-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
django.po
99 lines (78 loc) · 2.68 KB
/
django.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
# django-humans-txt
# humans_txt/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django-humans-txt 0.14.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Alexei Andrushievich <vint21h@vint21h.pp.ua>\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-07 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-29 16:48+000\n"
"Last-Translator: Alexei Andrushievich <vint21h@vint21h.pp.ua>\n"
"Language-Team: Alexei Andrushievich <vint21h@vint21h.pp.ua>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: humans_txt/apps.py:22
msgid "Django humans.txt"
msgstr "Django humans.txt"
#: humans_txt/models/component.py:22
msgid "component name"
msgstr "назва компоненту"
#: humans_txt/models/component.py:31
msgid "component"
msgstr "компонент"
#: humans_txt/models/component.py:32
msgid "components"
msgstr "компоненти"
#: humans_txt/models/person.py:22
msgid "person name"
msgstr "ім'я персони"
#: humans_txt/models/person.py:25
msgid "person title"
msgstr "посада персони"
#: humans_txt/models/person.py:28
msgid "person site, email, link to a contact form, etc."
msgstr "сайт, email, посилання на контактну форму персони, etc."
#: humans_txt/models/person.py:35
msgid "person twitter URL"
msgstr "посилання на twitter персони"
#: humans_txt/models/person.py:42
msgid "person city, country"
msgstr "місто, країна персони"
#: humans_txt/models/person.py:55
msgid "person"
msgstr "персона"
#: humans_txt/models/person.py:56
msgid "persons"
msgstr "персони"
#: humans_txt/models/software.py:22
msgid "software name"
msgstr "назва програми"
#: humans_txt/models/software.py:31 humans_txt/models/software.py:32
msgid "software"
msgstr "програма"
#: humans_txt/models/standard.py:22
msgid "standard name"
msgstr "назва стандарту"
#: humans_txt/models/standard.py:31
msgid "standard"
msgstr "стандарт"
#: humans_txt/models/standard.py:32
msgid "standards"
msgstr "стандарти"
#: humans_txt/models/thank.py:22
msgid "thank to person or organization name"
msgstr "ім'я персони або організації якій вдячні"
#: humans_txt/models/thank.py:27
msgid "thank to person or organization site URL"
msgstr "посилання на сайт персони або організації якій вдячні"
#: humans_txt/models/thank.py:40
msgid "thank"
msgstr "подяка"
#: humans_txt/models/thank.py:41
msgid "thanks"
msgstr "подяки"