\n"
HAS_HIGHER_DEV_THAN:0 "$THIS|$ tiene desarrollo mayor de $OTHER|Y$.\n"
HAS_NOT_HAD_GOLDEN_AGE:0 "$NAME|Y$ no ha tenido una Edad de Oro.\n"
HAS_HAD_GOLDEN_AGE:0 "$NAME|Y$ ha tenido una Edad de Oro.\n"
DETSIEG_HOLD_SHIFT:0 "\n§G Presionar Mays. para separar también al líder.§!"
MODIFIER_LOCAL_HEIR_ADMIN:0 "Habilidad administrativa heredero local"
MODIFIER_LOCAL_HEIR_DIPLOMATIC:0 "Habilidad diplomática heredero local"
MODIFIER_LOCAL_HEIR_MILITARY:0 "Habilidad militar heredero local"
ABOUT_NOW_TXT:0 "En este momento"
ALREADY_REACHED_TOOLTIP:0 "Tenemos suficiente para promulgar §Yahora§! la siguiente reforma!"
UNIT_IS_SHATTERED:0 "Esta unidad está destrozada, espera que se recupere."
JANISSARY_LIMIT_RELIGION:0 "$PROVINCE$ es una provincia $RELIGION$, así que aquí no podemos reclutar jenízaros."
JOIN_TRADE_LEAGUE_EFFECT:0 "§Y$WHO$§W se une a nuestra liga comercial.\n"
TRANSFER_TRADE_POWER_EFFECT:1 "$COUNTRY|Y$ transferirá poder comercial a $TARGET_COUNTRY|Y$.\n"
custom_mercantilism_cost:0 "Tendencias mercantilistas"
custom_mercantilism_cost_desc:0 "La regulación gubernamental de la economía de una nación con el propósito de aumentar el poder del Estado a expensas de los poderes nacionales rivales. Era la contrapartida económica del absolutismo político."
custom_allowed_marine_fraction:0 "Infantes de marina"
custom_allowed_marine_fraction_desc:0 "Entrenar tu ejército para ataques costeros rápidos se vuelve cada vez más necesario a medida que pasa el tiempo. Los infantes de marina te permitirán desembarcar en las playas más rápidamente que cualquier otra unidad militar del juego."
HEGEMONS_TITLE_WIN:0 "Potencias hegemónicas"
LEDGER_GOVERNMENT_ADMIN_EFF:0 "Efic. administración"
alert_revolution_can_be_lost_instant:0 "§YPuede perderse la revolución§!"
alert_revolution_can_be_lost_delayed:0 "Ya no somos el país revolucionario con mayor fervor, así que $LIST|Y$ podría reivindicar la revolución para sí!"
alert_low_crown_lands_instant:1 "§YPocas Tierras de la corona§!"
alert_low_crown_lands_delayed:1 "Cuando la corona controla solo el $VAL|&Y$ de nuestras tierras, recibiremos estos efectos:\n$EFFECT$"
TRADE_GOODS_PRODUCED_LESS_THAN:4 "$WHO|Y$ produce menos de $AMOUNT|Y$ unidad(es) de $GOOD|Y$ (ahora: $CURRENT|Y$)."
TRADE_GOODS_PRODUCED_AT_LEAST:4 "$WHO|Y$ produce al menos $AMOUNT|Y$ unidad(es) de $GOOD|Y$ (ahora: $CURRENT|Y$)."
CANT_SUPPORT_SUBJECT_OF_ALLY:0 "No se puede apoyar la independencia de un súbdito de uno de nuestros aliados."
ARMY_NAVY_TRADITION_IRO:0 "Esta tradición cambia en $VAL|+$ al año debido a:\n"
CANT_MERGE_MERCENARY_COMPANY:0 "¡No puedes fusionar compañías mercenarias!"
IMP_AUTH_DECLINE_BY:0 "La autoridad imperial se reducirá en $VAL|R$."
ANY_ANY_PROVINCE_STARTS:0 "Cualquier provincia"
IS_NOT_A_RIVAL_TRIGGER:0 "$NAME|Y$ NO es un rival"
IS_A_RIVAL_TRIGGER:0 "$NAME|Y$ es un rival"
YEARLY_TAX_INCOME:0 "Ingresos de impuestos anuales"
MODIFIER_RELIGIOUS_CONVERSION_RESISTANCE_DRO:1 "Así es cómo tu nación puede resistirse a la difusión de religión desde los Centros de Reforma. Esto reduce las probabilidades de que tus provincias sean escogidas por los Centros de Reforma."
MODIFIER_LEGITIMATE_SUBJECT_ELECTOR:0 "Súbdito elector legítimo"
MODIFIER_ACCEPT_VASSALIZATION_REASONS:1 "Aceptación de vasallaje"
MODIFIER_TRANSFER_TRADE_POWER_REASONS:0 "Aceptación de transferencia de comercio"
MODIFIER_LOCAL_WARSCORE_COST_MODIFIER:0 "Coste de Puntuación de guerra"
MODIFIER_MERCANTILISM_COST:0 "Coste de Promover mercantilismo"
TRENT_IS_FINISHED:0 "Concilio de Trento finalizado"
TRENT_IS_NOT_FINISHED:0 "Concesiones aún posibles"
ALLOW_SETTLEMENT_GROWTH_TITLE:0 "Permitir crecimiento colonial"
ALLOW_SETTLEMENT_GROWTH_DESC:0 "Esto permite al súbdito volver a hacer crecer sus colonias."
ALLOW_SETTLEMENT_GROWTH_NOT_AI:0 "No se lo puedes impedir a un jugador."
ALLOW_SETTLEMENT_GROWTH_ALREADY:0 "Ya se lo has permitido."
BLOCK_SETTLEMENT_GROWTH_TITLE:0 "Bloquear crecimiento colonial"
BLOCK_SETTLEMENT_GROWTH_DESC:0 "Esto bloquea al súbdito hacer crecer sus colonias."
BLOCK_SETTLEMENT_GROWTH_NOT_AI:0 "No se lo puede restringir a un jugador."
BLOCK_SETTLEMENT_GROWTH_ALREADY:0 "Ya se lo has bloqueado."
ADD_RIVAL_EFFECT:0 "Añadir a $TARGET|Y$ como rival\n"
REMOVE_RIVAL_EFFECT:0 "Quitar a $TARGET|Y$ como rival\n"
feudalism_origin:0 "Origen de Feudalismo"
renaissance_origin:0 "Origen de Renacimiento"
new_world_i_origin:0 "Origen de Colonialismo"
printing_press_origin:0 "Origen de Imprenta"
global_trade_origin:0 "Origen de Comercio mundial"
manufactories_origin:0 "Origen de Fábricas"
enlightenment_origin:0 "Origen de Ilustración"
industrialization_origin:0 "Origen de Industrialización"
merchant_republic_mechanics_modifier:0 "República mercante"
MODIFIER_TRADE_COMPANY_GOVERNING_COST:0 "Coste de gobierno de compañía comercial"
MODIFIER_TERRITORY_GOVERNING_COST:0 "Coste de gobierno de territorio"
MODIFIER_STATES_GOVERNING_COST:0 "Coste de gobierno de estados"
INC_BLOCKADES:0 "Bloquear puerto extranjeros"
INC_LOOTING:0 "Saquear ciudades extranjeras"
CV_FROM_BLOCKADING:0 "Bloquear puerto extranjeros: $VAL|2+$¤"
CV_FROM_LOOTING:0 "Saquear ciudades extranjeras: $VAL|2+$¤"
EV_EXP_LOOTING:0 "Ciudades nuestras saqueadas: $VAL|2-$¤"
EV_EXP_BLOCKADE:0 "Puertos nuestros bloqueados: $VAL|2-$¤"
SORT_BY_ECONOMY:0 "Ordenar por §YImpacto económico§!"
EXP_BLOCKADES:0 "Puertos bloqueados:"
EXP_LOOTING:0 "Ciudades saqueadas"
VIEW_US_AS_RIVALS:0 "¡Nos consideran sus rivales!"
lost_hegemony:0 "Hegemonía perdida"
ven_arsenal_marines:0 "Infantes de marina venecianos"
desc_ven_arsenal_marines:0 "El arsenal nos permite entrenar a más infantes de marina para nuestras galeras!"
DISBAND_UNIT_RETURN_SAILORS_CAPPED:0 "Solo $NUMBER|Y$ de sus hombres volverán a nuestra reserva de marineros, ya que no podemos superar nuestro máximo de marineros de $MAX|Y$."
DISBAND_UNIT_RETURN_SAILORS:0 "$NUMBER|Y$ de sus hombres volverán a nuestra reserva de marineros."
TRADE_COMPANY_SAME_SUPER_REGION:0 "Como tu capital también es parte de $NAME|Y$, no se puede convertir en una Compañía comercial"
ND_SPRITE_PACK:0 "Packs de animación"
ND_SPRITE_PACK_SELECTED:0 "§YPack de animación seleccionado. Vuele a pinchar para deseleccionarlo.§!"
ND_SPRITE_PACK_UNSELECTED:0 "§YPack de animación no seleccionado. Pincha para seleccionarlo para tu nación personalizada.§!"
ND_UNIT_VIEWER_DESC:1 "Muestra actualmente $TYPE|Y$ de nivel $LEVEL|Y$."
ND_UNIT_VIEWER_INTERACTIVE_DESC:2 "§YMantén pulsado el botón derecho del ratón§! para rotar la animación§!."
ND_SPRITE_PACK_DETAIL_LIST_START:0 "Este pack de animación contiene:"
ND_SPRITE_PACK_DETAIL_LIST_ENTRY:1 "\n$TYPE|Y$ nivel $LEVEL|Y$"
CONCILATORY_POSITION_TAKEN:0 "Una postura conciliadora"
HARSH_POSITION_TAKEN:0 "Una postura dura"
CONCILATORY_POSITION_TAKEN_HEAD:0 "Conciliadora"
HARSH_POSITION_TAKEN_HEAD:0 "Dura"
COUNCIL_STANCE_US_TITLE:0 "$POSITION_HEAD$ en el Concilio de Trento"
COUNCIL_STANCE_US_SETUP:0 "Cuando cambiamos de postura en el Concilio de Trento"
COUNCIL_STANCE_US_HEADER:0 "Nuestro arzobispo informa"
COUNCIL_STANCE_US_1:0 "$POSITION$ tomada en el Concilio de Trento"
COUNCIL_STANCE_US_2:0 ""
COUNCIL_STANCE_US_3:0 ""
COUNCIL_STANCE_US_4:0 ""
COUNCIL_STANCE_US_LOG:0 "Asumimos $POSITION$ en el Concilio de Trento."
COUNCIL_STANCE_US_BTN1:0 "Vale"
COUNCIL_STANCE_US_BTN2:0 "Vale"
COUNCIL_STANCE_US_BTN3:0 "Ir allí"
COUNCIL_STANCE_US_MAP:0 "$POSITION$"
COUNCIL_STANCE_THEM_TITLE:0 "$POSITION_HEAD$ en el Concilio de Trento"
COUNCIL_STANCE_THEM_SETUP:0 "Cuando otra nación cambia de postura en el Concilio de Trento"
COUNCIL_STANCE_THEM_HEADER:0 "Nuestro arzobispo informa"
COUNCIL_STANCE_THEM_1:1 "Cambio de postura en el Concilio de Trento"
COUNCIL_STANCE_THEM_2:2 "$WHO$ ha cambiado su postura en el Concilio de Trento"
COUNCIL_STANCE_THEM_3:1 "Han decidido tomar $POSITION$."
COUNCIL_STANCE_THEM_4:0 ""
COUNCIL_STANCE_THEM_LOG:0 "$WHO$ asumió $POSITION$ en el Concilio de Trento."
COUNCIL_STANCE_THEM_BTN1:0 "Vale"
COUNCIL_STANCE_THEM_BTN2:0 "Vale"
COUNCIL_STANCE_THEM_BTN3:0 "Ir allí"
COUNCIL_STANCE_THEM_MAP:0 "$POSITION$"
COUNCIL_CONCESSION_TITLE:0 "Concesiones en el Concilio de Trento"
COUNCIL_CONCESSION_SETUP:0 "Cuando el Controlador de la curia aprueba otra concesión en el Concilio de Trento"
COUNCIL_CONCESSION_HEADER:0 "Nuestro arzobispo informa"
COUNCIL_CONCESSION_1:0 "Concesiones en el Concilio de Trento"
COUNCIL_CONCESSION_2:0 "$WHO$ ha aprobado otra concesión, y ahora todos los países $RELIGION$ ganarán $WHICH$, con estos efectos:\n"
COUNCIL_CONCESSION_3:0 "$EFFECT$"
COUNCIL_CONCESSION_4:0 ""
COUNCIL_CONCESSION_LOG:0 "$WHICH$ aprobada por $WHO$ en el Concilio de Trento."
COUNCIL_CONCESSION_BTN1:0 "Vale"
COUNCIL_CONCESSION_BTN2:0 "Vale"
COUNCIL_CONCESSION_BTN3:0 "Ir allí"
COUNCIL_CONCESSION_MAP:0 "$POSITION$"
#
IS_NOT_HEGEMON_TRIGGER:0 "NO es una potencia hegemónica"
IS_HEGEMON_TRIGGER:0 "Es una potencia hegemónica"
LOST_HEGEMON_US_TITLE:0 "Hegemonía perdida"
LOST_HEGEMON_US_SETUP:0 "Cuando perdemos nuestra posición como potencia hegemónica!"
LOST_HEGEMON_US_HEADER:0 "Nuestro canciller informa"
LOST_HEGEMON_US_1:0 "¡Hegemonía perdida!"
LOST_HEGEMON_US_2:0 "Hemos perdido nuestra posición de $HEGEMONY$. Ya no somos una potencia hegemónica."
LOST_HEGEMON_US_3:0 ""
LOST_HEGEMON_US_4:0 ""
LOST_HEGEMON_US_LOG:0 "Ya no somos $HEGEMONY$"
LOST_HEGEMON_US_BTN1:0 "Vale"
LOST_HEGEMON_US_BTN2:0 "Vale"
LOST_HEGEMON_US_BTN3:0 "Ir allí"
LOST_HEGEMON_US_MAP:0 "$HEGEMONY$ perdida"
#
LOST_HEGEMON_THEM_TITLE:0 "Hegemonía perdida"
LOST_HEGEMON_THEM_SETUP:0 "Cuando otra nación pierde su posición como potencia hegemónica."
LOST_HEGEMON_THEM_HEADER:0 "Nuestro canciller informa"
LOST_HEGEMON_THEM_1:0 ""¡Hegemonía perdida!"
LOST_HEGEMON_THEM_2:0 "$WHO$ ha perdido su posición de $HEGEMONY$. Ya no son una potencia hegemónica."
LOST_HEGEMON_THEM_3:0 ""
LOST_HEGEMON_THEM_4:0 ""
LOST_HEGEMON_THEM_LOG:0 "$WHO$ ya no tiene $HEGEMONY$"
LOST_HEGEMON_THEM_BTN1:0 "Vale"
LOST_HEGEMON_THEM_BTN2:0 "Vale"
LOST_HEGEMON_THEM_BTN3:0 "Ir allí"
LOST_HEGEMON_THEM_MAP:0 "$HEGEMONY$ perdida"
#
GAIN_HEGEMON_US_TITLE:0 "Hegemonía ganada"
GAIN_HEGEMON_US_SETUP:0 "Cuando se proclama una hegemonía"
GAIN_HEGEMON_US_HEADER:0 "Nuestro canciller informa"
GAIN_HEGEMON_US_1:0 "¡Hegemonía proclamada!"
GAIN_HEGEMON_US_2:0 "Hemos proclamado nuestra $HEGEMONY$. Estamos seguros de que podemos enfrentarnos al mundo solos y ser la potencia dominante. ¡Superaremos a Alejandro y a Gengis Kan!"
GAIN_HEGEMON_US_3:0 ""
GAIN_HEGEMON_US_4:0 "Oderint dum metuant!"
GAIN_HEGEMON_US_LOG:0 ""
GAIN_HEGEMON_US_BTN1:0 "Vale"
GAIN_HEGEMON_US_BTN2:0 "Vale"
GAIN_HEGEMON_US_BTN3:0 "Ir allí"
GAIN_HEGEMON_US_MAP:0 "$HEGEMONY$ ganada"
#
GAIN_HEGEMON_THEM_TITLE:0 "Hegemonía ganada"
GAIN_HEGEMON_THEM_SETUP:0 "Cuando otra nación proclama su hegemonía"
GAIN_HEGEMON_THEM_HEADER:0 "Nuestro canciller informa"
GAIN_HEGEMON_THEM_1:0 "¡Hegemonía proclamada!"
GAIN_HEGEMON_THEM_2:0 "$WHO$ ha proclamado su $HEGEMONY$. "
GAIN_HEGEMON_THEM_3:0 "$REACTION$"
GAIN_HEGEMON_THEM_4:0 ""
GAIN_HEGEMON_THEM_LOG:0 "$WHO$ ha proclamado su $HEGEMONY$."
GAIN_HEGEMON_THEM_BTN1:0 "Vale"
GAIN_HEGEMON_THEM_BTN2:0 "Vale"
GAIN_HEGEMON_THEM_BTN3:0 "Ir allí"
GAIN_HEGEMON_THEM_MAP:0 "$HEGEMONY$ ganada"
#
PLAYER_HEGEMON:0 "¿Un verdadero rival? ¡Eso puede ser interesante!"
FRIEND_HEGEMON:0 "¡Esperemos que nos sigan viendo como amigos!"
GP_HEGEMON:0 "Es hora de forjar una coalición"
DEFAULT_HEGEMON_REACTION:0 "Lo vemos con suma preocupación."
# Hegemon
ANY_GP_COUNTRY_STARTS:0 "Cualquier Gran potencia"
ANY_OTHER_GP_COUNTRY_STARTS:0 "Otra Gran potencia" # [LocEditor:AwaitingBatchUpdate]
cb_hegemon:0 "Contener potencia hegemónica"
cb_hegemon_desc:0 "¡Hay que bajarles los humos!"
military_hegemon:0 "Potencia hegemónica militar"
naval_hegemon:0 "Potencia hegemónica naval"
economic_hegemon:0 "Potencia hegemónica económica"
HEGEMON_ALREADY:0 "¡Ya eres una potencia hegemónica!"
OTHER_HEGEMON_ALREADY:0 "Ya existe una $WHICH|Y$. Debemos asegurarnos de que $WHO|Y$ pierde una guerra, para que pierdan su hegemonía."
WE_ARE_BOTH_HEGEMONS:0 "Una potencia hegemónica no se pueden aliar con otra"
DIPLO_HEGEMON:0 "$WHO$ es una potencia hegemónica: "
is_hegemon:0 "Potencia hegemónica"
allied_to_hegemon:0 "Aliado con una potencia hegemónica"
SCORE_HEGEMONY:2 "La puntuación se multiplica por $VAL$, pues ser una Potencia hegemónica la aumenta y estar aliado a una la reduce."
HEGEMON_CURRENTLY_AT:0 "Con un poder actual de $VAL|2%Y$, $WHO$ gana estos efectos:\n"
HEGEMON_POWER_MONTHL:1 "El poder cambia al mes en $VAL|2+=%$"
HEGEMON_NO_LONGER_ELIGIBLE:0 " ya que $NAME$ no cumple los requisitos, debido a:\n$WHY$"
HEGEMON_BASE_MODIFIER:0 "Siempre tiene estos beneficios:\n"
HEGEMON_SCALES_MODIFIER:0 "Con el paso del tiempo y el aumento de poder, gana:\n"
HEGEMON_MAX_MODIFIER:0 "Al máximo de poder, gana:\n"
PROCLAIM_HEGEMONY_TITLE:0 "Proclamar $HEGEMONY$"
PROCLAIM_HEGEMONY_DESC:0 "Proclamar hegemonía nos dará muchos beneficios, aumentando nuestra proyección de poder, ¡pero también nos hará aparecer más solos en el mundo!"
HAVE_HEGEMONY_PROGRESS_LESS_THAN:0 "Poder hegemónico es menos de $VAL|Y%$"
HAVE_HEGEMONY_PROGRESS_MORE_THAN:0 "Poder hegemónico es al menos $VAL|Y%$"
# Coastal Fortresses
MODIFIER_BLOCKADE_FORCE_REQUIRED:0 "Se requiere fuerza de bloqueo"
MODIFIER_HOSTILE_DISEMBARK_SPEED:1 "Tiempo de desembarco hostil"
MODIFIER_HOSTILE_FLEET_ATTRITION:0 "Desgasto de flota hostil"
coastal_defence:0 "Defensa costera"
naval_battery:0 "Batería naval"
building_coastal_defence:0 "Defensa costera"
building_naval_battery:0 "Batería naval"
COASTAL_DEF:0 "Costera"
# Marines
MARINE_NAME:0 " $NUM$$ORDER$ Infantería de marina de $HOME$"
ADD_MARINE_SUB_UNIT_EFFECT:0 "Consigue $UNIT$ de §GInfantería de marina§! en §Y$WHERE$§!."
REGCAT_marines:0 "Infantes de marina"
MARINE_REGIMENT_TYPE:0 "Infantería de marina"
HAVE_LESS_MARINES_THAN:1 "Tiene menos Infantes de marina que §Y$VALUE$§!.\n"
HAVE_AT_LEAST_MARINES_THAN:1 "Tiene al menos §Y$VALUE$§! Infantes de marina.\n"
MODIFIER_ALLOWED_MARINE_FRACTION:0 "Límites de fuerza de Infantería de marina"
MARINE_REGIMENT:1 "Regimiento de Infantería de marina\nIgnora penalizaciones de vadeo: §GYES§!\nUsa marineros: §GYES§!\n$EFFECT$"
MARINES_DESC:1 "Tropas de primera tanto en tierra como en mar, los §Yinfantes de marina§! se reclutan de la reserva de marineros y tienen ventaja al luchar desde el agua."
CANNOT_AFFORD_SAILIRS:0 "Nos faltan marineros. Debemos tener $VALUE|Y$ marineros para reclutar un regimiento de infantería de marina."
# Imperial CB loc
IMPERIAL_REALM_WAR_ENABLED:1 "Permite al Emperador crear un casus belli sobre cualquier nación fuera del Imperio.\n"
IMPERIAL_REALM_WAR_DISABLED:1 "El Emperador ya no puede crear un casus belli Guerra de dominio imperial contra naciones fuera del Imperio.\n"
cb_imperial_realm_war:1 "Guerra de dominio imperial"
cb_imperial_realm_war_desc:1 "El Sacro Imperio Romano ve legítimo atacar esta nación."
# Assign Heir
ASSIGN_HEIR_SOMEONE_ELSE_RULER:0 "No somos el socio principal de la unión, ¡así que no podemos presentar un nuevo heredero!"
ASSIGN_HEIR_NOT_WITH_FIXED_DYNASTY:0 "Esto no es posible en una nación gobernada por una dinastía fija."
ASSIGN_HEIR_TITLE:0 "Presentar nuevo heredero"
ASSIGN_HEIR_DESC:0 "Presentar un nuevo heredero costará $PRESTIGE|Y$ de prestigio y $LEGITIMACY|Y$ de legitimidad! ¿Estás seguro?"
ASSIGN_HEIR_ALREADY_HEIR:0 "Ya tienes un heredero."
ASSIGN_HEIR_TT:3 "§YPresentar nuevo heredero§!\n¡Gasta $LEGITIMACY|Y$ de legitimidad y $PRESTIGE|Y$ de prestigio para conseguir un nuevo heredero!"
ASSIGN_HEIR_TT_PERSONAL_UNIONS:0 "Como nuestra religión nos permite las uniones personales, todas las naciones vinculadas a nosotros mediante un §Ymatrimonio real§! recibirán el casus belli «§YRestauración de la unión§!»"
ASSIGN_HEIR_NOT_MONARCHY:0 "¡Solo las monarquías pueden presentar nuevos herederos!"
ASSIGN_HEIR_NOT_HEIRS:0 "¡Tu forma de gobierno no nombra herederos!"
ASSIGN_HEIR_AT_WAR:0 "¡No puedes nombrar un nuevo heredero durante una guerra!"
ASSIGN_HEIR_NOT_NOMADS:0 "¡Los nómadas no pueden nombrar nuevos herederos!"
ASSIGN_HEIR_REGENCY:0 "¡No se puede asignar un nuevo heredero durante una regencia!"
ASSIGN_HEIR_PRESTIGE:1 "Necesitas al menos $VAL|Y$ de prestigio para presentar un nuevo heredero y ahora tienes $CURRENT|Y$"
ASSIGN_HEIR_LEGITIMACY:1 "Necesitas al menos $VAL|Y$ de legitimidad para presentar un nuevo heredero y ahora tienes $CURRENT|Y$"
# Military Access Mapmode
MILITARY_ACCESS_OWN:0 "$TAG|Y$ posee esta provincia directamente"
MILITARY_ACCESS_SUBJECT:0 "Esta provincia es posesión de $SUBJECT|Y$, súbdito de $TAG|Y$, por lo tanto proporciona acceso militar"
MILITARY_ACCESS:0 "$TARGET|Y$ concede $TAG|Y$ acceso militar"
MILITARY_ACCESS_CONTROLLER:0 "$TARGET|Y$ controla la provincia y concede acceso militar $TAG|Y$ "
MILITARY_ACCESS_CONDITIONAL:0 "$TAG|Y$ tiene acceso militar condicional con $TARGET|Y$"
MILITARY_ACCESS_CONDITIONAL_CONTROLLER:0 "$TAG|Y$ tiene acceso militar condicional con $TARGET|Y$, que controla esta provincia"
MAPMODE_MILITARY_ACCESS:0 "Acceso militar"
MAPMODE_MILITARY_ACCESS_DESC:0 "Colorea las provincias según el acceso militar del país seleccionado"
# Expand Administration
expand_administation_modifier:0 "Administración expandida"
MODIFIER_EXPAND_ADMINISTRATION_COST:0 "Coste de Expandir administración"
EXPAND_ADMINISTRATION:0 "Expandir administración"
CALC_EXPAND_ADMIN:0 "$VAL|Y$ desarrollo será más barato en $WHERE$"
EXPAND_ADMINISTRATION_CONFIRM_TITLE:0 "Expandir administración"
EXPAND_ADMINISTRATION_CONFIRM_DESC:0 "¿Quieres gastar $COST|Y$ Progreso de reforma para conseguir estos efectos:\n$EFFECT$?"
EXPAND_ADMINISTRATION_NOT_ENOUGH_PROGRESS:0 "§R- Necesitas al menos $COST$ Progreso de reforma para expandir tu administración.§!"
EXPAND_ADMINISTRATION_TT:1 "Gastar $COST|Y$ Progreso de reforma para ganar estos efectos:\n$EFFECT$"
# Council of Trent
COUNCIL_OF_TRENT:0 "Concilio de Trento"
COUNCIL_POSITION_ALREADY:0 "§RYa has tomado esta postura en el Concilio.§!"
COUNCIL_POSITION_THIS_RULER:0 "§R$NAME$ ya ha tomado esta postura en este Concilio, y un gobernante no puede cambiar de idea.§!"
COUNCIL_POSITION_NO_CARDINAL:0 "§RNo tenemos cardenal, así que no tenemos nada que decir.§!"
COUNCIL_HARSH_TITLE:0 "Apoyar medidas duras"
COUNCIL_HARSH_DESC:0 "¿Deseas estar en el lado duro en el Concilio de Trento? No podrás cambiarlo hasta que tengas un nuevo gobernante. Tendrá estos efectos:\n$IMPACT$"
COUNCIL_CONCILATORY_TITLE:0 "Apoyar medidas conciliadoras"
COUNCIL_CONCILATORY_DESC:0 "¿Deseas estar en el lado conciliador en el Concilio de Trento? No podrás cambiarlo hasta que tengas un nuevo gobernante. Tendrá estos efectos:\n$IMPACT$"
COUNCIL_CONCESSION_NOT:2 "§R¡No eres el controlador de la Curia!§!\nSolo el controlador papal puede gastar el dinero de la Curia en nuevas medidas en el Concilio de Trento. El coste depende de cuántos cardenales apoyen a cada bando."
COUNCIL_CONCESSION_ALREADY:0 "§R¡Ya has tomado la posición opuesta!§!"
COUNCIL_CONCESSION_NOT_AFFORD:1 "§RLa Curia carece de fondos para esta concesión.§!\n Costaría $COST$¤! debido a:\n $WHY$"
COUNCIL_CONCESSION_CAN_AFFORD:1 "Esta concesión costaría $COST$¤! a la Curia debido a:\n $WHY$"
CARDINAL_OF_X_REDUCE:0 "\n$PERC|2%Y$ de lo cardenales son $WHAT$: §G-$VAL|2$§!¤"
COUNCIL_CONCESSION_C_TITLE:1 "Adoptar concesión"
COUNCIL_CONCESSION_C_DESC:2 "Adoptar $NAME$ costará $COST|Y$¤ y tendrá estos beneficios:\n$IMPACT$"
COUNCIL_NO_COUNCIL:1 "Aún no hay un Concilio de Trento"
COUNCIL_FINISHED:0 "Los debates han terminado en el Concilio de Trento y la Iglesia ha cambiado. Ya no es posible cambiar de posición."
IS_COUNCIL_POS_TRIGGER:0 "$NAME|Y$ es $POS|Y$ en el Concilio de Trento"
IS_NOT_COUNCIL_POS_TRIGGER:0 "$NAME|Y$ NO es $POS|Y$ en el Concilio de Trento"
COUNCIL_NEUTRAL_TRIG:0 "Neutral"
COUNCIL_CONCILATORY_TRIG:0 "Conciliador"
COUNCIL_HARSH_TRIG:0 "Duro"
# Curia tithe
CURIA_TREASURY:0 "Las arcas de la Curia contienen $VALUE|Y$¤"
CURIA_TREASURY_DESC:1 "Todos los meses, como prueba de fe, los países católicos de todo el mundo ofrecen un diezmo a la Curia para llenar su tesoro. Se calcula que este mes el diezmo será $INCREMENT|Y$¤, dependiendo de la cantidad de tierra que tenga el clero en los países católicos:\n$WHY$"
EXPENSE_PAPAL_ACTION:0 "Acciones del Estado Pontificio"
CURIA_CONTRIBUTION_ENTRY:0 "$ESTATE$ en $NAME|Y$ ($PERC|2%$): $VAL|Y2$¤\n"
AND_FROM_X_MORE_COUNTRIES:0 "y también contribuyen $NUM|Y$ países menores…"
# Call ecumenical council
CURIA_CALL_ECUMENICAL_COUNCIL:0 "Gasta $COST|Y$¤ para convocar un Congreso ecuménico. $TREASURY|Y$¤ enriquecerá las arcas de la Curia y ganarás §Y$INFLUENCE$§! Influencia invertida para ser el nuevo Controlador papal."
CURIA_CALL_ECUMENICAL_COUNCIL_NOT_ENOUGH_MONEY:0 "§RNecesitas $COST|Y$¤ para convocar un Congreso ecuménico, pero solo tienes $AVAILABLE|Y$¤§!"
CURIA_CALL_ECUMENICAL_COUNCIL_TITLE:0 "Convocar Congreso ecuménico"
CURIA_CALL_ECUMENICAL_COUNCIL_DESC:0 "¿Quieres gastar $COST|Y$¤ para convocar un Congreso ecuménico? $TREASURY|Y$¤ enriquecerá las arcas de la Curia y ganarás §Y$INFLUENCE$§! Influencia invertida para ser el nuevo Controlador papal."
# Buy Indulgence
CURIA_BUY_INDULGENCE:1 "Gastar $COST|Y$¤ para comprar indulgencia por tus pecados. $TREASURY|Y$¤ enriquecerán las arcas de la curia y ganarás $INFLUENCE|G$ influencia papal al año durante $YEARS|Y$ años. El papa apreciará esta oferta voluntaria, lo que mejorar nuestras relaciones con él."
CURIA_BUY_INDULGENCE_EXCOMMUNICATED:0 "Estás excomulgado y el precio por tu indulgencia es $MULTIPLIER|Y$ veces mayor. Por otra parte, el papa recompensará tu prueba de fe levantándote la excomunión e intentará no volver a excomulgarte en $YEARS|Y$ años."
CURIA_BUY_INDULGENCE_TITLE:0 "Comprar indulgencia"
CURIA_BUY_INDULGENCE_DESC:0 "¿Quieres gastar $COST|Y$¤ para comprar indulgencias por tus pecados? $TREASURY|Y$¤ enriquecerá las arcas de la Curia y ganarás $INFLUENCE|G$ Influencia papal anual. El papa apreciará esta ofrenda voluntaria y de este modo mejoraremos nuestras relaciones con él."
CURIA_BUY_INDULGENCE_ALREADY_BOUGHT:0 "§RYa has comprado indulgencias por tus pecados, ninguna cantidad de dinero cambiará la mente del papa en este momento.§!"
CURIA_BUY_INDULGENCE_NOT_ENOUGH_MONEY:0 "§RNecesitas $COST|Y$¤ para comprar indulgencias, pero solo tienes $AVAILABLE|Y$¤§!"
EXCOM_TARGET_BOUGHT_INDULGENCE:0 "§REl objetivo compró indulgencias por sus pecados, ahora no puedes excomulgarle.§!"
EXCOMM_INDULG:1 "¡Esto nos quitará la excomunión y la de cualquier nación con la que estemos en unión!"
bought_Indulgence:0 "Indulgencias compradas"
# Appoint Cardinal diplomatic action
APPOINT_CARDINAL_COST_WHY:0 "El coste de $VAL|2Y$¤ de nombrar a este cardenal se debe a:\n$WHY$"
CARDINAL_BASE_COST:0 "Coste base: $VAL|+=$¤\n"
CARDINAL_TOTAL_CARDINAL:0 "Un total de $NUM$ cardenales en la Curia: $VAL|+=$¤\n"
CARDINAL_TARGET_CARDINAL:0 "$NUM$ cardenales de $NAME$: $VAL|+=$¤\n"
APPOINT_CARDINALTITLE:0 "Nombrar cardenal"
APPOINT_CARDINALDESC:0 "Nombra un cardenal en el país objetivo, aumentando su opinión sobre nosotros e incrementando la Influencia invertida para la siguiente elección de Controlador papal."
APPOINT_CARDINAL_DESCRIPTION:0 "Invierte $COST|Y$¤ para nombrar un cardenal en tierra $RECIPIENT$. Es un gran honor y estarán en deuda de gratitud con nosotros, aumentando su opinión sobre nosotros en $OPINION|G$.\n\nNuestra Influencia invertida para ser el siguiente Controlador papal aumentará en $INFLUENCE|Y$."
APPOINT_CARDINAL_NOT_IN_SUBJECTS_DIEING:0 "§R- No se pueden nombrar cardenales en países que vamos a anexionar.§!"
APPOINT_CARDINAL_ONLY_CATHOLICS:0 "§RSolo pueden nombrarse cardenales en países que sigan la verdadera fe católica.§!"
APPOINT_CARDINAL_TOO_MANY_IN_COUNTRY:0 "§RNo se pueden nombrar más de $MAX$ cardenales en el mismo país.§!"
APPOINT_CARDINAL_TOO_MANY_IN_WORLD:0 "§RYa hay bastantes cardenales en el mundo. Nombrar uno más desestabilizaría nuestra autoridad inspirada por Dios.§!"
APPOINT_CARDINAL_NO_PROVINCE_AVAILABLE:0 "§RNo hay provincias disponibles para nombrar un cardenal.§!"
APPOINT_CARDINAL_NEED_MORE_CASH:0 "§RNombrar un Cardenal costará $REQUIRED$¤ pero solo tienes $AVAILABLE$¤.§!"
CURIA_APPOINT_CARDINAL:2 "Gasta $COST|Y$¤ de dinero propio para nombrar cardenal a uno de nuestros leales. Esto nos dará $CORRUPTION|R$ corrupción e incrementará la influencia invertida para convertirse en el próximo controlador papal en $INFLUENCE|Y$ al año."
CURIA_APPOINT_CARDINAL_SELF_TITLE:0 "Nombrar Cardenal leal"
CURIA_APPOINT_CARDINAL_SELF_DESC:1 "¿Quieres gastar $COST|Y$¤ para nombrar cardenal a uno de tus leales? Esto nos dará $CORRUPTION|R$ corrupción y aumentará nuestra Influencia invertida en $INFLUENCE|Y$ al año para llegar a ser el siguiente Controlador papal."
# Golden Bulls
CURIA_GOLDEN_BULL_MECHANIC:0 "Permite $MECHANIC|Y$"
CURIA_GOLDEN_BULL_TRIGGER_DESC:0 "§YRequisitos:§!"
CURIA_PICK_GOLDEN_BULL_NOT_ENOUGH_CASH:0 "§RNecesitas $REQUIRED|Y$¤ en el tesoro de la Curia para elegir una Bula dorada pero solo tienes $AVAILABLE|Y$¤.§!"
CURIA_PICK_GOLDEN_BULL_ALREADY_PICKED:0 "§RSolo puedes elegir una Bula dorada por vez.§!"
CURIA_CURRENT_GOLDEN_BULL_PICKED:0 "§YEsta Bula Dorada ha sido promulgada por el Controlador de la curia y seguirá activa el resto de su vida.§!"
libertas_ecclesiae:0 "Libertas Ecclesiae"
libertas_ecclesiae_DESC:0 "Libertas Ecclesiae es la idea de que la autoridad eclesial es libre respecto al poder secular o temporal que guio el movimiento de Reforma, iniciado en el siglo XI.\nPero ¿y si una marioneta del emperador del Sacro Imperio Romano se sienta en el Trono de san Pedro?"
immensa_aeterni_dei:0 "Immensa Aeterni Dei"
immensa_aeterni_dei_DESC:0 "Reorganiza la Curia romana, fundando colegios temporales de cardenales para aconsejar al papa en diferentes asuntos."
cardinals_spread_institution:0 "Cardenales extienden las instituciones"
CURIA_PICK_GOLDEN_BULL_TITLE:0 "Elegir Bula dorada"
POPE_ENTRY:0 "$TITLE$ $NAME$"
CURIA_PICK_GOLDEN_BULL_DESC:2 "¿Quieres elegir $NAME|Y$?\n\nEscoger esta Bula Dorada costará $COST|Y$¤ del §YTesoro de la Curia§!, durará hasta la muerte de $POPE|Y$ y dará estos beneficios a todos los países $RELIGION|Y$:\n\n$DESCRIPTION$"
FORCE_JOIN_HRE_WAR_NAME:0 "Guerra $ORDER$$FIRST$-$SECOND$ de conquista imperial"
REINTEGRATE_INTO_HRE_WAR_NAME:0 "$ORDER$$FIRST$-$SECOND$ Guerra de Reconquista Imperial"
cb_force_join_hre:0 "Expandir el imperio"
cb_force_join_hre_desc:0 "¡Deben formar parte del Imperio!"
cb_reintegrate_into_hre:0 "Reconquista Imperial"
cb_reintegrate_into_hre_desc:0 "¡Desertaron del Gobierno Imperial y deben retornar al Imperio!"
take_capital_force_join_hre_desc:3 "Todas las provincias de $COUNTRY|Y$ y súbditos suyos que puedan unirse al Imperio en $CONTINENT|Y$ se volverán parte del mismo. El emperador ganará $AUTHORITY|G$ de Autoridad imperial."
take_capital_force_join_hre_no_gain_desc:0 "Todas las provincias de $COUNTRY|Y$ y súbditos suyos que puedan unirse al Imperio en $CONTINENT|Y$ pasarán a formar parte del mismo."
take_capital_reintegrate_into_hre:0 "Tomar la Capital"
take_capital_reintegrate_into_hre_desc:0 "Todas las provincias de nuestro enemigo y sus vasallos que puedan unirse al Imperio en Europa pasarán a formar parte del Imperio."
CB_ALLOWED_JOIN_EMPIRE:0 "Añadiendo provincias al Imperio"
JOIN_EMPIRE_TREATY_NAME:0 "Extendiendo el Imperio"
HRE_LEAVE_STILL_BOUND_BY_TREATY:0 "Estás obligado por un tratado de paz a permanecer en el imperio hasta al menos $UNTIL|Y$."
PEACE_OPTION_REQUIRES_PROVINCES_TO_JOIN:0 "No quedan provincias que puedan añadirse al Imperio."
PEACE_OPTION_ONLY_EMPEROR:0 "Solo el emperador actual puede exigir esto."
ESTATE_CONTROLS:1 "$ESTATE|Y$ controla el $PERCENT|G$ de tus tierras."
CROWN_CONTROLS:1 "Controlas el $PERCENT|G$ de tus tierras."
GRANT_ESTATE_PRIVILEGE:2 "$PRIVILEGE|Y$\n$PRIVILEGE_FLAVOR$\n\n$PRIVILEGE_EFFECTS$"
REVOKE_ESTATE_PRIVILEGE:2 "Quitar privilegio $PRIVILEGE|Y$:\n$PRIVILEGE_FLAVOR$\n\n$PRIVILEGE_EFFECTS$Al quitar este privilegio, la lealtad de nuestro estamento se reducirá en §R$VAL$§!."
ESTATE_GAINS_LAND:2 "$ESTATE|Y$ gana un $SHARE|Y2%=$ de tierra."
ESTATE_LOSES_LAND:2 "$ESTATE|Y$ pierde un $SHARE|Y2%=$ de tierra."
CANNOT_AFFORD_ESTATE_PRIVILEGE:0 "Necesitas $COST|Y$£adm£ para conceder este Privilegio."
ESTATE_PRIVILEGE_ALREADY_GRANTED:0 "Ya has concedido el privilegio $PRIVILEGE|Y$ a este estamento."
CANNOT_REVOKE_PRIVILEGE_LOW_LOYALTY:0 "Para quitar un privilegio, la lealtad de este estamento debe ser mayor que su influencia."
CANNOT_REVOKE_PRIVILEGE_NOT_GRANTED:0 "No has concedido ese privilegio a este estamento."
CONFIRM_GRANT_PRIVILEGE_TITLE:0 "Conceder privilegio"
CONFIRM_REVOKE_PRIVILEGE_TITLE:0 "Quitar privilegio"
CONFIRM_GRANT_PRIVILEGE_ON_GRANT_EFFECT:0 "Te dará estos efectos:\n$EFFECTS$\n"
CONFIRM_GRANT_PRIVILEGE_DESC:1 "¿Seguro que quieres conceder el privilegio $PRIVILEGE|Y$ a $ESTATE|Y$?\nTe constará $COST|0Y$£adm£.\n\n$EFFECT$" # [LocEditor:AwaitingBatchUpdate]
CONFIRM_GRANT_PRIVILEGE_DESC_NO_COST:1 "¿Seguro que quieres conceder el privilegio $PRIVILEGE|Y$ a $ESTATE|Y$?.\n\n$EFFECT$"
CONFIRM_REVOKE_PRIVILEGE_DESC:6 "¿Seguro que quieres revocar el privilegio $PRIVILEGE|Y$ a $ESTATE|Y$?\n\n$EFFECT$Al revocar este privilegio, la lealtad de tu estamento cambiará en $VAL|+=0%$."
ALL_ESTATE_LAND_SHARE_CHANGES:0 "Cambian las tierras controladas por tus estamentos:\n$CHANGE$"
CONFIRM_CROWN_LAND_INTERACTION:1 "Confirmar $TITLE$"
CONFIRM_CROWN_LAND_INTERACTION_DESC:2 "¿Quieres hacer estos cambios en tus tierras de la corona?:\n$EFFECT$"
CROWN_INTERACTION_COST:0 "Esto costará $COST$"
ESTATE_AGENDA_ACTIVE:0 "Este Plan ya está activo"
ESTATE_AGENDA_DENIED:0 "Has denegado este Plan"
ESTATE_AGENDA_WAITING:0 "No puedes denegar ni aceptar este Plan"
ESTATE_AGENDA_TASK:1 "Este plan requiere que se cumplan las siguientes condiciones:"
ESTATE_AGENDA_WHEN_COMPLETED:0 "Cuando se cumpla, ganarás esto:"
ESTATE_AGENDA_ALL_ACCEPT:4 "El Plan $AGENDA|Y$:\n$FLAVOR$\n\n"
ESTATE_AGENDA_TASK_ACCEPT:2 "Completado cuando se cumpla lo siguiente:\n$CONDITIONS$\n\n"
ESTATE_AGENDA_IMMEDIATE:2 "Aceptar tendrá estos efectos:\n$EFFECT$\n\n"
ESTATE_AGENDA_TASK_COMPLETED:4 "Al completarse tendrá estos efectos:\n$EFFECT$\n\n"
ESTATE_AGENDA_FAILING_EFFECT:2 "Fracasar tendrá estos efectos:\n$EFFECT$\n\n"
DECIDE_ON_ESTATE_AGENDA:1 "Decidir sobre plan estamental $NAME|Y$"
HAS_NOT_ESTATE_PRIVILEGE:1 "Privilegio estamental no concedido $PRIVILEGE|Y$\n"
HAS_ESTATE_PRIVILEGE:1 "Privilegio estamental concedido $PRIVILEGE|Y$\n"
FORCE_CONVERTED_BY:0 "Obligado a cambiar de religión por $CONVERTED_BY|Y$"
NOT_FORCE_CONVERTED_BY:0 "No obligado a cambiar de religión por $CONVERTED_BY|Y$"
CROWN_LAND_SHARE_LESS_THAN:1 "Tierras poseídas por la corona menos de $SHARE|Y$%\n"
CROWN_LAND_SHARE_AT_LEAST:1 "Tierras poseídas por la corona al menos $SHARE|Y$%\n"
CAN_USE_CROWNLAND_INTERACTION:0 "Pueden usar $INTERACTION|Y$\n"
CAN_NOT_USE_CROWNLAND_INTERACTION:0 "NO pueden usar $INTERACTION|Y$\n"
HAS_ESTATE_LOANS:0 "Tiene préstamos de estamentos"
HAS_NO_ESTATE_LOANS:0 "No tiene préstamos de estamentos"
GRANT_PRIVILEGE:3 "Se concederá $PRIVILEGE|Y$ a $ESTATE|Y$, lo que da:\n$EFFECT$\n$MODIFIERS$"
REVOKE_PRIVILEGE:2 "Se retirará $PRIVILEGE|Y$ a $ESTATE|Y$, lo que da:\n$EFFECT$\n$MODIFIERS$"
# Provoke revolts
PROVOKE_REVOLT:0 "Provocar revuelta"
PROVOKE_REVOLT_INSTANT:0 "Provoca que los rebeldes se rebelen inmediatamente. Serán $EXTRA$ más fuertes de lo normal, con un total de $SIZE|Y$ regimientos."
PROVOKE_REVOLT_DELAYED:0 "Las revueltas son asuntos bastante impredecibles, pero si tomamos medidas drásticas podemos presionar a los rebeldes a rebelarse ahora. Claro que esto puede animar a más gente a unirse a sus filas."
PROVOKE_REVOLT_ALREADY_IN_REVOLT:0 "Ya hay una revuelta en curso. Primero tenemos que tratar con ella."
PROVOKE_REVOLT_NO_RISK:0 "El apoyo a su causa se está debilitando, el problema se solucionará solo en unos meses."
PROVOKE_REVOLT_CONFIRM:1 "¿Quieres provocar la rebelión de $NAME$?\n\nComo resultado, $BONUS$ hombres más se unirán a su causa, con un total de $SIZE|Y$ regimientos."
PROVOKE_REVOLT_AT_WAR:0 "No podemos provocar revueltas mientras estamos en guerra."
PROVOKE_REVOLT_SIEGED_OR_OCCUPIED:0 "No podemos provocar revueltas si las provincias rebeldes están ocupadas o asediadas."
PROVOKE_REVOLT_BELOW_MIN_PROGRESS:0 "Solo podemos provocar revueltas que hayan progresado hasta al menos $MIN|0Y%$. Por ahora solo ha progresado hasta $PROGRESS|0Y%$."
# Cardinal mapmode
CARDINAL_MAPICON_INSTANT:0 "$PROVINCE|Y$ es la sede de un cardenal."
CARDINAL_MAPICON_DELAYED:0 "Es leal a $COUNTRY|Y$ $FLAG$."
# Revolution
CENTER_OF_REVOLUTION_INSTANT:0 "$PROVINCE|Y$ es un Centro de Revolución."
CENTER_OF_REVOLUTION_DELAYED:0 "Un Centro de Revolución es el hogar de reaccionarios peligrosos que difunden propaganda vil contra reyes, obispos y dogos por igual. A menos que se los detenga, extenderán sus ideas a las provincias cercanas, incitando a los súbditos leales a tomar las armas contra sus gobernantes."
CENTER_OF_REVOLUTION_DELAYED_REV:0 "Un Centro de Revolución alberga a grandes pensadores y amigos del pueblo que han tomado legítimamente las armas contra la opresión. Con tiempo, la historia de su éxito se extenderá a las provincias cercanas, inspirando a sus habitantes a levantar el estandarte ensangrentado contra la tiranía."
PROVINCE_HAS_REVOLUTION_INSTANT:0 "La revolución se ha extendido a $PROVINCE|Y$."
PROVINCE_HAS_REVOLUTION_INSTANT_2:0 "nCon $ABSOLUTISM|Y$ absolutismo en $OWNER|Y$, tiene estos efectos:\n\n$MODIFIERS$"
PROVINCE_HAS_REVOLUTION_DELAYED:1 "Las ideas revolucionarias se extienden con el paso del tiempo a provincias cercanas a un Centro de Revolución. Cuando la revolución se haya apoderado de una provincia, la autonomía aumentará dependiendo de lo absolutista que sea el país."
PROVINCE_HAS_REVOLUTION_DELAYED_REV:1 "Las ideas revolucionarias se extienden con el paso del tiempo se extienden con el paso del tiempo a provincias cercanas a un Centro de Revolución. Extender la Revolución a otros países aumentará nuestro fervor revolucionario."
PROVINCE_REVOLUTION_SPREAD_INSTANT:0 "La revolución se extiende de $CENTER|Y$ a $PROVINCE|Y$. Hasta ahora se ha extendido en un $PROGRESS|Y$%."
PROVINCE_REVOLUTIONARY_ZEAL:0 "$COUNTRY|Y$ ha abrazado la Revolución and ahora mismo tiene un Fervor revolucionario de $ZEAL|Y$."
PROVINCE_REVOLUTION_MODIFIER:0 "Revolución"
LIBERTY_DESIRE_FROM_REVOLUTION:0 "Ideas revolucionarias se difunden a un §Y$SPREAD$%§! del desarrollo de los súbditos: $VAL$"
MAPMODE_REVOLUTION:0 "Revolución"
MAPMODE_REVOLUTION_DESC:1 "Esto muestra la propagación y el impacto de la Revolución. El Hogar de la Revolución aparece en púrpura, otros países son verdes. Amarillo a rojo, los países no revolucionarios, mostrando lo grave que está afectando la Revolución a sus provincias."
COUNTRY_CAN_EMBRACE_REVOLUTION:0 "¡Podemos abrazar la Revolución! ¡Aux armes, citoyens!"
COUNTRY_CANNOT_EMBRACE_REVOLUTION_IS_REVOLUTIONARY:0 "Ya somos revolucionarios. ¡Muerte a los reyes!"
COUNTRY_CANNOT_EMBRACE_REVOLUTION_MIN_DEV:1 "$COUNTRY|Y$ es demasiado débil para reclamar la responsabilidad de la Revolución. Necesitamos como poco un desarrollo de $MINDEV|Y$ y solo tenemos $DEV|Y$."
COUNTRY_CANNOT_EMBRACE_REVOLUTION_NO_SPREAD:0 "Ideas revolucionarias no están lo bastante extendidas en $COUNTRY|Y$ para adoptarlas. Necesitamos un §Y$REQUIRED$%§! y solo tenemos un §Y$SPREAD$%§!."
COUNTRY_CANNOT_EMBRACE_REVOLUTION_NOT_AGAIN:0 "La Revolución ha dejado cicatrices profundas en nuestro país. No volveremos a abrazarla."
COUNTRY_CANNOT_EMBRACE_REVOLUTION_CELESTIAL_EMPIRE:0 "La Revolución va contra todo lo que representa el Mandato del Cielo. El Emperador de China nunca la abrazará."
COUNTRY_CANNOT_EMBRACE_REVOLUTION_PAPAL_STATES:0 "La Santa Sede nunca abrazará la Revolución."
COUNTRY_CANNOT_EMBRACE_REVOLUTION_HAS_DISASTER:0 "No podemos abrazar la Revolución en pleno desastre."
EMBRACE_REVOL_HAS_EFFE:0 "\nEsto tendrá los siguientes efectos en nuestro país:\n$EFFECT$"
COUNTRY_EMBRACE_REVOLUTION_DELAYED:1 "Si la Revolución tiene un final trágico, otra gran potencia podrá adoptar la causa como propia y convertirse en revolucionario.\nLas ideas revolucionarias deben haberse extendido al menos a un §Y$REQUIRED$%§! de su desarrollo y no debe haber sido una nación revolucionaria en el pasado."
COUNTRY_REVOLUTION_SPREAD_INSTANT:0 "La Revolución se ha extendido a $PROGRESS$ de $COUNTRY|Y$."
COUNTRY_REVOLUTION_SPREAD_DELAYED:0 "Las ideas revolucionarias se extienden desde un Centro de Revolución cercano, convirtiendo las provincias a su causa y tentado a sus gentes a rebelase contra el absolutismo. Cuanto más absolutista es un país, peor será el impacto de la revolución en sus provincias. La difusión solo terminará poniendo fin a la Revolución y restaurando el orden."
COUNTRY_REVOLUTION_SPREAD_DELAYED_NO_TARGET:0 "Se ha puesto fin a la Revolución, al menos por ahora. Mientras las ideas revolucionarias sigan presentes en las provincias, el pueblo seguirá soñando con dar un final violento al absolutismo. Este fervor acabará desapareciendo a menos que otro país decida adoptar su causa."
PROVINCE_REVOLUTION_SPREAD_HINT:0 "La población local ahora se opondrá a nuestras tendencias absolutistas."
PROVINCE_REVOLUTION_SPREAD_HINT_REV:0 "El apoyo a la Revolución en nuestro país se hace más fuerte."
alert_can_embrace_revolution_instant:0 "§YPodemos abrazar la Revolución§!"
alert_can_embrace_revolution_delayed:0 "Las ideas revolucionarias se han extendido lo bastante en nuestro país como para que nuestros ciudadanos estén listos para tomar las armas contra reyes y tiranos. ¡Ahora podemos abrazar la Revolución!"
SPREAD_REVOLUTION_TREATY_NAME:0 "Extender la Revolución"
SPREAD_REVOLUTION_TREATY_DESC:0 "Ideas revolucionarias se difundirán a todo territorio $GIVER_ADJECTIVE|Y$ de $CONTINENT|Y$. $TAKER|Y$ ganará $POWER|G$ por cada Poder de monarca y $GIVER|Y$ perderá $POWER|R$ por cada Poder de monarca."
PEACE_OPTION_ONLY_REV_TARGET:1 "Solo el Hogar de la Revolución, el corazón revolucionario, puede exigir esta opción de paz. ¡Solo ellos pueden propagar la verdadera revolución!"
PEACE_OPTION_REQUIRES_PROVINCES_TO_SPREAD:0 "No quedan provincia a las que extender la revolución."
spread_revolution_to_enemy:0 "Extender la revolución a $TARGET$"
spread_revolution_to_us:0 "$TARGET$ extiende la revolución a nuestras provincias"
IS_CENTER_OF_REVOLUTION_TRIGGER:0 "Es un Centro de Revolución"
IS_NOT_CENTER_OF_REVOLUTION_TRIGGER:0 "No es un Centro de Revolución"
PROVINCE_HAS_REVOLUTION_TRIGGER:0 "Tiene ideas revolucionarias"
PROVINCE_HAS_NOT_REVOLUTION_TRIGGER:0 "No tiene ideas revolucionarias"
COUNTRY_HAS_REVOLUTION_SPREAD_TRIGGER:0 "Tiene al menos un $VAL|Y$% de difusión de ideas revolucionarias"
COUNTRY_HAS_NOT_REVOLUTION_SPREAD_TRIGGER:0 "Tiene menos del $VAL|Y$% de difusión de ideas revolucionarias"
CAN_EMBRACE_REVOLUTION_TRIGGER:0 "Puede abrazar la Revolución"
CANNOT_EMBRACE_REVOLUTION_TRIGGER:0 "No puede abrazar la Revolución"
PROVINCE_SET_REVOLUTION_EFFECT:1 "Ideas revolucionarias se difundirán a $PROVINCE|Y$."
PROVINCE_REMOVE_REVOLUTION_EFFECT:1 "Ideas revolucionarias se suprimirán de $PROVINCE|Y$."
SPAWN_CENTER_OF_REVOLUTION_EFFECT:0 "Un Centro de Revolución aparecerá en $PROVINCE|Y$."
REMOVE_CENTER_OF_REVOLUTION_EFFECT:0 "El Centro de Revolución de $PROVINCE|Y$ será suprimido."
mechanic_uses_revolutionary_zeal_yes:1 "Usa §YFervor revolucionario§! en lugar de Absolutismo."
COUNTRY_REVOLUTIONARY_ZEAL_MODIFIER:0 "Fervor revolucionario"
REV_ZEAL_CHANGE_TT:0 "Cambia en $VAL|+=2$ al año debido a:\n$WHY$"
REVOLUTIONARY_ZEAL_INSTANT:0 "Con un Fervor revolucionario de $VAL|Y$, nuestro país gana estos beneficios:\n\n$MODIFIERS$"
REVOLUTIONARY_ZEAL_DELAYED:0 "El Fervor revolucionario envalentona a nuestros ciudadanos y soldados a dar el máximo en la lucha contra la tiranía. Reemplaza el absolutismo en las naciones revolucionarias.\n\nCon §Y100§! da estos beneficios:\n$MODIFIERS$"
MAX_REVOLUTIONARY_ZEAL_BASE:0 "Por una difusión de la Revolución de §Y$SPREAD$%§!: $VAL$"
MAX_REVOLUTIONARY_ZEAL_INSTANT:0 "Nuestro Fervor revolucionario máximo es $MAX|0Y$:\n\n$DETAILS$"
MAX_REVOLUTIONARY_ZEAL_DELAYED:0 "El Fervor revolucionario de un país se ve limitado por cuánto se haya extendido la Revolución a sus provincias. Cuanto más se extienda, más alto será el límite."
PEACE_OPTION_ZEAL_GAIN:0 "$TAG|Y$ gana $ZEAL|G$ Fervor revolucionario."
PEACE_OPTION_ZEAL_LOSS:0 "$TAG|Y$ pierde $ZEAL|R$ Fervor revolucionario."
COUNTRY_ZEAL_GAIN:0 "Ganaremos $ZEAL|G$ Fervor revolucionario."
COUNTRY_ZEAL_LOSS:0 "Perderemos $ZEAL|R$ Fervor revolucionario."
USES_ABSOLUTISM_TRIGGER:0 "Usa Absolutismo"
USES_REVOLUTIONARY_ZEAL_TRIGGER:0 "Usa Fervor revolucionario"
COUNTRY_HAS_REVOLUTIONARY_ZEAL_TRIGGER:0 "Tiene al menos $VAL|0Y$ Fervor revolucionario"
COUNTRY_HAS_NOT_REVOLUTIONARY_ZEAL_TRIGGER:0 "Tiene menos de $VAL|0Y$ Fervor revolucionario"
COUNTRY_HAS_MAX_REVOLUTIONARY_ZEAL_TRIGGER:0 "Tiene al menos $VAL|0Y$ Fervor revolucionario máximo"
COUNTRY_HAS_NOT_MAX_REVOLUTIONARY_ZEAL_TRIGGER:0 "Tiene menos de $VAL|0Y$ Fervor revolucionario máximo"
IS_REVOLUTIONARY:0 "Es revolucionario"
IS_NOT_REVOLUTIONARY:0 "No es revolucionario"
REVOLUTION_DISMANTLED_SINCE:0 "La Revolución fue desmontada hace al menos $YEARS|Y$ años."
REVOLUTION_NOT_DISMANTLED_SINCE:0 "La Revolución sigue adelante o fue desmontada hace menos de $YEARS|Y$ años."
COUNTRY_CLAIM_REVOLUTION:0 "¡Podemos reclamar ser el Hogar de la Revolución!"
COUNTRY_CLAIM_REVOLUTION_ZEAL_TOO_LOW:0 "Nuestro Fervor revolucionario es demasiado bajo para disputar ser el Hogar de la Revolución. Necesitamos $MIN|Y$ y solo tenemos $VAL|R$."
COUNTRY_CLAIM_REVOLUTION_TARGET_STRONG:1 "$TARGET|Y$ tiene un fervor revolucionario mayor que el nuestro. Tienen un fervor revolucionario de $ZEAL|Y$."
COUNTRY_CLAIM_REVOLUTION_TARGET_TOO_SOON:0 "$TARGET|Y$ está dirigiendo actualmente la Revolución. Si su Fervor revolucionario no supera $LOW|Y$ antes de $DATE|Y$, podremos reclamar su título."
alert_can_claim_revolution_instant:0 "§YPodemos reclamar ser el Hogar de la Revolución§!"
alert_can_claim_revolution_delayed:0 "La Revolución es débil en este momento. ¡Es hora de que nuestra nación dé un paso adelante y la lleve a la victoria!"
# Curia
MODIFIER_CURIA_POWERS_COST:0 "Coste de poderes de Curia"
MODIFIER_APPOINT_CARDINAL_COST:0 "Coste de nombrar cardenal"
MODIFIER_UNREST_CATHOLIC_PROVINCES:0 "Descontento en provincias católicas"
MODIFIER_IMPERIAL_REFORM_CATHOLIC_APPROVAL:0 "Aprobación de las reformas imperiales por los príncipes católicos"
MODIFIER_CURIA_TREASURY_CONTRIBUTION:0 "Contribución al tesoro de la Curia"
apostolicae_servitutis:0 "Apostolicae Servitutis"
apostolicae_servitutis_DESC:0 "A pesar de que muchas leyes de la Iglesia lo prohíben, algunos eclesiásticos han tomado la costumbre de ocuparse de negocios y empresas terrenales.\nEs escandaloso y debe parar."
dei_gratia_rex:0 "Dei Gratia Rex"
dei_gratia_rex_DESC:2 "En sus corazones, todos los fieles saben que en última instancia, Dios eligió a nuestro gobernante, y por eso gobierna por Su gracia y Su Palabra."
illius_qui_se_pro_divini:0 "Illius Qui Se Pro Divini"
illius_qui_se_pro_divini_DESC:1 "Los soldados de Cristo deben derramar una vez más su sangre en las costas de la Tierra Santa. ¡El espíritu de las cruzadas de revivir, porque Dios lo quiere!"
crusades_after_age_limit:0 "Cruzadas tras límite de edad"
praeclara_carissimi:1 "Christiana Pietas"
praeclara_carissimi_DESC:1 "Como buenos cristianos debemos dar ejemplo. Invitaremos a nuestras tierras a judíos y otros no creyentes para que vean la gracia del gobierno cristiano y acepten al Señor en sus corazones."
CURIA_TREASURY_LESS_THAN:0 "Tesoro de la Curia contiene menos de $CASH|Y$¤"
CURIA_TREASURY_AT_LEAST:0 "Tesoro de la Curia contiene al menos $CASH|Y$¤"
CURIA_YEARLY_TITHE_LESS_THAN:0 "Diezmo anual de la curia menos de $CASH|Y$¤"
CURIA_YEARLY_TITHE_AT_LEAST:0 "Diezmo anual de la curia al menos $CASH|Y$¤"
CURIA_TREASURY_CONTRIBUTION_LESS_THAN:0 "Contribución al Tesoro de la Curia menos de $CASH|Y$¤"
CURIA_TREASURY_CONTRIBUTION_AT_LEAST:0 "Contribución al Tesoro de la Curia al menos $CASH|Y$¤"
ADD_CURIA_TREASURY:0 "Añadir al Tesoro de la Curia $CASH$¤\n"
REDUCE_CURIA_TREASURY:0 "Reducir Tesoro de la Curia en $CASH$¤\n"
INSTITUTION_LACKING_ACTIVE:0 "No ha adoptado todas las instituciones activas"
INSTITUTION_NOT_LACKING_ACTIVE:0 "Ha adoptado todas las instituciones activas"
WARN_NAVIES_OUT_OF_PORT:0 "§Y¡Algunas de tus flotas están fuera de puerto!§!"
appointed_cardinal:0 "Nombrado cardenal"
# DotF
DEFENDER_OF_FAITH_SAME_FAITH:0 "Defensor de la fe poderoso"
DEFENDER_OF_FAITH:0 "Defensor de la fe"
IS_DEFENDER_OF_FAITH_OF_TIER:0 "Es Defensor de la fe de nivel $TIER|Y$"
MODIFIER_MANPOWER_IN_TRUE_FAITH_PROVINCES:0 "Soldadesca en provincias de la fe verdadera"
DEFENDER_OF_FAITH_EFFECT:1 "Tenemos nivel $TIER|Y$ ya que un total de $COUNTRIES|Y$ naciones siguen la fe $RELIGION|Y$. El siguiente nivel estará disponible en $NEXT|Y$. Actualmente ser Defensor de la fe tendrá los siguientes efectos:\n$EFFECT$"
DEFENDER_OF_FAITH_HIGHEST_EFFECT:0 "Tenemos nivel $TIER|Y$ ya que un total de $COUNTRIES|Y$ naciones siguen la fe $RELIGION|Y$. Actualmente ser Defensor de la fe tendrá los siguientes efectos:\n$EFFECT$"
DEFENDER_OF_FAITH_SHARED_EFFECT:0 "Además, todos nuestros hermanos en la fe tendrán:\n$EFFECT$"
# Macrobuilder
MACRO_STATES_NUM_PROVINCES:0 "$VAL$"
MACRO_STATES_DEVELOPMENT:0 "$VAL|0$"
MACRO_STATES_INCOME:0 "$VAL|+1$¤"
MACRO_STATES_PROSPERITY:0 "$VAL|0&$"
MACRO_STATES_EDICT_ENACTED_DATE:1 "Se promulgó el $DATE|Y$"
MACRO_STATES_EDICT_ENACTED_DATE_LOCKED:0 "Se promulgó el $DATE|Y$ y se podrá volver a cambiar el $ALLOWED|Y$"
SI_DATE_YEAR:0 "$VAL$y"
SI_DATE_MONTH:0 "$VAL$m"
SI_DATE_DAY:0 "$VAL$d"
SAME_AREA:0 "Misma área"
SAME_REGION:0 "Misma región"
MACRO_BUILD_INVESTMENT:0 "Construir $INVESTMENT|Y$ en $AREA|Y$\n"
MACRO_BUILD_INVESTMENT_COST:0 "Esto costará $COST|Y$¤\n"
MODIFIER_COUNTRY_ADMIN_POWER:0 "Poder administrativo mensual"
MODIFIER_COUNTRY_DIPLOMATIC_POWER:0 "Poder diplomático mensual"
MODIFIER_COUNTRY_MILITARY_POWER:0 "Poder militar mensual"
MODIFIER_YEARLY_PATRIARCH_AUTHORITY:0 "Autoridad anual del patriarca"
YEARLY_PATRIARCH_AUTHORITY:0 "Autoridad anual del patriarca:"
YEARLY_PRODUCTION_INCOME_FROM_PROVINCES:1 "Gana $FACTOR|+$¤ por producción en:\n$TRIGGER_DESC$"
# Imperial Diet Rework
MODIFIER_YEARLY_KARMA_DECAY:0 "Declive anual de karma"
LESS_THAN_MISSIONARY_STRENGTH:0 "Fuerza misionera menos de $STRENGTH$"
MORE_THAN_MISSIONARY_STRENGTH:0 "Fuerza misionera más de $STRENGTH$"
EMPIRE_JOIN_EMPEROR:0 "Eres el Emperador"
EMPIRE_JOIN_ALREADY_MEMBER:1 "$CONTINENT|Y$ ya es miembro del Imperio."
EMPIRE_JOIN_CANNOT_CONNECT_CAPITAL:1 "£no£ La capital de $COUNTRY$ no puede estar conectada al Imperio\n"
JOIN_EMPIRE:0 "Unirse al Imperio"
CANNOT_JOIN_EMPIRE:0 "No puedes unirte al Imperio:\n$REASONS$"
JOIN_EMPIRE_CONFIRM_DESC:0 "¿Seguro que quieres unirte al Imperio?"
REQUIRED_REFORM_NOT_PASSED:0 "Esta reforma requiere primero $REQUIRED|Y$ para ser aprobada."
DISABLED_BY_REFORM:0 "Ya aprobaste $DISABLED_BY|Y$, lo que desactiva esta reforma."
ESTATE_AGENDA_EXPIRY:0 "Este plan expirará el $DATE|Y$"
HAS_ACTIVE_IMPERIAL_INCIDENT:0 "Tiene activo el incidente imperial $INCIDENT|Y$"
HAS_NOT_ACTIVE_IMPERIAL_INCIDENT:0 "No tiene activo el incidente imperial $INCIDENT|Y$"
HAS_ANY_ACTIVE_IMPERIAL_INCIDENT:0 "Tiene algún incidente imperial activo"
HAS_NOT_ANY_ACTIVE_IMPERIAL_INCIDENT:0 "No tiene ningún incidente imperial"
END_IMPERIAL_INCIDENT:0 "El incidente imperial actual terminará"
SET_IMPERIAL_INCIDENT:0 "EL incidente imperial $INCIDENT|Y$ se volverá activo"
INCIDENT_ACTIVE:1 "$INCIDENT|Y$"
IMPERIAL_INCIDENT_TITLE_TOOLTIP:1 "El incidente $INCIDENT|Y$ está activo ahora mismo. La acción elegida por el emperador sobre este incidente entrará en efecto el $EXPIRY|Y$."
MODIFIER_FREE_CITY_IMPERIAL_AUTHORITY:0 "Autoridad imperial de Ciudades libres"
MODIFIER_IMPERIAL_MERCENARY_COST:1 "Coste reclutamiento mercenario del SIR"
MODIFIER_MAX_FREE_CITIES:0 "Número de Ciudades libres"
MODIFIER_MAX_ELECTORS:0 "Número de Electores"
MODIFIER_MANPOWER_AGAINST_IMPERIAL_ENEMIES:1 "Soldadesca contra enemigos imperiales"
MODIFIER_MONARCH_LIFESPAN:0 "Vida media de un monarca"
IMPERIAL_INCIDENT_STARTED_TITLE:0 "Incidente imperial comienza"
IMPERIAL_INCIDENT_STARTED_SETUP:0 "Cuando comienza un incidente en el imperio."
IMPERIAL_INCIDENT_STARTED_HEADER:0 "$MESSENGER$"
IMPERIAL_INCIDENT_STARTED_1:0 "Ha comenzado un incidente en el imperio"
IMPERIAL_INCIDENT_STARTED_2:0 "$TEXT$"
IMPERIAL_INCIDENT_STARTED_BTN1:0 "Vale"
JOIN_ONGOING_WARS_OFFENSIVE:0 "ofensivas"
JOIN_ONGOING_WARS_DEFENSIVE:0 "defensivas"
JOIN_ONGOING_WARS:0 "Se unirá a todas las guerras $TYPE$ actuales de $TARGET|Y$"
HRE_REVOKE_REFORM_NO_REFORMS:0 "No has aprobado esta reforma."
HRE_REVOKE_REFORM_ALREADY_DONE:0 "Un emperador solo puede quitar una reforma en su vida."
HRE_REVOKE_REFORM_NO_AUTHORITY:0 "Hay que tener al menos $COST|Y$ Autoridad imperial para quitar esta reforma."
HRE_REVOKE_DESC:0 "Revocar esta reforma costará $COST|Y$ Autoridad imperial. $EFFECTS$"
HRE_REVOKE_EFFECTS:0 "Tendrá estos efectos durante $TIME|Y$:\n$EFFECTS$"
HRE_REVOKE_CONFIRM_TITLE:0 "Revocar reforma imperial"
HRE_REVOKE_CONFIRM_DESC:0 "¿Seguro que quieres quitar la reforma $REFORM|Y$?"
HRE_REVOKE_CANNOT:0 "No se puede quitar esta reforma:\n$REASON$"
HRE_REVOKE_REFORM:0 "Revocar reforma"
emperor_revoked_reform:0 "Reforma imperial revocada"
ALL_ESTATES:0 "Todos los estamentos"
ESTATE_LOYALTY_SHORT_GAIN:1 "$ESTATE|Y$ ganará $LOYALTY|G$ de lealtad.\n"
ESTATE_LOYALTY_SHORT_LOSS:1 "$ESTATE|Y$ perderá $LOYALTY|R$ de lealtad.\n"
ESTATE_INFLUENCE_SHORT_GAIN:1 "$ESTATE|Y$ ganará $INFLUENCE|Y$ de influencia hasta $DATE|Y$.\n"
ESTATE_INFLUENCE_SHORT_LOSS:1 "$ESTATE|Y$ perderá $INFLUENCE|Y$ de influencia hasta $DATE|Y$.\n"
LESS_THAN_SUPPLY_LIMIT:0 "Límite de suministros menor de $SUPPLY|Y$"
MORE_THAN_SUPPLY_LIMIT:0 "Límite de suministros mayor de $SUPPLY|Y$"
SEPERATOR_TOOLTIP:0 " "
ESTATES_SUMMON_THE_DIET_DESC:0 "Convocaré a la Dieta para crear un §YPlan§!"
estate_privileges_and_agendas_events.3.name:0 "El plan de la Dieta"
estate_privileges_and_agendas_events.3.desc:1 "Los estamentos de [Root.GetName] han propuesto planes para la Dieta que se ha convocado. Favorecer ahí a uno de los estamentos podría tener grandes beneficios a largo plazo.\n\n[Root.GetCachedPlansFlavorText]"
estate_privileges_and_agendas_events.3.a:1 "La propuesta de los [Root.GetBrahmanesName]"
estate_privileges_and_agendas_events.3.b:1 "La propuesta del [Root.GetCleroName]"
estate_privileges_and_agendas_events.3.c:1 "La propuesta de los [Root.GetMarathasName]"
estate_privileges_and_agendas_events.3.d:1 "La propuesta de la [Root.GetNoblezaName]"
estate_privileges_and_agendas_events.3.e:1 "La propuesta de los [Root.GetBurguesesName]"
estate_privileges_and_agendas_events.3.f:1 "La propuesta de los [Root.GetVaisyasName]"
estate_privileges_and_agendas_events.3.g:1 "La propuesta de los [Root.GetCosacosName]"
estate_privileges_and_agendas_events.3.h:1 "La propuesta de los [Root.GetTribusName]"
estate_privileges_and_agendas_events.3.i:1 "La propuesta de los [Root.GetDhimmiName]"
estate_privileges_and_agendas_events.3.j:1 "La propuesta de los [Root.GetJainistasName]"
estate_privileges_and_agendas_events.3.k:1 "La propuesta de los [Root.GetRajputsName]"
estate_privileges_and_agendas_events.3.l:1 "La propuesta de los [Root.GetJenízarosName]"
estate_privileges_and_agendas_events.3.m:1 "La propuesta de los [Root.GetEunucosName]"
estate_privileges_and_agendas_events.3.n:0 "La propuesta de los [Root.GetQizilbashName]"
estate_privileges_and_agendas_events.3.o:1 "La propuesta de los [Root.GetGhilmanName]"
estate_privileges_and_agendas_events.6.t:0 "Venta de Tierras de la Corona"
estate_privileges_and_agendas_events.6.desc:0 "Las arcas de nuestro/a [Root.GovernmentName] están en una situación desesperada. Por suerte para nosotros, nuestros estamentos están muy interesados en comprar algo de nuestra tierra. ¿A quién debemos vender nuestra preciosa propiedad?"
estate_privileges_and_agendas_events.6.a:0 "Vender las Tierras de la corona a todos equitativamente."
estate_privileges_and_agendas_events.6.b:0 "Venderla al [Root.GetCleroOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.6.c:0 "Venderla a los [Root.GetBurguesesOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.6.d:0 "Venderla a la [Root.GetNoblezaOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.6.e:0 "Venderla a los [Root.GetDhimmiOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.6.f:0 "Venderla a los [Root.GetCosacosOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.6.g:0 "Venderla a las [Root.GetTribusOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.6.h:0 "Venderla a los [Root.GetBrahmanesOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.6.i:0 "Venderla a los [Root.GetRajputsOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.6.j:0 "Venderla a los [Root.GetMarathasOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.6.k:0 "Venderla a los [Root.GetVaisyasOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.6.l:0 "Venderla a los [Root.GetJainistasOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.6.m:1 "Venderla a los [Root.GetJenízarosOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.6.n:1 "Venderla a los [Root.GetEunucosOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.6.o:0 "Venderla a los [Root.GetQizilbashOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.6.p:0 "Venderla a los [Root.GetGhulamsOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.7.t:0 "Confiscación de Tierras de la Corona"
estate_privileges_and_agendas_events.7.desc:0 "La Corona necesita reforzar su control sobre las tierras de [Root.GetName]. Ha llegado la hora de confiscar para nosotros la tierra de los poderosos estamentos. ¿A quién le quitaremos la tierra?"
estate_privileges_and_agendas_events.7.a:0 "Confiscar Tierras de la Corona a todos equitativamente."
estate_privileges_and_agendas_events.7.b:0 "Confiscarla a [Root.GetChurchOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.7.c:0 "Confiscarla a [Root.GetBurghersOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.7.d:0 "Confiscarla a [Root.GetNobilityOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.7.e:0 "Confiscarla a [Root.GetDhimmiOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.7.f:0 "Confiscarla a [Root.GetCossacksOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.7.g:0 "Confiscarla a [Root.GetTribesOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.7.h:0 "Confiscarla a [Root.GetBrahminsOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.7.i:0 "Confiscarla a [Root.GetRajputOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.7.j:0 "Confiscarla a [Root.GetMarathaOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.7.k:0 "Confiscarla a [Root.GetVaisyasOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.7.l:0 "Confiscarla a [Root.GetJainsOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.7.m:1 "Confiscarla a los [Root.GetJenizarosOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.7.n:1 "Confiscarla a los [Root.GetEunucosOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.7.o:0 "Confiscarla a los [Root.GetQizilbashOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.7.p:0 "Confiscarla a los [Root.GetGhulamsOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.8.t:0 "El gran visir de [Root.GetName]"
estate_privileges_and_agendas_events.8.desc:0 "La burocracia del Estado es tan buena como sea su gran visir, el máximo consejero de la corte. Ha llegado la hora de elegir a nuestro nuevo gran visir de uno de nuestros estamentos."
estate_privileges_and_agendas_events.8.a:0 "Elegir un gran visir del [Root.GetCleroOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.8.b:0 "Elegir un gran visir de los [Root.GetBurguesesOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.8.c:0 "Elegir un gran visir de la [Root.GetNoblezaOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.8.d:0 "Elegir un gran visir de los [Root.GetDhimmiOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.8.e:0 "Elegir un gran visir de los [Root.GetCosacosOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.8.f:0 "Elegir un gran visir de las [Root.GetTribusOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.8.g:0 "Elegir un gran visir de los [Root.GetBrahmanesOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.8.h:0 "Elegir un gran visir de los [Root.GetRajputsOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.8.i:0 "Elegir un gran visir de los [Root.GetMarathasOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.8.j:0 "Elegir un gran visir de los [Root.GetVaisyasOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.8.k:0 "Elegir un gran visir de los [Root.GetJainistasOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.8.l:0 "Elegir un gran visir de los [Root.GetJenízarosOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.8.m:0 "Elegir un gran visir de los [Root.GetEunucosOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.8.n:0 "Elegir un gran visir de los [Root.GetQizilbashOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.8.o:0 "Elegir un gran visir de los [Root.GetGhilmanOrFallbackName]"
estate_privileges_and_agendas_events.8.zzz:0 "Ahora mismo no necesitamos un gran visir."
LEADER_ENTRY_NAME:0 "$NAME|Y$"
LEADER_ACTIVATION:0 "Contratado $DATE|Y$. (edad: $AGE|Y$)\n"
GOTO_PROVINCE:0 "Ir a $PROV|Y$."
CORE_ALL:0 "Todos núcleos"
CORE_ALL_DESC:0 "Convertir en núcleos $NUM|Y$ provincias costará $COST|Y0$ £adm£"
CORE_ALL_PROVINCES_LIST:0 "$PROVINCES$"
CORE_ALL_TOO_EXPENSIVE:0 "¡No podemos permitirnos convertir provincias en núcleos!"
CORE_ALL_PROVINCES_LIST_ENTRY:0 "$PROVINCE|Y$: $COST|Y0$ £adm£\n"
REFORM_DESIRE_CONV_SPEED:0 "Deseo de reforma: $MOD|+G%$\n"
ESTATE_PRIVILEGE_ON_GRANTED:0 "Conceder tendrá estos efectos:\n$EFFECT$\n"
ESTATE_PRIVILEGE_ON_REVOKED:0 "Quitar tendrá estos efectos:\n$EFFECT$\n"
ESTATE_PRIVILEGE_MECHANICS_LIST:0 "Estarán disponibles las siguientes mecánicas:\n$MECHANICS$\n"
ESTATE_PRIVILEGE_MECHANICS_ENTRY:0 "$MECHANIC|Y$\n"
enables_cossack_regiments:0 "Regimientos cosacos"
enables_rajput_regiments:0 "Regimientos rajputs"
exempt_from_seize_land:0 "Exentos de apropiación de tierras"
ESTATE_PRIVILEGE_BENEFITS:0 "Este privilegio tiene los siguientes beneficios:\n$MODIFIERS$\n\n"
ESTATE_PRIVILEGE_PENALTIES:0 "Este privilegio tiene los siguientes penalizaciones:\n$MODIFIERS$\n\n"
PROVINCE_PRODUCE_PLU:0 "$PROVINCE$ produce $GOODS$"
PROVINCE_DONT_PRODUCE_PLU:0 "$PROVINCE$ NO produce $GOODS$"
EST_INWARD_PERFECTION_OFFENSIVE_WAR:0 "Guerra expansionista con perfección interior:"
MODIFIER_STABILITY_COST_TO_DECLARE_WAR:0 "Impacto de estabilidad para declarar guerra"
MODIFIER_DISENGAGEMENT_CHANCE:0 "Posibilidad de separar barcos"
ESTATE_LOYALTY_VS_INFLUENCE_GREATER_THAN:0 "Lealtad de §Y$ESTATE$§! igual o mayor que su influencia."
ESTATE_LOYALTY_VS_INFLUENCE_NOT_GREATER_THAN:0 "Lealtad de §Y$ESTATE$§! menor que su influencia."
ALERT_UNCONTESTED_CLAIMS_ENTRY:0 "$PROV$: $EXPIRES|Y$\n"
LEADER_CURRENTLY_DRILLING:0 "Líder está instruyendo al ejército que tiene asignado."
OPINION_YEARLY_CHANGE_SUM:0 "\nCambio total anual de Opinión: $CHANGE|+1$"
alert_piety_interaction_instant:0 "Puede usarse interacción Piedad musulmana"
alert_piety_interaction_delayed:0 ""
CROWN_LAND_NO_EFFECT:0 "Sin efecto"
CROWN_LAND_NO_EFFECT_TOOLTIP:0 "El nivel actual de Tierra de la corona no tiene efecto."
CROWN_LAND_LEVEL_DESC:3 "Tierras de la corona indica cuánto territorio está bajo el control directo del Estado. Tener más del §Y50%§! proporcionará grandes beneficios a nuestro gobierno. Poseer menos del §Y30%§! tendrá penalizaciones adversas a nuestra Autoridad.\n\nSe pueden ganar Tierras de la corona mediante:\n §YApropiación de tierra§! de los estamentos.\n §YDesarrollo§! de provincias.\n §YConquista de tierras§! con menos de un §Y60%§! de influencia total de los estamentos.\n §YConquista de tierra§! con un absolutismo alto."
DELEGATE_PATRIARCH_TOOLTIP:0 "§YAsignar Metrópolis§!"
DELEGATE_HOLYORDER_TOOLTIP:0 "§YAsignar $ORDER$§!"
DELEGATE_PASHA_ALREADY_HAS:0 "§R$STATE|Y$ ya tiene asignado un pachá!§!\n"
STATE_PROSPERITY_TOOLTIP:1 "$STATE|Y$ tiene un $PROSPERITY|Y%0$ de prosperidad"
IS_A_STATE:0 "$STATE|Y$ es un §Yestado§!."
IS_A_TRADE_COMPANY:0 "$STATE|Y$ es parte de una §YCompañía comercial§!."
IS_A_TERRITORY:0 "$STATE|Y$ es un §Yterritorio§!."
OWNED_PROVINCES_OF_STATE:1 "Posees $OWNED|Y$ de las $TOTAL|Y$ provincias del área."
OWNED_DEV_IN_STATE:0 "Tienes un desarrollo de $DEVELOPMENT|Y0$ en $STATE|Y$."
STATE_INCOME:0 "Ingresos de $STATE|Y$: $INCOME|G$\n"
STATE_MAINTENANCE:0 "Mantenimiento de $STATE|Y$: $MAINTENANCE|R$"
BENEFIT_FOR_PROVINCE:0 "Provincias imperiales consiguen:\n$MODIFIER$"
emperor_per_prince_modifier:0 "Por príncipe en el Imperio"
gemeinerpfennig_emperor_per_prince:0 "Gemeiner Pfennig por príncipes"
hre_event.7.t:0 "La Dieta Perpetua de [From.GetCapitalName]"
hre_event.7.d:0 "Desde el día de hoy en adelante, la Dieta Imperial estará en sesión continua en la ciudad de [From.GetCapitalName], en lugar de convocarse según la situación, como hasta ahora. Este paso seguramente aumentará la cohesión del Imperio y ayudará a formalizar la relación entre el Emperador y los príncipes. Por otro lado, también convierte a [From.GetCapitalName] en un objetivo principal para aquellos que deseen hacer daño al Imperio…"
hre_event.7.a:0 "Por una sociedad segura y protegida."
PERPETUAL_DIET_ESTABLISHED:0 "Se establecerá un lugar permanente para la reunión de la Dieta."
perpetual_diet:0 "Dieta Perpetua"
desc_perpetual_diet:0 "La Dieta Imperial del Sacro Imperio Romano está en sesión permanente en [Root.GetCapitalName]. Al albergar enviados de los estamentos imperiales junto con un gran número de dignatarios extranjeros, las decisiones que aquí se toman son vinculantes y deben ser cumplidas por el emperador.\n\n§YSi la ciudad cayese bajo el control de un enemigo del Imperio sería un golpe grave a la autoridad del emperador.§!\n"
diet_occupied:0 "La Dieta Imperial está ocupada"
desc_diet_occupied:0 "¡La Dieta Imperial ya no está bajo el control del imperio, pero ha caído en manos de nuestros enemigos!"
STABHIT_FROM_INTERNAL_STRIFE:0 "Ewiger Landfriede activado"
geteilte_macht_emperor_per_prince:0 "Geteilte Macht por príncipes"
geteilte_macht_elector_per_prince:0 "Geteilte Macht por príncipes"
geteilte_macht_province:0 "Geteilte Macht"
BENEFIT_FOR_ELECTOR:0 "Electores consiguen:\n$MODIFIER$"
IMPERIALREALMWARTITLE:0 "Declarar Reichskrieg"
IMPERIALREALMWARDESC:0 "¿Deseas declarar una Reichskrieg contra $COUNTRY|Y$? Esto nos costará $COST|Y$ de Autoridad imperial, pero proporcionará un casus belli contra $COUNTRY|Y$ durante 5 años. Este casus belli nos permite reunir el poder del Imperio entero."
REICHSKRIEG_WAR_NAME:0 "$ORDER$$FIRST$ Reichskrieg contra $SECOND_NAME$"
ALEADY_HAS_IMPERIAL_REALM_WAR_CB:0 "§RYa hemos declarado Reichskrieg contra $TARGET|Y$!§!"
HINT_ZONEOFCONTROL_TITLE:0 "Zona de control"
HINT_ZONEOFCONTROL_TEXT:0 "Las fortalezas con guarniciones proporcionan una zona de control a las provincias que los rodean. Las zonas de control restringen el movimiento de los ejércitos enemigos y los obligan a intentar tomar primero la fortaleza."
VIEW_MISSION_TREE:0 "Ver diagrama de misiones de $COUNTRY|Y$."
VIEW_MISSION_TREE_CURRENT:1 "Ya estás viendo este árbol de misiones."
VIEW_MISSION_TREE_OURS:1 "Este es el árbol de misiones de tu país."
VIEW_MISSION_TREE_SUBJECT:1 "Puedes ver sus misiones porque son §Ysúbditos§! tuyos."
ADJECTIVE_MISSION_TITLE:0 "Retos $ADJ$s"
SECEDE_SUBJ_PROVINCES:0 "$WHO$ cederá $WHAT$ a $TO$, cambiando el Deseo de libertad en $LD|-$."
STATES_TAB_TOOLTIP:0 "Administrar estados"
EDICTS_TAB_TOOLTIP:0 "Edictos estatales"
DELEGATE_TAB_TOOLTIP:0 "Delegar administración"
TRADE_COMPANY_TAB_TOOLTIP:0 "Inversiones de compañía comercial"
SORT_BY:0 "Pinchar para ordenar por $WHAT|Y$."
INCOME:0 "Ingresos"
PROSPERITY:0 "Prosperidad"
ABANDON_STATE:0 "Abandonar estado"
MAKE_STATE:0 "Crear estado"
CORE_ALL_PROVINCES:0 "Todas las provincias serán núcleos"
PICK_EDICT:0 "Elegir edicto"
EDICT:0 "Edicto"
ADMINISTRATION:0 "Administración"
UNKNOWN_LOC:0 "Provincia"
UNLAWFUL_TERRITORY_HAS_OVERLORD:0 "§R$COUNTRY|Y$ es §Yvasallo§! de $OVERLORD|Y$, que tiene soberanía sobre su territorio.§!\n"
MERCENARY_COMPANY_BUILD_COST:0 "Esto costará$COST|Y$¤ y llevará $TIME|Y$ días."
HIRE_MERCENARY_COMPANY:0 "Contratar $COMPANY|Y$ en $PROVINCE|Y$"
MACRO_MASS_BUILD_UNITS:0 "§YMayús. + Clic§! para crear 5 regimientos de $TYPE$.\n§YCtrl + Clic§! para crear 10 regimientos $TYPE$."
USE_CURIA_TREASURY:0 "Usar el Tesoro de la Curia"
CURIA_TREASURY_NOT_CURIA_CONTROLLER:0 "§RSolo el Controlador de la curia puede usar el Tesoro de la Curia!§!"
USE_CURIA_TREASURY_DESC:0 "Como Controlador de la curia, tienes acceso al Tesoro de la Curia."
REFORM_DESIRE_SCALE_EFFECT:0 "Deseo de reforma crecerá $PERC|%-0$ $DIRECTION$.\n"
REFORM_DESIRE_SCALE_TOOLTIP:0 "Debido a nuestras acciones, hemos provocado a los reformadores, haciendo que el §YDeseo de reforma§! crezca un $SCALE|%-0$ más rápido."
investigate_heresy:0 "Investigar herejía"
MIL_CONST_MERCENARY_TIP:0 "$MERC|Y$ se desplegarán aquí el $DATE|Y$."
building_soldier_households:0 "Hogar del soldado"
building_ramparts:0 "Baluartes"
GOODS_BONUS:0 "Será más efectivo en provincias con $LIST$.\n"
building_impressment_offices:0 "Oficinas de enrolamiento"
MERCENARY_COMPANY_LOCAL:0 "Local"
NO_GENERAL:0 "Sin general"
merc__local_small_company:0 "Compañía libre"
merc__local_free_city_company:0 "Compañía ciudadana libre"
REVOLUTIONARY_GUARD_REGIMENT:0 "Regimiento de Guardia revolucionaria\n$EFFECT$"
REGCAT_revolutionary_guard:0 "Guardia revolucionaria"
REVOLUTIONARY_GUARD_DESC:0 "La Guardia revolucionaria son los regimientos de élite de tu ejército. Reciben menos daño y se instruyen más rápidamente, pero su mantenimiento es mucho más caro."
BUILD_SPECIAL_UNIT_TOOLTIP:0 "$CATEGORY$ $TYPE$\n"
JANISSARY_NAME:0 "$NUM$$ORDER$ jenízaros de $HOME$"
REVOLUTIONARY_GUARD_NAME:0 "$NUM$$ORDER$ Guardia de $HOME$"
PRIVILEGE_NO_LONGER_VALID_TITLE:0 "Cambio de privilegios de estamento"
PRIVILEGE_NO_LONGER_VALID_DESC:0 "Ante los cambios en tu país el estamento de $ESTATE|Y$ ya no tendrá el privilegio $PRIVILEGE|Y$$EFFECTS$"
PRIVILEGE_NO_LONGER_VALID_EFFECTS:0 ":\n$EFFECTS|Y$"
PRIVILEGE_NO_LONGER_VALID_NO_EFFECT:0 ". No tiene efecto sobre tu país."
UNLOCK_FIXED_GOV_RANK:0 "Desbloquea la capacidad de cambiar rango de gobierno."
PRIVILEGE_PICKER_TITLE:0 "Privilegios"
PRIVILEGE_PICKER_SUB_TITLE:1 "Conceder privilegios $ESTATE|Y$"
MANAGE_ESTATE_PRIVILEGES:1 "Añadir privilegios"
ESTATE_PICKER_PRIVILEGE_TITLE:0 "$PRIVILEGE|Y$"
GRANT_PRIVILEGE_DESC:0 "Conceder este privilegio al estamento"
REVOKE_PRIVILEGE_DESC:0 "Quitar este privilegio al estamento"
CANNOT_GRANT_PRIVILEGE:1 "Ahora mismo no puedes conceder este privilegio:\n$REASON$"
CANNOT_REVOKE_PRIVILEGE:1 "Ahora mismo no puedes quitar este privilegio:\n$REASON$"
CHARTER_COMPANY_CAPITAL_SAME_SUPER_REGION:0 "No puedes solicitar compañía privilegiada a un país que tenga su capital en la misma superregión que tú"
NO_MP_AFTER_RNW_OR_CN:0 "No se puede acceder a multijugador tras usar Mundo nuevo aleatorio o Naciones personalizadas. Reinicia el juego para acceder a multijugador."
TECH_GOVERNING_CAPACITY:1 "Capacidad de gobierno: $VAL|+$\n"
GOVERNING_CAPACITY_TOOLTIP:0 "§YCapacidad de gobierno§!\nUsando actualmente $USED|Y0$ de $CAPACITY|Y0$.\n\nModificado por:\n$MOD$"
OVER_GOVERNING_CAPACITY_TOOLTIP:0 "\nPenalizaciones por §Rsuperar§! la capacidad:\n$MOD$"
GOVERNING_CAPACITY_MODIFIER:0 "\nEsto se multiplica por:\n$MODIFIER$"
over_governing_capacity_modifier:0 "Capacidad de gobierno superada"
MODIFIER_GOVERNING_CAPACITY:0 "Capacidad de gobierno"
MODIFIER_GOVERNING_CAPACITY_MODIFIER:0 "Modificador de Capacidad de gobierno"
MODIFIER_GOVERNING_COST:0 "Coste de gobierno"
MODIFIER_LOCAL_GOVERNING_COST:0 "Coste de gobierno provincia"
MODIFIER_STATEWIDE_GOVERNING_COST:0 "Coste de gobierno estatal"
local_autonomy_trade_company:0 "Autonomía local"
local_autonomy_trade_company_multiplicative:0 "Autonomía local"
TRADE_COMPANY_SAME_RELIGION:0 "Provincia debe ser de un grupo religioso distinto para ser una Compañía comercial."
TRADE_COMPANY_MUST_BE_OVERSEAS:0 "Provincia debe estar considerada en ultramar tanto respecto a tu capital como las capitales de tus súbditos."
OFFER_LOAN_STEPS:0 "§YMays.+Clic§! un $DIR$ $WHAT$ con $AMOUNT|Y$"
OFFER_LOAN_DECREASE_INTEREST:0 "Reducir interés"
OFFER_LOAN_INCREASE_INTEREST:0 "Incrementar interés"
OFFER_LOAN_DECREASE_DURATION:0 "Reducir duración"
OFFER_LOAN_INCREASE_DURATION:0 "Incrementar duración"
DURATION:0 "Duración"
MIL_UPKEEP_WAR_TAXES:1 "Impuestos de guerra: $COST|+$\n"
WAR_TAXES_TOOLTIP_START:0 "Cuando estemos en guerra, esto nos dará:\n"
WAR_TAXES_TOOLTIP_COST:1 "Costará $COST|Y$£mil£ al mes mientras se esté en guerra hasta que se cancele.\nCoste base: $VAL|Y$\n$MODIFIERS$"
ALLY_FORCES_UNKNOWN:0 "¿¿??"
ALLY_FORCE_ENTRY:0 "$ADJ$ $TYPE$: $AMOUNT|Y0$\n"
ALLY_FORCE_TOTAL_ENTRY:0 "$COUNTRY$ tiene $DEPLOYED|0Y$ desplegados y $MANPOWER|0Y$ en reserva.\n"
building_state_house:0 "Casa de gobierno"
DIPLO_UNIT_FORCES_UNKNOWN:0 "¿¿??"
elite_revolutionary_guard_title:0 "Instrucción de Guardia Revolucionaria de élite"
elite_revolutionary_guard_desc:0 "La Guardia es el ideal de nuestra nación. ¡Los mejores soldados se ponen en primera línea para luchar contra los enemigos de nuestra Revolución!"
elite_revolutionary_guard_modifier:0 "Instrucción de Guardia Revolucionaria de élite"
desc_elite_revolutionary_guard_modifier:0 "La Guardia es el ideal de nuestra nación. ¡Los mejores soldados se ponen en primera línea para luchar contra los enemigos de nuestra Revolución!"
elite_revolutionary_guard_modifier_country:0 "Reclutamiento de Guardia Revolucionaria de élite"
desc_elite_revolutionary_guard_modifier_country:0 "La Guardia es el ideal de nuestra nación. ¡Los mejores soldados se ponen en primera línea para luchar contra los enemigos de nuestra Revolución!"
professional_revolutionary_guard_title:0 "Instrucción de Guardia Revolucionaria profesional"
professional_revolutionary_guard_desc:0 "La Guardia se nutre de todos los rincones de nuestra nación. Se les somete a un riguroso entrenamiento para mantener alto el nivel de nuestro ejército antes de enviarlos al campo de batalla."
professional_revolutionary_guard_modifier:0 "Instrucción de Guardia Revolucionaria profesional"
desc_professional_revolutionary_guard_modifier:0 "La Guardia se nutre de todos los rincones de nuestra nación. Se les somete a un riguroso entrenamiento para mantener alto el nivel de nuestro ejército antes de enviarlos al campo de batalla."
mass_revolutionary_guard_title:0 "Instrucción de Guardia Revolucionaria de masas"
mass_revolutionary_guard_desc:0 "Los enemigos de nuestra Revolución son muchos, debemos asegurarnos de estar preparados para repeler la amenaza que acecha allende de nuestras fronteras y de tener muchas tropas leales para luchar por nosotros."
mass_revolutionary_guard_modifier:0 "Instrucción de Guardia Revolucionaria de masas"
desc_mass_revolutionary_guard_modifier:0 "Los enemigos de nuestra Revolución son muchos, debemos asegurarnos de estar preparados para repeler la amenaza que acecha allende de nuestras fronteras y de tener muchas tropas leales para luchar por nosotros."
mass_revolutionary_guard_modifier_country:0 "Reclutamiento de Guardia Revolucionaria de masas"
desc_mass_revolutionary_guard_modifier_country:0 "Los enemigos de nuestra Revolución son muchos, debemos asegurarnos de estar preparados para repeler la amenaza que acecha allende de nuestras fronteras y de tener muchas tropas leales para luchar por nosotros."
vanguard_revolutionary_guard_title:0 "Instrucción de Guardia Revolucionaria de vanguardia"
vanguard_revolutionary_guard_modifier:0 "Instrucción de Guardia Revolucionaria de vanguardia"
desc_vanguard_revolutionary_guard_modifier:0 "La Guardia tiene a nuestros ciudadanos más fervorosos. Son los primeros en luchar en la batalla y los últimos en irse y, por su naturaleza de vanguardia, deben estar equipados y adiestrados para poder soportar el combate más duro."
vanguard_revolutionary_guard_desc:0 "La Guardia tiene a nuestros ciudadanos más fervorosos. Son los primeros en luchar en la batalla y los últimos en irse y, por su naturaleza de vanguardia, deben estar equipados y adiestrados para poder soportar el combate más duro."
ONLY_REVOLUTIONARY_GUARD_MODIFIER:0 "§YSolo afecta los regimientos de Guardia Revolucionaria§!"
MISSIONARY_STRENGTH:0 "$VAL|1+%$"
HRE_IMPERIALDIET:0 "Dieta Imperial"
HRE_REFORMS:0 "Reformas"
HRE_LEFTBRANCH:0 "Descentralización"
HRE_RIGHTBRANCH:0 "Centralización"
HRE_JOIN:0 "Unirse al SIR"
HRE_NUM_FREE_CITIES:0 "$NUM$ ciudades libres"
DISTANCE_TO_TARGET:0 "Distancia al objetivo: $VAL|R$"
first_concession_harsh:0 "Juicios de herejía"
second_concession_harsh:0 "Catecismo romano"
third_concession_harsh:0 "Soldados de Cristo"
fourth_concession_harsh:0 "Misticismo católico"
first_concession_concilatory:0 "Confesiones secretas"
second_concession_concilatory:0 "Biblia no en latín"
third_concession_concilatory:0 "Rescindir celibato"
fourth_concession_concilatory:0 "Sola Fide"
CROWN_INTERACTIONS_COOLDOWN:0 "§RSe puede usar de nuevo el $DATE|Y$§!"
ESTATES_DEV_SHARE_TITLE:0 "Tierra estamental"
ESTATES_CROWNLAND_TITLE:0 "Tierra de la corona"
ESTATES_AGENDA_TITLE:0 "Plan"
DEV_SHARE_VAL:0 "$VAL|&0Y$"
ESTATE_PRIVILEGE_BENEFITS_SHORT:0 "$MODIFIERS$\n"
ESTATE_PRIVILEGE_PENALTIES_SHORT:0 "$MODIFIERS$\n"
PRIVILEGE_MODIFIERS_SHORT:0 "§YModificadores:§!\n"
ESTATE_PRIVILEGE_ON_REVOKED_SHORT:0 "$EFFECT$\n"
ESTATE_PRIVILEGE_ON_GRANTED_SHORT:0 "$EFFECT$\n"
PRIVILEGE_EFFECT_SHORT:0 "§YEfecto:§!\n"
YEARLY_PRODUCTION_INCOME_FROM_PROVINCES_CUSTOM:0 "Gana $FACTOR|+$¤ $DESC$\n"
MONOPOLY_INCOME_CLOTH_SILK_DESC:0 "por la producción de telas o seda."
MONOPOLY_INCOME_DYE_DESC:0 "por producción de tintes."
MONOPOLY_INCOME_GLASS_DESC:0 "por producción de vidrio."
MONOPOLY_INCOME_PAPER_DESC:0 "por producción de papel."
MONOPOLY_INCOME_IRON_AND_COPPER_DESC:0 "por la producción de hierro o cobre."
MONOPOLY_INCOME_LIVESTOCK_DESC:0 "por producción de ganadería."
MONOPOLY_INCOME_GEMS_DESC:0 "por producción de piedras preciosas."
MONOPOLY_INCOME_INCENSE_DESC:0 "por producción de incienso."
MONOPOLY_INCOME_WOOL_DESC:0 "por producción de lana."
MONOPOLY_INCOME_WINE_DESC:0 "por producción de vino."
MONOPOLY_INCOME_SLAVES_DESC:0 "por producción de esclavos."
MONOPOLY_INCOME_CLOTH_DESC:1 "por la producción de telas."
MONOPOLY_INCOME_FISH_DESC:0 "por la producción de pescado."
MONOPOLY_INCOME_FUR_DESC:0 "por la producción de pieles."
MONOPOLY_INCOME_GRAIN_DESC:0 "por la producción de cereales."
MONOPOLY_INCOME_NAVAL_SUPPLIES_DESC:0 "por la producción de suministros navales."
MONOPOLY_INCOME_SALT_DESC:0 "por la producción de sal."
MONOPOLY_INCOME_COPPER_DESC:0 "por la producción de cobre."
MONOPOLY_INCOME_IRON_DESC:1 "por la producción de hierro."
MONOPOLY_INCOME_CHINAWARE_DESC:0 "por la producción de porcelana."
MONOPOLY_INCOME_SPICES_DESC:0 "por la producción de especias."
MONOPOLY_INCOME_TEA_DESC:0 "por la producción de té."
MONOPOLY_INCOME_COCOA_DESC:0 "por la producción de cacao."
MONOPOLY_INCOME_COFFEE_DESC:0 "por la producción de café."
MONOPOLY_INCOME_COTTON_DESC:0 "por la producción de algodón."
MONOPOLY_INCOME_SUGAR_DESC:0 "por la producción de azúcar."
MONOPOLY_INCOME_TOBACCO_DESC:0 "por la producción de tabaco."
MONOPOLY_INCOME_DYES_DESC:0 "por la producción de tintes."
MONOPOLY_INCOME_SILK_DESC:0 "por la producción de seda."
MONOPOLY_INCOME_TROPICAL_WOOD_DESC:0 "por la producción de madera tropical"
MONOPOLY_INCOME_COAL_DESC:0 "por la producción de carbón."
MONOPOLY_INCOME_CLOVES_DESC:0 "por la producción de clavo."
ESTATE_PRIVILEGE_COOLDOWN:0 "No puede quitarse hasta $DATE|Y$"
ESTATE_PRIVILEGE_LOYALTY_CHANGE:1 "$MOD$: $VALUE|+0%$\n"
ESTATE_PRIVILEGE_INFLUENCE_CHANGE:1 "$MOD$: $VALUE|+0%$\n"
ESTATE_PRIVILEGE_MAX_ABSOLUTISM_CHANGE:1 "Absolutismo máx.: $VALUE|+0$\n"