-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 320
/
hu.po
15313 lines (11775 loc) · 407 KB
/
hu.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
#
# Copyright (C) 2006-2007 Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>
#
# This file is part of WeeChat, the extensible chat client.
#
# WeeChat is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# WeeChat is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with WeeChat. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-11 08:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-29 09:59+0100\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sAnother command \"%s\" already exists for plugin \"%s\""
msgstr "%s az ignore már létezik\n"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sUnknown command \"%s\" (commands are case sensitive, type /help for help), "
"commands with similar name: %s"
msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sUnknown command \"%s\" (type /help for help), commands with similar name: "
"%s"
msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n"
#, c-format
msgid "%sBad file descriptor (%d) used in hook_fd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "End of command '%s', timeout reached (%.3fs)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "System clock skew detected (%+ld seconds), reinitializing all timers"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%sURL transfer error: %s (URL: \"%s\")"
msgstr ""
#, c-format
msgid "End of URL transfer '%s', timeout reached (%.3fs)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%sError running thread in hook_url: %s (URL: \"%s\")"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WeeChat %s Copyright %s, compiled on %s %s\n"
"Developed by Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> - %s"
msgstr ""
"%s Copyright (C) 2003-2010, fordítva: %s %s\n"
"Fejlesztő: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> - %s"
#, c-format
msgid "Usage: %s [option...] [plugin:option...]\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
" -a, --no-connect disable auto-connect to servers at startup\n"
" -c, --colors display default colors in terminal and exit\n"
" -d, --dir <path> force a single WeeChat home directory\n"
" or 4 different directories separated by colons "
"(in this order: config, data, cache, runtime)\n"
" (environment variable WEECHAT_HOME is read if "
"this option is not given)\n"
" -t, --temp-dir create a temporary WeeChat home directory and "
"delete it on exit\n"
" (incompatible with option \"-d\")\n"
" -h, --help display this help and exit\n"
" -l, --license display WeeChat license and exit\n"
" -p, --no-plugin don't load any plugin at startup\n"
" -P, --plugins <plugins> load only these plugins at startup\n"
" (see /help weechat.plugin.autoload)\n"
" -r, --run-command <cmd> run command(s) after startup;\n"
" many commands can be separated by semicolons and "
"are evaluated,\n"
" this option can be given multiple times\n"
" -s, --no-script don't load any script at startup\n"
" --upgrade upgrade WeeChat using session files (see /help "
"upgrade in WeeChat)\n"
" -v, --version display WeeChat version and exit\n"
" plugin:option option for plugin (see man weechat)\n"
msgstr ""
" -a, --no-connect automatikus csatlakozás a szerverekhez tiltása\n"
" -c, --config beállítófájl opcióinak mutatása\n"
" -d, --dir <path> a WeeChat saját könyvtára (alapértelmezett: ~/."
"weechat)\n"
" -f, --key-functions WeeChat billentyűparancsok mutatása\n"
" -h, --help ez a segítség\n"
" -i, --irc-commands IRC parancsok mutatása\n"
" -k, --keys alapértelmezett WeeChat billentyűk\n"
" -l, --license WeeChat licenc\n"
" -p, --no-plugin nem tölt be modulokat induláskor\n"
" -v, --version WeeChat verziójának mutatása\n"
" -w, --weechat-commands WeeChat parancsok mutatása\n"
msgid "Extra options in headless mode:\n"
msgstr ""
msgid ""
" --doc-gen <path> generate files to build documentation and exit\n"
msgstr ""
msgid ""
" --daemon run WeeChat as a daemon (fork, new process group, "
"file descriptors closed);\n"
msgstr ""
msgid ""
" (by default in headless mode WeeChat is blocking "
"and does not run in background)\n"
msgstr ""
msgid ""
" --stdout display log messages on standard output instead "
"of writing them in log file\n"
msgstr ""
msgid ""
" (option ignored if option \"--daemon\" is given)\n"
msgstr ""
msgid ""
"Debug options (for tools like valgrind, DO NOT USE IN PRODUCTION):\n"
" --no-dlclose do not call function dlclose after plugins are "
"unloaded\n"
" --no-gnutls disable init/deinit of gnutls\n"
" --no-gcrypt disable init/deinit of gcrypt\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: missing argument for \"%s\" option\n"
msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n"
msgid "WeeChat is running in headless mode (ctrl-c to quit)."
msgstr ""
msgid ""
"Welcome to WeeChat!\n"
"\n"
"If you are discovering WeeChat, it is recommended to read at least the "
"quickstart guide, and the user's guide if you have some time; they explain "
"main WeeChat concepts.\n"
"All WeeChat docs are available at: https://weechat.org/doc/\n"
"\n"
"Moreover, there is inline help with /help on all commands and options (use "
"Tab key to complete the name).\n"
"The command /fset can help to customize WeeChat.\n"
"\n"
"You can add and connect to an IRC server with /server and /connect commands "
"(see /help server)."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the "under %s" can be "under screen" or "under tmux"
#, c-format
msgid ""
"%sWarning: WeeChat is running under %s and $TERM is \"%s\", which can cause "
"display bugs; $TERM should be set to one of these values: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%sYou should add this line in the file %s: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%sWarning: cannot set the locale; make sure $LANG and $LC_* variables are "
"correct"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "List of bars:"
msgstr "Aliaszok listája:\n"
#. TRANSLATORS: the last thing displayed is "width:" or "height:" with its value
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %s%s%s: %s%s%s (conditions: %s), %s, filling: %s(top/bottom)/%s(left/"
"right), %s: %s"
msgstr "%s %s%s%s/%s%s%s:%s %s%s%s mellőzése a következő(k)től: %s%s\n"
#. TRANSLATORS: "hidden" is displayed in list of buffers
msgid "(hidden)"
msgstr "(rejtett)"
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "jobb"
msgid "width"
msgstr ""
msgid "auto"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid " priority: %d, fg: %s, bg: %s, bg_inactive: %s, items: %s%s"
msgstr "%s %s%s%s/%s%s%s:%s %s%s%s mellőzése a következő(k)től: %s%s\n"
#, fuzzy
msgid ", with separator"
msgstr "időelválasztó színe"
#, fuzzy
msgid "No bar defined"
msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n"
#, fuzzy
msgid "List of bar items:"
msgstr "Aliaszok listája:\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " %s (plugin: %s)"
msgstr " (nem található bővítőmodul)\n"
#, fuzzy
msgid "No bar item defined"
msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sBar \"%s\" already exists"
msgstr "%s az ignore már létezik\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sNot enough memory (%s)"
msgstr "Nincs elég memória az új sorhoz\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sInvalid type \"%s\" for bar \"%s\""
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sInvalid position \"%s\" for bar \"%s\""
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Bar \"%s\" created"
msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sFailed to create bar \"%s\""
msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sInvalid size \"%s\" for bar \"%s\""
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sBar \"%s\" not found"
msgstr "%s cím \"%s\" nem található\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sBar \"%s\" already exists for \"%s\" command"
msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik a(z) \"%s\" parancshoz\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Bar \"%s\" renamed to \"%s\""
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
#, fuzzy, c-format
msgid "Bar \"%s\" deleted"
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sUnable to set option \"%s\" for bar \"%s\""
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sWindow not found for \"%s\" command"
msgstr "%s a(z) \"%s\". puffer nem található a(z) \"%s\" parancshoz\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sUnable to scroll bar \"%s\""
msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n"
#, c-format
msgid "%sBuffer number \"%d\" is out of range (it must be between 1 and %d)"
msgstr ""
msgid "Buffers list:"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid " %s[%s%d%s]%s %s%s.%s%s%s (notify: %s%s%s)%s%s"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s kilépett"
#, c-format
msgid "%sBuffer name \"%s\" is reserved for WeeChat"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%sInvalid buffer number: \"%s\""
msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sBuffer \"%s\" not found"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
#, c-format
msgid ""
"%sRenumbering is allowed only if option weechat.look.buffer_auto_renumber is "
"off"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%sWeeChat main buffer can't be closed"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Notify for \"%s%s%s\": \"%s%s%s\""
msgstr "A %s%s%s szoba témája: "
#, fuzzy, c-format
msgid "%sUnable to set notify level \"%s\""
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Local variables for buffer \"%s\":"
msgstr "a pufferek időbélyege"
#, c-format
msgid "No local variable defined for buffer \"%s\""
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%sUnable to create option for buffer property \"%s\""
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
#, c-format
msgid "%sInvalid color number \"%s\" (must be between %d and %d)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%sColor \"%s\" is not defined in palette"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%sPlugin \"%s\" not found"
msgstr "%s cím \"%s\" nem található\n"
msgid "Raw content of buffers has been written in log file"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Debug enabled for callbacks (threshold: %s)"
msgstr ""
msgid "Debug disabled for callbacks"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%d certificate loaded (system: %d, user: %d)"
msgid_plural "%d certificates loaded (system: %d, user: %d)"
msgstr[0] "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
msgstr[1] "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
#, c-format
msgid "Debug disabled for \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "Debug hook_url: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "TLS: enabled"
#, fuzzy
msgid "enabled"
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
#. TRANSLATORS: "TLS: disabled"
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
msgid "error"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%sError in expression to evaluate"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid " %s%s%s: buffer: %s%s%s / tags: %s / regex: %s"
msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n"
#, fuzzy
msgid "Message filtering enabled"
msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n"
#, fuzzy
msgid "Message filtering disabled"
msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n"
msgid "Message filters:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "No message filter defined"
msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter \"%s\" enabled"
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter \"%s\" disabled"
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
#, c-format
msgid "%sYou must specify at least tags or regex for filter"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter \"%s\" updated:"
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter \"%s\" added:"
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sFilter \"%s\" not found"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter \"%s\" renamed to \"%s\""
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sUnable to rename filter \"%s\" to \"%s\""
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter \"%s\" deleted"
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
msgid ""
"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, "
"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a "
"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for "
"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half "
"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for "
"underline"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Option \"%s%s%s\":"
msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s["
#, fuzzy
msgid "description"
msgstr " . leírás : %s\n"
msgid "type"
msgstr ""
msgid "boolean"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "values"
msgstr " . értékek: "
#, fuzzy
msgid "default value"
msgstr " . alapérték: %d\n"
#, fuzzy
msgid "(undefined)"
msgstr " . alapérték: %d\n"
msgid "current value"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "integer"
msgstr "perc"
#, fuzzy
msgid "string"
msgstr "Várakozás"
#, fuzzy
msgid "any string"
msgstr "Várakozás"
#, fuzzy
msgid "any char"
msgstr "karakterek felcserélése"
#, fuzzy
msgid "max chars"
msgstr "pufferek kezelése"
#, fuzzy
msgid "color"
msgstr "üzenetek színe"
msgid "enum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: please do not translate "(null)"
msgid "undefined value allowed (null)"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option"
msgstr "Nem érhető el segítség, a \"%s\" ismeretlen parancs\n"
#, fuzzy
msgid "Buffer command history:"
msgstr "a pufferben kiadott parancsok előzményének mutatása"
#, fuzzy
msgid "Custom bar items:"
msgstr "Aliaszok listája:\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " conditions: %s\"%s%s%s\"%s"
msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s["
#, fuzzy, c-format
msgid " content: %s\"%s%s%s\"%s"
msgstr "%sSzerver: %s%s\n"
#, fuzzy
msgid "No custom bar item defined"
msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom bar item \"%s\" updated"
msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom bar item \"%s\" added"
msgstr "Aliaszok listája:\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sUnable to add custom bar item \"%s\""
msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sCustom bar item \"%s\" not found"
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom bar item \"%s\" renamed to \"%s\""
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sUnable to rename custom bar item \"%s\" to \"%s\""
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom bar item \"%s\" deleted"
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
#, fuzzy
msgid "default command:"
msgstr "%s belső parancsok:\n"
#. TRANSLATORS: first "%d" is number of keys
#, fuzzy, c-format
msgid "%d key bindings added or redefined for context \"%s\":"
msgstr "Billentyűparancsok:\n"
#. TRANSLATORS: first "%d" is number of keys
#, fuzzy, c-format
msgid "%d key bindings deleted for context \"%s\":"
msgstr "Billentyűparancsok:\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "No key binding added, redefined or removed for context \"%s\""
msgstr "Billentyűparancsok:\n"
#, c-format
msgid "Key \"%s\" has already default value"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%sUnable to unbind key \"%s\""
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűparancsot visszavonni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sKey \"%s\" not found"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "No key binding defined for context \"%s\""
msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n"
#. TRANSLATORS: first "%d" is number of keys
#, fuzzy, c-format
msgid "%d key bindings for context \"%s\":"
msgstr "Billentyűparancsok:\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "No default key binding for context \"%s\""
msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n"
#. TRANSLATORS: first "%d" is number of keys
#, fuzzy, c-format
msgid "%d default key bindings for context \"%s\":"
msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n"
#, fuzzy
msgid "Key:"
msgstr "Billentyű:\n"
#, fuzzy
msgid "No key found"
msgstr "Nem találtam billentyűt.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sContext \"%s\" not found"
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Default key bindings restored for context \"%s\""
msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sArgument \"-yes\" is required for keys reset (security reason)"
msgstr ""
"%s \"-yes\" paraméter megadása kötelező a billentyűparancsok "
"visszaállításához (biztonsági okokból)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%d new key added"
msgid_plural "%d new keys added (context: \"%s\")"
msgstr[0] "Nincs mellőzés megadva.\n"
msgstr[1] "Nincs mellőzés megadva.\n"
#, fuzzy
msgid "Stored layouts:"
msgstr "a pufferek időbélyege"
msgid " (current layout)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "No stored layouts"
msgstr "Aliaszok listája:\n"
#. TRANSLATORS: %s%s%s is "buffers" or "windows" or "buffers+windows"
#, fuzzy, c-format
msgid "Layout of %s%s%s stored in \"%s\" (current layout: %s)"
msgstr "A %s%s%s szoba témája: "
#, fuzzy
msgid "buffers"
msgstr "pufferek kezelése"
#, fuzzy
msgid "windows"
msgstr "ablakok kezelése"
msgid "Layout of buffers+windows reset (current layout: -)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Layout \"%s\" deleted (current layout: %s)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s%s%s is "buffers" or "windows" or "buffers+windows"
#, fuzzy, c-format
msgid "Layout of %s%s%s reset in \"%s\""
msgstr "A %s%s%s szoba témája: "
#, fuzzy, c-format
msgid "%sLayout \"%s\" not found"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sLayout \"%s\" already exists for \"%s\" command"
msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik a(z) \"%s\" parancshoz\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Layout \"%s\" has been renamed to \"%s\""
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
#, fuzzy
msgid "Mouse enabled"
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
#, fuzzy
msgid "Mouse disabled"
msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n"
#, fuzzy
msgid "Plugins loaded:"
msgstr "Betöltött modulok:\n"
#, c-format
msgid " written by \"%s\", license: %s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "No plugin found"
msgstr "Nem található modul.\n"
#, fuzzy
msgid " (no plugin)"
msgstr " (nem található bővítőmodul)\n"
#, fuzzy
msgid "No plugins loaded"
msgstr "Betöltött modulok:\n"
#, fuzzy
msgid "List of proxies:"
msgstr "Aliaszok listája:\n"
#, c-format
msgid " %s%s%s: %s, %s/%d (%s), username: %s, password: %s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(ismeretlen)"
#, fuzzy
msgid "No proxy defined"
msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sInvalid type \"%s\" for proxy \"%s\""
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxy \"%s\" added"
msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sFailed to add proxy \"%s\""
msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sInvalid port \"%s\" for proxy \"%s\""
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxy \"%s\" deleted"
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sProxy \"%s\" not found"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sUnable to set option \"%s\" for proxy \"%s\""
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
#, c-format
msgid ""
"%sYou must confirm /%s command with extra argument \"-yes\" (see /help %s)"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Options reloaded from %s"
msgstr "Modul beállítások elmentve\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sFailed to reload options from %s"
msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown configuration file \"%s\""
msgstr "szerver konfigurációs fájljának újraolvastatása"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sInvalid number: \"%s\""
msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sFailed to reset option \"%s\""
msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n"
#, fuzzy
msgid "Option reset: "
msgstr "Modul beállítások elmentve\n"
#, c-format
msgid "%sReset of all options is not allowed"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%d option(s) reset"
msgstr "Modul beállítások elmentve\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Options saved to %s"
msgstr "Modul beállítások elmentve\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sFailed to save options to %s"
msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n"
msgid "There is no encrypted data"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "All encrypted data has been deleted"
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
#, c-format
msgid ""
"%sFailed to decrypt data: hash algorithm \"%s\" is not available (ligbcrypt "
"version is too old?)"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%sFailed to decrypt data: cipher \"%s\" is not available (ligbcrypt version "
"is too old?)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%sFailed to decrypt data: wrong passphrase?"
msgstr ""
msgid "Encrypted data has been successfully decrypted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%sYou must decrypt data still encrypted before doing any operation on "
"secured data or passphrase"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%sPassphrase is too long (max: %d chars)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Passphrase deleted"
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
msgid "Passphrase is not set"
msgstr ""
msgid "Passphrase changed"
msgstr ""
msgid "Passphrase added"
msgstr ""
msgid ""
"Important: an external program is configured to read the passphrase on "
"startup (option sec.crypt.passphrase_command); you must ensure this program "
"returns the new passphrase you just defined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Secured data \"%s\" set"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Secured data \"%s\" deleted"
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sSecured data \"%s\" not found"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
#, fuzzy
msgid "default if null: "
msgstr " . alapérték: %d\n"
#, fuzzy
msgid "default: "
msgstr " . alapérték: %d\n"
#, c-format
msgid ""
"%sOption \"%s\" not found (tip: you can use wildcard \"*\" in option to see "
"a sublist)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "No option found"
msgstr "Nem található modul.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%d%s option with value changed (matching with \"%s\")"
msgid_plural "%s%d%s options with value changed (matching with \"%s\")"
msgstr[0] "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciót találtam\n"
msgstr[1] "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciót találtam\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%d%s option (matching with \"%s\")"
msgid_plural "%s%d%s options (matching with \"%s\")"
msgstr[0] "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciót találtam\n"
msgstr[1] "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciót találtam\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%d%s option"
msgid_plural "%s%d%s options"
msgstr[0] "megtalált opciók\n"
msgstr[1] "megtalált opciók\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Environment variable \"%s\" is not defined"
msgstr " . típus: szám\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sFailed to set variable \"%s\": %s"
msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n"
#, c-format
msgid "Variable \"%s\" unset"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%sFailed to unset variable \"%s\": %s"
msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%d%s option with value changed"
msgid_plural "%s%d%s options with value changed"
msgstr[0] "megtalált opciók\n"
msgstr[1] "megtalált opciók\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sFailed to set option \"%s\""
msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sOption \"%s\" not found"
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
#, fuzzy
msgid "Option changed: "
msgstr "nincs a szobában"
#, fuzzy
msgid "Option created: "
msgstr "nincs a szobában"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sFailed to unset option \"%s\""
msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Option removed: %s"
msgstr "nincs a szobában"
#, c-format
msgid "%d option(s) reset, %d option(s) removed"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "%d %s" is number of times, eg: "2 times"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgid "WeeChat upgrades: %d %s, first start: %s, last start: %s"
msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s"
#. TRANSLATORS: text is: "upgraded xx times"
#, fuzzy
msgid "time"
msgid_plural "times"
msgstr[0] "Aktív"
msgstr[1] "Aktív"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgid "WeeChat upgrades: none, started on %s"
msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sUnable to save WeeChat session (files *.upgrade)"