/
de.lng
4327 lines (4127 loc) · 275 KB
/
de.lng
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# de.lng
# English-->German
# -----------------------
# This is a part of YaCy, a peer-to-peer based web search engine
#
# (C) by Michael Peter Christen; mc@anomic.de
# first published on http://www.anomic.de
# Frankfurt, Germany, 2005
#
# Testing the new SVN Properties http://forum.yacy-websuche.de/viewtopic.php?f=15&t=2906
#
# $Revision:: $
# $Date:: $
# $Tag:: $
# $Author:: $
#
# This file is maintained by Oliver Wunder <webmaster@daburna.de>
# This file is written by (chronological order) Roland Ramthun <admin@yacy-forum.de>, Oliver Wunder <webmaster@daburna.de>, Jan Sandbrink,
# Thomas Süß <th-suess@gmx.de>
# If you find any mistakes or untranslated strings in this file please don't hesitate to email them to the maintainer.
#File: ConfigLanguage_p.html
#---------------------------
# Only part 1.
# Contributors are in chronological order, not how much they did absolutely.
# Thank you for your help!
<!-- lang -->default\(english\)==Deutsch
<!-- author -->==Roland Ramthun, Oliver Wunder, Jan Sandbrink, Thomas Süß
<!-- maintainer -->==<webmaster@daburna.de>
#-----------------------------
#File: AccessGrid_p.html
#---------------------------
YaCy Network Access==YaCy Netzwerk Zugriff
Server Access Grid==Server Zugriffsnetz
This images shows incoming connections to your YaCy peer and outgoing connections from your peer to other peers and web servers==Diese Bilder zeigen eingehende Verbindungen zu Ihrem YaCy Peer und ausgehende Verbindungen von Ihrem Peer zu anderen Peers und Webservern.
#-----------------------------
#File: AccessTracker_p.html
#---------------------------
Access Tracker==Zugriffe
Server Access Overview==Server Zugriff Überblick
This is a list of \#\[num\]\# requests to the local http server within the last hour.==Dies ist eine Liste von #[num]# Anfragen, die an den lokalen HTTP Server innerhalb der letzten Stunde gestellt wurden.
This is a list of requests \(max. 1000\) to the local http server within the last hour.==Dies ist eine Liste von Anfragen (max. 1000), die innerhalb der letzten Stunde an den lokalen HTTP Server gestellt wurden.
Showing \#\[num\]\# requests.==Gezeigt werden #[num]# Anfragen.
#>Host<==>Host<
>Path<==>Pfad<
Date<==Datum<
Access Count During==Erfasster Zugriff während der
last Second==letzten Sekunde
last Minute==letzten Minute
last 10 Minutes==letzten 10 Minuten
last Hour==letzten Stunde
The following hosts are registered as source for brute-force requests to protected pages==Die folgenden Hosts wurden als Quelle von Brute-Force Attacken auf geschützte Seiten erkannt
#>Host==>Host
Access Times==Zugriffszeiten
Server Access Details==Server Zugriffs Details
Local Search Log==Lokale Suche Log
Local Search Host Tracker==Lokale Suche Host Tracker
Remote Search Log==Remote Suche Log
#Total:==Total:
Success:==Erfolgreich:
Remote Search Host Tracker==Remote Suche Host Tracker
This is a list of searches that had been requested from this\' peer search interface==Dies ist eine Liste aller Suchanfragen, die von diesem Peer ausgeführt wurden.
Showing \#\[num\]\# entries from a total of \#\[total\]\# requests.==Es werden #[num]# Einträge von insgesamt #[total]# Anfragen angezeigt.
Requesting Host==Anfragender Host
Offset==Versatz
Expected Results==Erwartete Ergebnisse
Returned Results==Gefundene Ergebnisse
Used Time \(ms\)==Gebrauchte Zeit (in ms)
URL fetch \(ms\)==URL Abruf (in ms)
Snippet comp \(ms\)==Vorschau Erzeugung (in ms)
Query==Suchwort
#>User Agent<==>User Agent<
Search Word Hashes==Suchwort Hash
Count</td>==Anzahl</td>
Queries Per Last Hour==Suchanfragen pro letzter Stunde
Access Dates==Zugriffszeiten
This is a list of searches that had been requested from remote peer search interface==Dies ist eine Liste aller Suchanfragen, die von einem anderen Peer gestellt wurden.
#-----------------------------
#File: AugmentedBrowsing_p.html
#---------------------------
Augmented Browsing<==Angereichertes Browsen<
URL Proxy Settings<==URL Proxy Einstellungen<
With this settings you can activate or deactivate URL proxy which is the method used for augmentation.==Mit diesen Einstellungen können Sie den URL Proxy an- oder abschalten der als Methode zum Anreichern verwendet wird.
Service call: ==Serviceaufruf:
, where parameter is the url of an external web page.==, wobei der parameter für die URL der externen Webseite steht.
#URL proxy:==URL Proxy:
>Enabled<==>Aktiviert<
Globally enables or disables URL proxy via ==Schaltet den URL Proxy global an oder ab der verfügbar ist über
Show search results via URL proxy:==Zeige Suchergebnisse mit dem URL Proxy an:
Enables or disables URL proxy for all search results. If enabled, all search results will be tunneled through URL proxy.==Schaltet den URL Proxy für alle Suchergebnisse an oder ab. Wenn aktiviert werden alle Suchergebnisse durch den URL Proxy getunnelt.
Restrict URL proxy use:==Schränke die URL Proxy Verwendung ein:
Define client filter. Default: ==Definiere den Client Filter. Standardeinstellung:
URL substitution:==Ersetzen von URLs:
Define URL substitution rules which allow navigating in proxy environment. Possible values: all, domainlist. Default: domainlist.==Definiere die Regeln zum Ersetzen von URLs die Navigation in der Proxy Umgebung erlauben. Mögliche Werte: all, domainlist. Standardeinstellung: domainlist.
"Submit"=="Absenden"
Augmented Browsing Settings==Angereicherte Browser Einstellungen
With this settings you can activate or deactivate augmented browsing which happens usually via the URL proxy.==Mit diesen Einstellungen können Sie das angereicherte Browsing an- oder abschalten das normalerweise über den URL Proxy passiert.
Augmented Browsing:==Angereichertes Browsing:
#>Enabled<==>Aktiviert<
Enables or disables augmented browsing. If enabled, all websites will be modified during loading.==Schaltet angereichertes Browsing an oder ab. Wenn aktiviert werden alle Webseite während des Ladens modifiziert.
#"Submit"=="Absenden"
#-----------------------------
#File: AugmentedBrowsingFilters_p.html
#---------------------------
Augmented Browsing - Filters and Modules==Angereichertes Browsen - Filter und Module
Augmented Browsing Filters<==Filter für angereichertes Browsen<
Select the desired functionality.==Wählen Sie die gewünschte Funktionalität.
External REFLECT:<==Externed REFLECT:<
>Enabled<==>Aktiviert<
Send webpages to REFLECT \(==Sende Webseiten zu (
Select the desired inbuilt functionality==Wählen Sie die gewünschte eingebaute Funktionalität.
Add DOCTYPE:==Füge DOCTYPE hinzu:
Add DOCTYPE information if not given. This is required for IE to render position:absolute correctly.==Füge DOCTYPE Informatione hinzu wenn nicht angegeben. Das ist notwendig für den IE damit position:absolute korrekt angezeigt wird.
Reparse webpage:==Parse Webseite erneut:
Put webpage back into schema \(htmlparser document\) to allow node by node manipulation.==Setze Webseite zurück ins Schema (htmlpaser Dokuement), um Knoten bei Knoten Manipulation zu ermöglichen.
Show overlay interaction buttons:==Zeige Overlay Schaltflächen zur Interaktion:
Show overlay interaction buttons.==Zeige Overlay Schaltflächen zur Interaktion.
"Submit"=="Absenden"
#-----------------------------
#File: AugmentedParsing_p.html
#---------------------------
Augmented Parsing<==Angereichertes Parsen<
Global Status==Globaler Status
With this settings you can activate or deactivate augmented parsing which combines the documents with information from external sources \(tags etc.\).==Mit dieser Einstellung können Sie angereichertes Parsen an- oder abschalten das Dokumente mit Informationen von externen Webseiten kombiniert (z.B. Tags, etc.).
Augmented Parser:==Angereicherter Parser:
>Enabled<==>Aktiviert<
Globally enables or disables the augmented parser. This setting requires a restart.==Schaltet den angereicherten Parser global an oder ab. Diese Einstellung erfordert einen Neustart.
Augmented Parser - RDFa:==Angereicherter Parser - RDFa:
Globally enables or disables the RDFa parser. This setting requires a restart.==Schaltet den RDFs Parser global ein oder aus. Diese Einstellung erfordert einen Neustart.
"Submit"=="Absenden"
#-----------------------------
#File: Blacklist_p.html
#---------------------------
Blacklist Administration==Blacklist Verwaltung
#Used Blacklist engine:==Benutzte Blacklist Verwaltung:
This function provides an URL filter to the proxy; any blacklisted URL is blocked==Diese Funktion stellt einen URL-Filter vor den Proxy. Das Laden einer URL aus der Blacklist wird geblockt.
from being loaded. You can define several blacklists and activate them separately.==Sie können mehrere Blacklists anlegen und getrennt aktivieren.
You may also provide your blacklist to other peers by sharing them; in return you may==Sie können ebenfalls Ihre Blacklist einem anderen Peer zum Download anbieten.
collect blacklist entries from other peers.==Im Gegenzug können Sie sich selber von anderen Peers Blacklists runterladen.
Active list:==Aktive Liste(n):
No blacklist selected==Keine Blacklist gewählt
Select list to edit:==Liste auswählen:
not shared::shared==nicht freigegeben::freigegeben
"select"=="Wählen"
Create new list:==Neue Liste anlegen:
"create"=="Anlegen"
Settings for this list==Einstellungen dieser Liste
"Save"=="Speichern"
Share/don't share this list==Liste freigeben/nicht freigeben
Delete this list==Liste löschen
Edit list==Bearbeite Liste
These are the domain name/path patterns in==Dies sind die Domainnamen/-pfade in
Blacklist Pattern==Blacklisteintrag
Edit selected pattern\(s\)==Bearbeite gewählten Eintrag
Delete selected pattern\(s\)==Lösche gewählten Eintrag
Move selected pattern\(s\) to==Verschiebe gewählten Eintrag zu
#You can select them here for deletion==Sie können sie einzeln zum Löschen wählen
Add new pattern:==Neuen Eintrag hinzufügen:
"Add URL pattern"=="URL hinzufügen"
The right \'\*\', after the \'\/\', can be replaced by a==Der rechte Asterisk '*', nach dem '/', kann ersetzt werden durch einen
>regular expression<==>regulären Ausdruck<
domain.net\/fullpath<==domain.de/vollerpfad<
>domain.net\/\*<==>domain.de/*<
\*.domain.net\/\*<==*.domain.de/*<
\*.sub.domain.net\/\*<==*.sub.domain.de/*<
#sub.domain.\*\/\*<==sub.domain.*/*<
#domain.\*\/\*<==domain.*/*<
a complete <==ein ganzer <
\(slow\)==(langsam)
#was removed from blacklist==wurde aus Blacklist entfernt
#was added to the blacklist==wurde zur Blacklist hinzugefügt
Activate this list for==Diese Liste ist gültig für
Show entries:==Zeige Einträge:
Entries per page:==Einträge pro Seite:
"set"=="Setzen"
Edit existing pattern\(s\):==Bearbeite existierende Einträge:
"Save URL pattern\(s\)"=="URL Einträge speichern"
#-----------------------------
#File: BlacklistCleaner_p.html
#---------------------------
Blacklist Cleaner==Blacklist aufräumen
Here you can remove or edit illegal or double blacklist-entries.==Hier können Sie ungültige oder doppelte Einträge auf der Blacklist entfernen oder bearbeiten.
Check list==Liste testen
"Check"=="Testen"
Allow regular expressions in host part of blacklist entries.==Erlaube reguläre Ausdrücke im Hostnamen Teil der Blacklist Einträge.
The blacklist-cleaner only works for the following blacklist-engines up to now:==Der Blacklist-Cleaner arbeitet zur Zeit nur mit den folgenden Blacklist-Engines:
Illegal Entries in \#\[blList\]\# for==Ungültige Einträge in #[blList]# für
Deleted \#\[delCount\]\# entries==#[delCount]# Einträge gelöscht
Altered \#\[alterCount\]\# entries!==#[alterCount]# Einträge geändert
Two wildcards in host-part==Zwei Wildcards im Host-Teil
Either subdomain <u>or</u> wildcard==Entweder Subdomain <u>oder</u> Wildcard
Path is invalid Regex==Pfad ist ungültige Regex
Wildcard not on begin or end==Wildcard nicht am Beginn oder Ende
Host contains illegal chars==Host enthält ungültige Zeichen
Double==Doppelt
"Change Selected"=="Markierte bearbeiten"
"Delete Selected"=="Markierte löschen"
No Blacklist selected==Es wurde keine Blacklist ausgewählt
#-----------------------------
#File: BlacklistImpExp_p.html
#---------------------------
#Blacklist Import==Blacklist Import
Used Blacklist engine:==Benutzte Blacklist Verwaltung:
Import blacklist items from...==Importiere Blacklist von...
other YaCy peers:==anderen YaCy Peers:
"Load new blacklist items"=="Lade neue Blacklist"
#URL:==URL:
plain text file:<==Einfache Textdatei:<
XML file:==XML Datei:
Upload a regular text file which contains one blacklist entry per line.==Upload einer reguläre Testdatei mit jeweils einem Blacklisten Eintrag pro Zeile.
Upload an XML file which contains one or more blacklists.==Upload einer XML Datei die eine oder mehrere Blacklisten enthält.
Export blacklist items to...==Exportiere Blacklist nach...
Here you can export a blacklist as an XML file. This file will contain additional==Hier können Sie eine (oder alle) Blacklist(en) in eine XML Datei exportieren. Diese Datei enthält dann zusätzliche
information about which cases a blacklist is activated for.==Informationen in welchen Fällen die Blacklist angewendet wird.
"Export list as XML"=="Exportiere Liste(n) als XML Datei"
Here you can export a blacklist as a regular text file with one blacklist entry per line.==Hier können Sie eine (oder alle) Blacklist(en) in eine reguläre Textdatei exportieren die jeweils einen Eintrag pro Zeile enthält.
This file will not contain any additional information==Diese Datei enthält sonst keine zusätzlichen Informationen
"Export list as text"=="Exportiere Liste(n) als Textdatei"
#-----------------------------
#File: BlacklistTest_p.html
#---------------------------
Blacklist Test==Blacklist testen
Used Blacklist engine:==Benutzte Blacklist Verwaltung:
Test list:==Teste Liste:
"Test"=="Testen"
The tested URL was==Die getestete URL war
It is blocked for the following cases:==Sie wird in den folgenden Fällen geblockt:
#Crawling==Crawling
#DHT==DHT
#News==News
#Proxy==Proxy
Search==Suche
Surftips==Surftipps
#-----------------------------
#File: Blog.html
#---------------------------
by==von
Comments</a>==Kommentare</a>
>edit==>bearbeiten
>delete==>löschen
Edit<==Bearbeiten<
previous entries==vorherige Einträge
next entries==nächste Einträge
new entry==Neuer Eintrag
import XML-File==XML-Datei importieren
export as XML==als XML exportieren
Comments</a>==Kommentare</a>
Blog-Home==Blog-Startseite
Author:==Autor:
Subject:==Titel:
#Text:==Text:
You can use==Sie können hier
Yacy-Wiki Code==YaCy-Wiki Befehle
here.==benutzen.
Comments:==Kommentare:
deactivated==deaktiviert
>activated==>aktiviert
moderated==moderiert
"Submit"=="Absenden"
"Preview"=="Vorschau"
"Discard"=="Verwerfen"
>Preview==>Vorschau
No changes have been submitted so far!==Es wurden noch keine Änderungen übertragen!
Access denied==Zugriff verweigert
To edit or create blog-entries you need to be logged in as Admin or User who has Blog rights.==Um Blogeinträge zu verändern oder zu erstellen müssen Sie als Admin oder User mit Blog-Rechten eingeloggt sein.
Are you sure==Sind Sie sicher
that you want to delete==dass Sie folgendes löschen wollen:
Confirm deletion==Bestätige Löschung
Yes, delete it.==Ja, löschen.
No, leave it.==Nein, belassen.
Import was successful!==Import war erfolgreich!
Import failed, maybe the supplied file was no valid blog-backup?==Import fehlgeschlagen, unter Umständen war die angegebene Datei keine gültige Blog-Sicherung?
Please select the XML-file you want to import:==Bitte wählen Sie die XML-Datei die Sie importieren wollen:
#-----------------------------
#File: BlogComments.html
#---------------------------
by==von
Comments</a>==Kommentare</a>
Login==Einloggen
Blog-Home==Blog-Startseite
delete</a>==löschen</a>
allow</a>==erlauben</a>
Author:==Autor:
Subject:==Titel:
#Text:==Text:
You can use==Sie können hier
Yacy-Wiki Code==YaCy-Wiki Befehle
here.==benutzen.
"Submit"=="Absenden"
"Preview"=="Vorschau"
"Discard"=="Verwerfen"
#-----------------------------
#File: Bookmarks.html
#---------------------------
YaCy \'\#\[clientname\]\#\': Bookmarks==YaCy '#[clientname]#': Lesezeichen
The bookmarks list can also be retrieved as RSS feed. This can also be done when you select a specific tag.==Die Liste der Lesezeichen kann auch als RSS Feed abgerufen werden. Dies ist auch beim Auswählen eines bestimmten Tags möglich.
Click the API icon to load the RSS from the current selection.==Klicken Sie auf die API Sprechblase, um einen RSS Feed der aktuellen Auswahl zu laden.
To see a list of all APIs, please visit the <a href="http://www.yacy-websuche.de/wiki/index.php/Dev:API" target="_blank">API wiki page</a>.==Um eine Liste aller APIs zu sehen, besuchen Sie die <a href="http://www.yacy-websuche.de/wiki/index.php/Dev:API" target="_blank">API Seite im Wiki</a>.
<h3>Bookmarks==<h3>Lesezeichen
Bookmarks \(==Lesezeichen \(
#Login==Login
List Bookmarks==Lesezeichen Liste
Add Bookmark==Lesezeichen hinzufügen
Import Bookmarks==Lesezeichen importieren
Import XML Bookmarks==Importiere XML-Lesezeichen
Import HTML Bookmarks==Importiere HTML-Lesezeichen
"import"=="Importieren"
Default Tags:==Standard Tag
imported==importiert
#Edit Bookmark==Lesezeichen bearbeiten
#URL:==URL:
Title:==Titel:
Description:==Beschreibung:
Folder \(/folder/subfolder\):==Ordner (/Ordner/Unterordner):
Tags \(comma separated\):==Tags (durch Komma trennen):
>Public:==>Öffentlich:
yes==ja
no==nein
Bookmark is a newsfeed==Lesezeichen ist ein Newsfeed
"create"=="Erzeugen"
"edit"=="Bearbeiten"
File:==Datei:
import as Public==als öffentlich importieren
"private bookmark"=="Privates Lesezeichen"
"public bookmark"=="Öffentliches Lesezeichen"
Tagged with==Stichworte:
'Confirm deletion'=='Löschen bestätigen'
Edit==Bearbeiten
Delete==Löschen
Folders==Ordner
Bookmark Folder==Lesezeichen Ordner
#Tags==Tags
Bookmark List==Liste der Lesezeichen
previous page==vorherige Seite
next page==nächste Seite
All==Alle
Show==Zeige
Bookmarks per page.==Lesezeichen pro Seite.
#unsorted==unsortiert
#-----------------------------
#File: Collage.html
#---------------------------
Image Collage==Bilder Collage
Private Queue==Privater Puffer
Public Queue==Öffentlicher Puffer
#-----------------------------
#File: compare_yacy.html
#---------------------------
Websearch Comparison==Vergleichs-Suche
Left Search Engine==linke Suchmaschine
Right Search Engine==rechte Suchmaschine
"Compare"=="Vergleiche"
Search Result==Suchergebnis
#-----------------------------
#File: ConfigAccounts_p.html
#---------------------------
User Accounts==Benutzerkonten
User Administration==Benutzerverwaltung
User created:==Benutzer erstellt:
User changed:==Benutzer geändert:
Generic error.==Genereller Fehler.
Passwords do not match.==Passwörter stimmen nicht überein.
Username too short. Username must be >= 4 Characters.==Benutzername zu kurz. Benutzername muss länger als vier Zeichen sein.
No password is set for the administration account.==Für den Administrator Zugang ist kein Passwort gesetzt.
Please define a password for the admin account.==Bitte setzen Sie ein Passwort für das admin Konto.
Admin Account==Admin Konto
Access from localhost without account==Zugriff von localhost ohne Konto
Access to your peer from your own computer \(localhost access\) is granted. No need to configure an administration account.==Der Zugriff von Ihrem Computer (localhost Zugang) ist garantiert. Sie brauchen kein Administratorkonto erstellen.
Access only with qualified account==Zugriff nur mit berechtigtem Konto
You need this only if you want a remote access to your peer.==Sie benötigen dies nur, wenn Sie Fernzugriff auf Ihren Peer haben wollen.
Peer User:==Peer Benutzer:
New Peer Password:==Neues Peer Passwort:
Repeat Peer Password:==Wiederhole Peer Passwort:
"Define Administrator"=="Administrator festlegen"
Select user==Benutzer wählen
New user==Neuer Benutzer
Edit User==Benutzer bearbeiten
Delete User==Benutzer löschen
Edit current user:==Aktuellen Benutzer bearbeiten:
Username</label>==Benutzername</label>
Password</label>==Passwort</label>
Repeat password==Passwort wiederholen
First name==Vorname
Last name==Nachname
Address==Adresse
Rights==Rechte
Timelimit==Zeitlimit
Time used==Verbrauchte Zeit
Save User==Benutzer speichern
#-----------------------------
#File: ConfigAppearance_p.html
#---------------------------
Appearance and Integration==Erscheinungsbild und Integration
You can change the appearance of the YaCy interface with skins.==Sie können hier das Aussehen der YaCy Oberfläche mit Skins verändern,
#You can change the appearance of YaCy with skins==Sie können hier das Erscheinungsbild von YaCy mit Skins ändern
The selected skin and language also affects the appearance of the search page.==das ausgewählte Design und die gewählte Sprache wirken sich auch auf das Erscheinungsbild der Suchseite aus.
If you <a href="ConfigPortal.html">create a search portal with YaCy</a> then you can==Wenn Sie <a href="ConfigPortal.html">ein Such-Portal mit Yacy erstellen möchten</a> können Sie
change the appearance of the search page here.==das Erscheinungsbild der Suchseite <a href="ConfigPortal.html">hier</a> weitgehend ändern und die standard Grafiken und Links auf der Suchseite durch Ihre eigenen ersetzen.
#and the default icons and links on the search page can be replaced with you own.==und die standard Grafiken und Links auf der Suchseite durch Ihre eigenen ersetzen.
Skin Selection==Skinauswahl
Select one of the default skins, download new skins, or create your own skin.==Wählen Sie einen der mitgelieferten Skins, laden Sie einen neuen herunter oder erstellen Sie selbst einen neuen Skin.
Current skin==Aktueller Skin
Available Skins==Verfügbare Skins
"Use"=="Benutzen"
"Delete"=="Löschen"
>Skin Color Definition<==>Definition der Skin Farben<
The generic skin \'generic_pd\' can be configured here with custom colors:==Der allgemeine Skin 'generic_pd' kann hier mit eigenen Farben angepasst werden:
>Background<==>Hintergrund<
#>Text<==>Text<
>Legend<==>Legende<
>Table Header<==>Tabellen Kopf<
>Table Item<==>Tabellen Zelle 1<
>Table Item 2<==>Tabellen Zelle 2<
>Table Bottom<==>Tabellen Unterseite<
>Border Line<==>Rand Linie<
>Sign \'bad\'<==>Zeichen 'gut'<
>Sign \'good\'<==>Zeichen 'schlecht'<
>Sign \'other\'<==>Zeichen 'andere'<
>Search Headline<==>Suche Kopfzeile<
>Search URL==>Suche URL
"Set Colors"=="Farben Anwenden"
#>Skin Download<==>Skin Download<
Skins can be installed from download locations==Skins können direkt von einer Download Quelle installiert werden
Install new skin from URL==Installiere einen neuen Skin von folgender URL
Use this skin==Benutze diesen Skin
"Install"=="Installieren"
Make sure that you only download data from trustworthy sources. The new Skin file==Stellen Sie sicher, dass Sie nur Dateien aus vertrauenswürdigen Quellen herunterladen.
might overwrite existing data if a file of the same name exists already.==Achtung, existiert bereits eine Datei mit gleichem Namen, wird diese überschrieben !
>Unable to get URL:==>Die URL konnte nicht geladen werden:
Error saving the skin.==Fehler beim Speichern des Skins.
#-----------------------------
#File: ConfigBasic.html
#---------------------------
Access Configuration==Zugangseinstellungen
Basic Configuration==Eingangskonfiguration
Your YaCy Peer needs some basic information to operate properly==Ihr YaCy-Peer benötigt einige Grundinformationen, um korrekt zu funktionieren
Select a language for the interface==Wählen Sie eine Sprache für das Interface
Use Case: what do you want to do with YaCy:==Anwendungsfall: Was Sie mit YaCy tun wollen:
Community-based web search==Gemeinschafts-basierte Web Suche
Join and support the global network \'freeworld\', search the web with an uncensored user-owned search network==Treten Sie dem globalen Netzwerk 'freeworld' bei und unterstützen Sie es, durchsuchen Sie das Internet mit einem unzensierten, von den Benutzern gestalteten Suchnetzwerk
Search portal for your own web pages==Suchportal für Ihre eigene Internetseiten
Your YaCy installation behaves independently from other peers and you define your own web index by starting your own web crawl. This can be used to search your own web pages or to define a topic-oriented search portal.==Ihre YaCy Installation verhält sich unabhängig von den anderen Peers und Sie können Ihren eigenen Index bestimmen, indem Sie einen eigenen Web-Crawl starten. Dies kann benutzt werden, um Ihre eigenen Internetseiten zu durchsuchen oder ein Themen-basiertes Portal aufzubauen.
Files may also be shared with the YaCy server, assign a path here:==Dateien können auch mit dem YaCy Server unter folgendem Pfad zugänglich gemacht werden:
This path can be accessed at ==Der Pfad ist erreichbar unter
Use that path as crawl start point.==Verwenden Sie diesen Pfad als den Startpunkt für den Crawl.
Intranet Indexing==Intranet Indexierung
Create a search portal for your intranet or web pages or your \(shared\) file system.==Ein Suchportal für Ihre Intranet oder öffentlichen Webseiten oder ihr (verteiltes) Dateisystem.
URLs may be used with http/https/ftp and a local domain name or IP, or with an URL of the form==URLs mit folgenden Protokollen (HTTP/HTPPS/FTP) und einem lokalen Domainnamen oder einer IP oder folgende URLs können verwendet werden
or smb:==oder smb:
Your peer name has not been customized; please set your own peer name==Ihr Peername wurde noch nicht angepasst; bitte setzen Sie einen eigenen Peernamen ein
You may change your peer name==Sie können Ihren Peernamen ändern
Peer Name:==Peername:
Your peer cannot be reached from outside==Ihr Peer kann nicht von außen erreicht werden
which is not fatal, but would be good for the YaCy network==was nicht schlimm ist, aber anders wäre für das YaCy-Netzwerk noch besser
please open your firewall for this port and/or set a virtual server option in your router to allow connections on this port==Bitte öffnen Sie Ihre Firewall auf diesem Port und/oder stellen Sie einen virtuellen Server in Ihrem Router ein um Verbindungen auf diesem Port zu erlauben
Your peer can be reached by other peers==Ihr Peer kann von anderen Peers erreicht werden
Peer Port:==Peer-Port:
with SSL== mit SSL
https enabled==https aktiviert
on port == auf Port
Configure your router for YaCy:==Ihren Router für YaCy konfigurieren:
Configuration was not successful. This may take a moment.==Die Konfiguration war nicht erfolgreich. Dies kann einen Moment dauern.
Set Configuration==Konfiguration speichern
What you should do next:==Was Sie als Nächstes tun können:
Your basic configuration is complete! You can now \(for example\)==Ihre Grundeinstellungen sind vollständig! Sie können jetzt (beispielsweise)
just <==Einfach <
start an uncensored search==eine unzensierte Suche beginnen
start your own crawl</a> and contribute to the global index, or create your own private web index==einen eigenen Crawl starten</a> und zum globalen Index beitragen, oder einen eigenen privaten Webindex aufbauen
set a personal peer profile</a> \(optional settings\)==ein eigenes Peer-Profil angeben</a> (freiwillige Angabe)
monitor at the network page</a> what the other peers are doing==auf der Netzwerkseite beobachten</a>, was andere Peers gerade machen
Your Peer name is a default name; please set an individual peer name.==Ihr Peer-Name ist ein Standardname; bitte stellen Sie einen individuellen Namen ein.
You did not set a user name and/or a password.==Sie haben keinen Nutzernamen und/oder kein Passwort gesetzt.
Some pages are protected by passwords.==Einige Seiten sind passwortgeschützt.
You should set a password at the <a href="ConfigAccounts_p.html">Accounts Menu</a> to secure your YaCy peer.</p>::==Sie sollten ein Password in der <a href="ConfigAccounts_p.html">Benutzerverwaltung</a> setzen, um Ihren YaCy Peer abzusichern.</p>::
You did not open a port in your firewall or your router does not forward the server port to your peer.==Sie haben keinen Port in Ihrer Firewall geöffnet oder Ihr Router leitet den Server-Port nicht zu Ihrem Peer weiter.
This is needed if you want to fully participate in the YaCy network.==Dies ist jedoch erforderlich, wenn Sie vollständig am YaCy-Netzwerk teilhaben möchten.
You can also use your peer without opening it, but this is not recomended.==Sie können Ihren Peer auch nutzen ohne ihn zu öffnen, dies wird jedoch nicht empfohlen.
#-----------------------------
#File: ConfigHeuristics_p.html
#---------------------------
Heuristics Configuration==Heuristik Konfiguration
A <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Heuristic\" target="_blank">heuristic</a> is an \'experience-based technique that help in problem solving, learning and discovery\' \(wikipedia\).==<a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Heuristik" target="_blank">Heuristik</a> 'bezeichnet die Kunst, mit begrenztem Wissen und wenig Zeit zu guten Lösungen zu kommen.' (Wikipedia).
The search heuristics that can be switched on here are techniques that help the discovery of possible search results based on link guessing, in-search crawling and requests to other search engines.==
Die Heuristik zur Suche die hier angeschalten werden können sind Techniken die helfen mögliche Suchergebnisse zu entdecken mit Hilfe von erratenen Links, Crawls während der Suche und Anfragen an andere Suchmaschinen.
When a search heuristic is used, the resulting links are not used directly as search result but the loaded pages are indexed and stored like other content.==Wenn eine Such Heuristik verwendet wird, werden die gefunden Links nicht direkt als Suchergebnisse angezeigt aber dafür die geladenen Seiten indexiert und mit dem anderen Inhalt abgespeichert.
This ensures that blacklists can be used and that the searched word actually appears on the page that was discovered by the heuristic.==Damit wird sichergestellt dass die Sperrlisten verwendet werden können und dass die Suchbegriffe auch wirklich auf den Seiten auftauchen, die mithilfe der Heuristik gefunden wurden.
The success of heuristics are marked with an image==Der Erfolg der Heuristik wird mit einem Bild markiert
heuristic:<name>==Heuristik:<Name>
#\(redundant\)==(redundant)
\(new link\)==(neuer Link)
below the favicon left from the search result entry:==unter dem Favicon links vom Eintrag des Suchergebnisses:
The search result was discovered by a heuristic, but the link was already known by YaCy==Das Suchergebnis wurde durch eine Heuristik gefunden, aber der Link war YaCy schon bekannt
The search result was discovered by a heuristic, not previously known by YaCy==Das Suchergebnis wurde durch eine Heuristik gefunden, aber YaCy vorher noch nicht bekannt.
\'site\'-operator: instant shallow crawl=='site'-Operator: Sofortiger oberflächlicher Crawl
When a search is made using a \'site\'-operator \(like: \'download site:yacy.net\'\) then the host of the site-operator is instantly crawled with a host-restricted depth-1 crawl.==Wenn eine Suche mit dem 'site'-Operator gestartet wird (z.B.: 'download site:yacy.net') dann wird der Host des 'site'-Operator sofort gecrawlt mit einer auf den Host beschränkten Suchtiefe von 1.
That means: right after the search request the portal page of the host is loaded and every page that is linked on this page that points to a page on the same host.==Das bedeutet: Gleich nach der Suchanfrage wird die Portalseite des Hosts geladen und jede verlinkte Seite die auf eine Seite auf demselben Host verweist.
Because this \'instant crawl\' must obey the robots.txt and a minimum access time for two consecutive pages, this heuristic is rather slow, but may discover all wanted search results using a second search \(after a small pause of some seconds\).==Weil dieser 'Sofort Crawl' auch die robots.txt und eine minimale Zugriffszeit für folgende Seiten berücksichtigen muss, ist diese Heuristik sehr langsam - aber kann alle gewünschten Suchergebniss finden indem eine zweite Suche (nach einigen Sekunden Pause) gestartet wird.
search-result: shallow crawl on all displayed search results==Suchergebnis: crawl Links aller angezeigten Suchergebnisse
When a search is made then all displayed result links are crawled with a depth-1 crawl.==Nach einer Suche werden alle angezeigten Ergebnislinks der Crawler Liste (mit einer Suchtiefe von 1) hinzugefügt.
This means: right after the search request every page is loaded and every page that is linked on this page.==Das bedeutet: direkt nach der Suche wird jeder Link auf den Ergebnisseiten der Suche indexiert.
If you check \'add as global crawl job\' the pages to be crawled are added to the global crawl queue \(remote peers can pickup pages to be crawled\).==Wenn 'als globaler Crawl hinzufügen' gewählt ist werden die zu indexierenden Seiten dem globalen Crawler hinzugefügt (entfernte Peers können beim Crawlen unterstützen).
Default is to add the links to the local crawl queue \(your peer crawls the linked pages\).==Vorgabe ist die Links der lokalen Crawl Queue hinzuzufügen.
add as global crawl job==als globaler Crawl hinzufügen
opensearch load external search result list from active systems below==Lade externe Suchergebnisse von den gelisteten aktiven OpenSearch Systemen
When using this heuristic, then every new search request line is used for a call to listed opensearch systems.==Wenn diese Heuristik genutzt wird, dann wird jede neue Suchanfragezeile für einen Aufruf der aufgelisteten OpenSearch Systeme verwendet.
20 results are taken from remote system and loaded simultanously, parsed and indexed immediately.==20 Resultate werden vom remote System genommen und simultan geladen, geparsed und sofort indexiert.
To find out more about OpenSearch see==Um mehr über OpenSearch zu erfahren besuche
#>OpenSearch.org<==>OpenSearch.org<
Available/Active Opensearch System==Verfügbare/Aktive OpenSearch Systeme
>Active<==>Aktiv<
>Title<==>Titel<
>Comment<==>Kommentar<
Url <small>\(format opensearch==URL <small>(format OpenSearch
Url template syntax==URL Template Syntax
>delete<==>Lösche<
>new<==>neu<
"add"=="Hinzufügen"
"Save"=="Speichern"
"reset to default list"=="Reset zur Standardliste"
"discover from index" class=="Discover vom Index" class
start background task, depending on index size this may run a long time==Starte Hintergrund-Task. Abhängig von der Indexgröße kann der Vorgang sehr lange dauern
With the button "discover from index" you can search within the metadata of your local index \(Web Structure Index\) to find systems which support the Opensearch specification.==Mit dem Knopf "Discover vom Index" können Sie in den Metadaten Ihres lokalen Suchindexes (Web Struktur Index) suchen, um Systeme zu finden, die die OpenSearch Spezifikation unterstützen.
The task is started in the background. It may take some minutes before new entries appear \(after refreshing the page\).==Der Task wird im Hintergrund gestartet. Es kann einige Minuten dauern bevor neue Einträge erscheinen (nachdem die Seite erneut geladen wurde).
Alternatively you may==Alternativ können Sie
>copy & paste a example config file<==>eine existierende Beispiel Konfiguration mit Copy & Paste kopieren<
located in <i>defaults/heuristicopensearch.conf</i> to the DATA/SETTINGS directory.==von <i>defaults/heuristicopensearch.conf</i> ins Verzeichnis DATA/SETTINGS.
For the discover function the <i>web graph</i> option of the web structure index and the fields <i>target_rel_s, target_protocol_s, target_urlstub_s</i> have to be switched on in the <a href="IndexSchema_p.html\?core=webgraph">webgraph Solr schema</a>.==Für die Discover Funktion der <i>Web Graph</i> Option aus dem Web Struktur Index und den Feldern <i>target_rel_s, target_protocol_s, target_urlstub_s</i> müssen im <a href="IndexSchema_p.html?core=webgraph">Web Graph Solr Schema</a> angeschalten werden.
"switch Solr fields on"=="Schalte Solr Felder an"
\(\'modify Solr Schema\'\)==('Modifiziere Solr Schema')
#-----------------------------
#File: ConfigHTCache_p.html
#---------------------------
Hypertext Cache Configuration==Hypertext Cache Konfiguration
The HTCache stores content retrieved by the HTTP and FTP protocol. Documents from smb:// and file:// locations are not cached.==Der Hypertext Cache speichert Inhalte die per HTTP und FTP Protokoll geholt wurden. Dokumente von smb:// und file:// Umgebungen werden nicht gecached.
The cache is a rotating cache: if it is full, then the oldest entries are deleted and new one can fill the space.==Der Cache ist ein rotierender Cache: Wenn er voll ist werden die ältesten Einträge gelöscht und neue werden am selben Speicherplatz abgelegt.
HTCache Configuration==HTCache Konfiguration
The path where the cache is stored==Der Pfad an dem der Cache gespeichert wird
The current size of the cache==Die aktuelle Größe des Caches
\#\[actualCacheSize\]\# MB for \#\[actualCacheDocCount\]\# files, \#\[docSizeAverage\]\# KB / file in average==#[actualCacheSize]# MB für #[actualCacheDocCount]# Dateien, #[docSizeAverage]# KB / Datei im Durchschnitt
The maximum size of the cache==Die maximale Größe des Caches
"Set"=="Setzen"
Cleanup==Aufräumen
Cache Deletion==Cache Löschen
Delete HTTP & FTP Cache==Lösche HTTP & FTP Cache
Delete robots.txt Cache==Lösche robots.txt Cache
Delete cached snippet-fetching failures during search==Lösche gecachte Snippet-Hol-Fehler während der Suche
"Delete"=="Löschen"
#-----------------------------
#File: ConfigLanguage_p.html
#---------------------------
Language selection==Sprachauswahl
You can change the language of the YaCy-webinterface with translation files.==Hier können Sie die Sprache ändern. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus der Liste aus.
Current language</label>==Aktuelle Sprache</label>
#default\(english\)==Deutsch
Author\(s\) \(chronological\)</label>==Autoren (chronologisch)</label>
Send additions to maintainer</em>==Schicken Sie Ergänzungen bitte an</em>
Available Languages</label>==Verfügbare Sprachen</label>
Install new language from URL==Neue Sprachdatei herunterladen
Use this language==Diese Sprachdatei sofort benutzen
"Use"=="Benutzen"
"Delete"=="Löschen"
"Install"=="Installieren"
Unable to get URL:==Nicht möglich die angegebene Datei von folgender URL zu installieren:
Error saving the language file.==Es trat ein Fehler beim Speichern der Sprachdatei auf.
Make sure that you only download data from trustworthy sources. The new language file==Stellen Sie sicher, dass Sie nur Dateien aus vertrauenswürdigen Quellen herunterladen.
might overwrite existing data if a file of the same name exists already.==Achtung, existiert bereits eine Datei mit gleichem Namen, wird diese überschrieben !
#-----------------------------
#File: ConfigLiveSearch.html
#---------------------------
Integration of a Search Field for Live Search==Integration eines Suchfeldes für die Live Suche
Integration of Live Search with YaCy Search Widget==Integration der Livesuche mit dem YaCy Such-Widget
There are basically two methods for integrating the YaCy Search Widget with your web site.==Es gibt zwei Methoden, um das YaCy Such-Widget mit Ihrer Webseite zu integrieren.
Static hosting of widget on own HTTP server==Statisches Hosten des Widgets auf Ihrem eigenen HTTP Server
Remote access through selected YaCy Peer==Remote Access durch ausgewähltes YaCy Peer
Advantages:==Vorteile:
faster connection speed==Schnellere Verbindungsgeschwindigkeit
possibility for local adaptions==Möglichkeit von lokalen Anpassungen
Disadvantages:==Nachteile:
No automatic update to future releases of YaCy Search Widget==Kein automatisches Update auf zukünftige YaCy Suchwidgets
Ajax/JSONP cross domain requests needed to query remote YaCy Peer==AJAX/JSON Cross Domain Anfragen müssen den remote YaCy Peer abfragen
Installing:==Installieren:
download yacy-portalsearch.tar.gz from==Downloaden von yacy-portalsearch.tar.gz von
unpack within your HTTP servers path==Entpacken in das HTTP Server Verzeichnis
use ./yacy/portalsearch/yacy-portalsearch.html as reference for integration with your own portal page==Verwenden von ./yacy/portalsearch/yacy-portalsearch.html als Referenz für eine Integration mit Ihrem bestehenen Portal
#Remote access through selected YaCy Peer==Remote Access durch ausgewähltes YaCy Peer
#Advantages:==Vorteile:
Always latest version of YaCy Search Widget==Immer die aktuellste Version des YaCy Suchwidgets
No Ajax/JSONP cross domain requests, as Search Widget and YaCy Peer are hosted on the same domain.==Keine AJAX/JSON cross Domainanfragen, da Suchwidget und YaCy auf derselben Domäne gehostet werden.
Under certain cirumstances slower than static hosting==Unter bestimmten Umständen langsamer als statisches Hosting
Just use the code snippet below and paste it any place in your own portal page==Vewenden Sie einfach das Codesnippet unten und kopieren Sie es in Ihr eigenes Suchportal
Please check if '\#\[ip\]\#:\#\[port\]\#' is appropriate or replace it with address of the YaCy Peer holding your index==Bitte prüfen Sie, ob '#[ip]#:#[port]#' korrekt ist und ersetzen Sie es mit der Adresse des YaCy Peers dass die Konfiguration hat.
A \'Live-Search\' input field that reacts as search-as-you-type in a pop-up window can easily be integrated in any web page==Eine 'Live Suche' Eingabefeld zeigt live beim Eingeben in einem Pop-up Fenster Ergebnisse and und kann einfach in jede bestehende Webseite eingebaut werden
This is the same function as can be seen on all pages of the YaCy online-interface \(look at the window in the upper right corner\)==Das ist dieselbe Funktion, die man auf allen Seiten des YaCy Webinterfaces sehen kann (z.B. das Fenster in der oberen rechten Ecke)
#Just use the code snippet below to integrate that in your own web pages==Verwenden Sie einfach den Code Ausschnitt unten, um das Suchfeld in Ihre Webseite einzubauen.
Just use the code snippet below and paste it any place in your own portal page==Verwenden Sie einfach den Code Ausschnitt unten, um das Suchfeld auf Ihrem eigenen Webportal zu verwenden.
#Please check if the address, as given in the example \'\#\[ip\]\#\:\#\[port\]\#\' here is correct and replace it with more appropriate values if necessary==Bitte überprüfen Sie, ob die Adresse die im Beispiel '#[ip]#:#[port]#' richtig ist und ersetzen Sie die Adresse wenn nötig mit richtigen Werten
#Code Snippet:==Code Ausschnitt:
#YaCy Portal Search==YaCy Portal Suche
"Search"=="Suche"
Configuration options and defaults for \'yconf\':==Konfigurations Optionen und Standardeinstellungen für 'yconf':
Defaults<==Standardeinstellungen<
url<==URL<
#is a mandatory property - no default<==muss angegeben werden<
#YaCy P2P Web Search==YaCy P2P Web Suche
Size and position \(width \| height \| position\)==Größe und Position (Breite | Höhe | Position)
Specifies where the dialog should be displayed. Possible values for position: \'center\', \'left\', \'right\', \'top\', \'bottom\', or an array containing a coordinate pair \(in pixel offset from top left of viewport\) or the possible string values \(e.g. \[\'right\',\'top\'\] for top right corner\)==Gibt an wo der Dialog angezeigt werden soll. Mögliche Werte für position: 'center', 'left', 'right', 'top', 'bottom', oder ein Array das ein Koordinatenpaar enthält (in Pixel Werten als Offset von der linken oberen Ecke des Viewports) oder einer möglichen String Variabble (e.g. ['right','top'] für die rechte obere Ecke)
Animation effects \(show | hide\)==Animationseffekte (show | hide)
The effect to be used. Possible values: \'blind\', \'clip\', \'drop\', \'explode\', \'fold\', \'puff\', \'slide\', \'scale\', \'size\', \'pulsate\'.==
Der Effekt der angewendet werden soll. Mögliche Werte sind: 'blind', 'clip', 'drop', 'explode', 'fold', 'puff', 'slide', 'scale', 'size', 'pulsate'.
Interaction \(modal \| resizable\)==Interaktion (modal | resizable)
If modal is set to true, the dialog will have modal behavior; other items on the page will be disabled \(i.e. cannot be interacted with\).==Wenn modal auf true gesetzt wird verhält sich der Dialog genau so; Andere Elemente auf der Seite werden deaktiviert. (können also solange das Fenster geöffnet ist nicht verwendet werden)
Modal dialogs create an overlay below the dialog but above other page elements.==Modale Dialoge erzeugen einen Overlay unter dem Dialog aber überhalb anderer Seitenelemente
If resizable is set to true, the dialog will be resizeable.==Wenn resizable auf true gesetzt wird, kann man die Größe des Dialogfensters verändern.
Load JavaScript load_js==JavaScript laden load_js
Load Stylesheets load_css==Stylesheets laden load_css
This parameter is used for static hosting only.==Dieser Parameter wird nur für das statische Hosting verwendet.
>Themes<==>Themen<
You can download standard jquery-ui themes or create your own custom themes on==Sie können Standard jQuery UI Themen herunterladen oder generieren Sie Ihr eigenes Thema auf
Themes are installed in ./yacy/jquery/themes/ \(static hosting\) or in DATA/HTDOCS/jquery/themes/ on remote YaCy Peer.==Themen sind installiert in ./yacy/jquery/themes/ (statisches Hosting) oder in DATA/HTDOCS/jquery/themes/ beim remote YaCy Peer.
YaCy ships with 'start' and 'smoothness' themes pre-installed.==YaCy kommt vorinstalliert mit 'start' und 'smoothness' Themen.
#-----------------------------
#File: ConfigNetwork_p.html
#---------------------------
Network Configuration==Netzwerk Einstellungen
No changes were made!==Es wurden keine Änderungen vorgenommen!
Accepted Changes==Änderungen wurden gespeichert
Inapplicable Setting Combination==unpassende Einstellungskombination
#P2P operation can run without remote indexing, but runs better with remote indexing switched on. Please switch 'Accept Remote Crawl Requests' on==P2P-Tätigkeit läuft ohne Remote-Indexierung, aber funktioniert besser, wenn diese eingeschaltet ist. Bitte aktivieren Sie 'Remote Crawling akzeptieren'
For P2P operation, at least DHT distribution or DHT receive \(or both\) must be set. You have thus defined a Robinson configuration==Für P2P-Tätigkeit muss mindestens DHT-Verteilung oder DHT-Empfang (oder beides) aktiviert sein. Ansonsten haben Sie einen Robinson-Peer definiert
Global Search in P2P configuration is only allowed, if index receive is switched on. You have a P2P configuration, but are not allowed to search other peers.==Die globale Suche im P2P-Modus ist nur erlaubt, wenn der Index-Empfang aktiviert ist. Sie sind im P2P-Modus, aber Sie dürfen keine anderen Peers durchsuchen.
For Robinson Mode, index distribution and receive is switched off==Im Robinson-Modus werden Indexverteilung und -empfang deaktiviert
#This Robinson Mode switches remote indexing on, but limits targets to peers within the same cluster. Remote indexing requests from peers within the same cluster are accepted==Dieser Robinson-Modus aktiviert Remote-Indexierung, aber beschränkt die Anfragen auf Peers des selben Clusters. Nur Remote-Indexierungsanfragen von Peers des selben Clusters werden akzeptiert
#This Robinson Mode does not allow any remote indexing \(neither requests remote indexing, nor accepts it\)==Dieser Robinson-Modus erlaubt keinerlei Remote-Indexierung (es wird weder Remote-Indexierung angefragt, noch akzeptiert)
Network and Domain Specification==Netzwerk und Domain Spezifikation
# With this configuration it is not allowed to authentify automatically from localhost!==Diese Konfiguration erlaubt keine automatische Authentifikation von localhost!
# Please open the <a href=\"ConfigAccounts_p.html\">Account Configuration</a> and set a new password.==Bitte in der <a href="ConfigAccounts_p.html">Benutzerverwaltung</a> ein neues Passwort festlegen.
YaCy can operate a computing grid of YaCy peers or as a stand-alone node.==Sie können an einem verteiltem Netz aus YaCy Peers mitwirken oder einen eigenständigen Peer betreiben.
To control that all participants within a web indexing domain have access to the same domain,==Um zu kontrollieren, dass alle Teilnehmer innerhalb einer Indexierungs Domain Zugriff zu der selben Domain haben,
this network definition must be equal to all members of the same YaCy network.==müssen diese Netzwerkdefinitionen bei allen Mitgliedern des YaCy Netzwerkes gleich sein.
Network Definition==Netzwerk Definition
Network Nick==Netzwerk Nick
Long Description==Lange Beschreibung
Indexing Domain==Indexierungs Domain
#DHT==DHT
"Change Network"=="Netzwerk wechseln"
Distributed Computing Network for Domain==Verteiltes Rechnen Netzwerk für die Domain
You can configure if you want to participate at the global YaCy network or if you want to have your==Sie können einstellen, ob Sie am globalen YaCy-Netzwerk teilnehmen wollen oder ob Sie einen eigenen
own separate search cluster with or without connection to the global network. You may also define==separaten Such-Cluster, mit oder ohne Verbindung zum globalen Netz, haben möchten. Sie können auch
a completely independent search engine instance, without any data exchange between your peer and other==eine vollkommen unabhängige Instanz einer Suchmaschine, ohne jeglichen Datenaustausch zwischen Ihrem und anderen Peers, definieren.
peers, which we call a 'Robinson' peer.==Dies nennen wir einen 'Robinson'-Peer.
Peer-to-Peer Mode==Peer-to-Peer Modus
>Index Distribution==>Index-Verteilung
This enables automated, DHT-ruled Index Transmission to other peers==Dies aktiviert den automatischen, DHT-basierten Versand an andere Peers
>enabled==>aktiviert
disabled during crawling==während des Crawlings deaktiviert
disabled during indexing==während des Indexierens deaktiviert
>Index Receive==>Index-Empfang
Accept remote Index Transmissions==Remote Index-Übertragungen akzeptieren
This works only if you have a senior peer. The DHT-rules do not work without this function==Dies funktioniert nur, wenn Sie einen Senior-Peer haben. Die DHT-Regeln arbeiten nicht ohne diese Funktion
>reject==>verwerfe
accept transmitted URLs that match your blacklist==akzeptiere übertragene URLs, die zu Ihrer Blacklist passen
#>Accept Remote Crawl Requests==>Remotecrawl-Anfragen akzeptieren
#Perform web indexing upon request of another peer==Führe Indexierung bei Anfrage eines anderen Peers aus
#This works only if you are a senior peer==Dies funktioniert nur, wenn Sie ein Senior-Peer sind
#Load with a maximum of==Lade mit maximal
#pages per minute==Seiten pro Minute (PPM)
>Robinson Mode==>Robinson Modus
If your peer runs in 'Robinson Mode' you run YaCy as a search engine for your own search portal without data exchange to other peers==Falls Ihr Peer im 'Robinson Modus' läuft, so verwenden Sie YaCy als Suchmaschine für Ihr eigenes Suchportal, ohne Datenaustausch mit anderen Peers
There is no index receive and no index distribution between your peer and any other peer==Es gibt keinen Index-Empfang von und keine Index-Verteilung zu anderen Peers
In case of Robinson-clustering there can be acceptance of remote crawl requests from peers of that cluster==Im Fall eines Robinson-Clusters können Remotecrawl-Anfragen von Peers des selben Clusters akzeptiert werden
>Private Peer==>Privater Peer
Your search engine will not contact any other peer, and will reject every request==Ihre Suchmaschine wird keine fremden Peers kontaktieren und alle Anfragen anderer Peers ablehnen
#>Private Cluster==>Privater Cluster
#Your peer is part of a private cluster without public visibility
#Index data is not distributed, but remote crawl requests are distributed and accepted from your cluster
#Search requests are spread over all peers of the cluster, and answered from all peers of the cluster
#List of ip:port - addresses of the cluster: \(comma-separated\)
>Public Cluster==>Öffentlicher Cluster
Your peer is part of a public cluster within the YaCy network==Ihr Peer ist Teil eines öffentlichen Clusters innerhalb des YaCy-Netzwerkes
Index data is not distributed, but remote crawl requests are distributed and accepted==Indexdaten werden nicht verteilt, aber Remotecrawl-Anfragen werden verteilt und akzeptiert
Search requests are spread over all peers of the cluster, and answered from all peers of the cluster==Suchanfragen werden über alle Peers des Clusters verteilt und von allen Peers des Clusters beantwortet
List of .yacy or .yacyh - domains of the cluster: \(comma-separated\)==Liste von .yacy oder .yacyh Domains der Peers des Clusters: (kommagetrennt)
>Public Peer==>Öffentlicher Peer
You are visible to other peers and contact them to distribute your presence==Sie sind für andere Peers sichtbar und kontaktieren sie um ihnen Ihre Anwesenheit mitzuteilen
Your peer does not accept any outside index data, but responds on all remote search requests==Ihr Peer akzeptiert keinerlei Indexdaten von außen, aber antwortet auf alle Remote-Suchanfragen
#>Peer Tags==>Peer Tags
When you allow access from the YaCy network, your data is recognized using keywords==Falls Sie Zugriff vom YaCy-Netzwerk aus erlauben, so werden Ihre Daten anhand von Schlüsselwörtern erkannt
Please describe your search portal with some keywords \(comma-separated\)==Bitte beschreiben Sie Ihr Suchportal mit einigen Schlüsselwörtern (kommagetrennt)
If you leave the field empty, no peer asks your peer. If you fill in a \'\*\', your peer is always asked.==Wenn Sie das Feld leer lassen werden Sie keine Anfragen von anderen Peers bekommen. Wenn Sie ein '*' eintragen, wird Ihr Peer immer abgefragt.
"Save"=="Speichern"
#-----------------------------
#File: ConfigParser.html
#---------------------------
Parser Configuration==Parser Einstellungen
Content Parser Settings==Inhalt Parser Einstellungen
With this settings you can activate or deactivate parsing of additional content-types based on their MIME-types.==Mit diesen Einstellungen können Sie das Parsen zusätzlicher Dateitypen basierend auf ihren MIME-Typen ermöglichen.
For a detailed description of the various MIME-types take a look at==Für eine detailierte Beschreibung der verschiedenen MIME-Typen können Sie einen Blick auf
http://www.iana.org/assignments/media-types/</a>==http://www.iana.org/assignments/media-types/</a> werfen.
If you want to test a specific parser you can do so using the==
Wenn Sie einen bestimmten Parser testen wollen, verwenden Sie dafür den
>File Viewer<==>Datei Betrachter<
> enable/disable<==> aktiv / inaktiv<
>Extension<==>Erweiterung<
>Mime-Type<==>MIME-Typ<
"Submit"=="Speichern"
#-----------------------------
#File: ConfigPortal.html
#---------------------------
Integration of a Search Portal==Integration eines Suchportals
If you like to integrate YaCy as portal for your web pages, you may want to change icons and messages on the search page.==Wenn Sie YaCy als Suchportal für Ihre Webseiten integrieren wollen, können Sie auch die Icons und Nachrichten auf den Suchseiten verändern.
The search page may be customized.==Die Suchseite kann auf die eigenen Bedürfnisse zugeschnitten werden.
You can change the \'corporate identity\'-images, the greeting line==Sie können die 'Corporate Identity' Bilder, die Grußzeile
and a link to a home page that is reached when the \'corporate identity\'-images are clicked.==und einen Link auf die Homepage ändern, der aufgerufen wird wenn die 'Corporate Identity' Bilder angeklickt werden.
To change also colours and styles use the <a href=\"ConfigAppearance_p.html\">Appearance Servlet</a> for different skins and languages.==
Um auch die Farben und Stile zu verändern verwenden Sie das <a href="ConfigAppearance_p.html">Servlet Aussehen</a> für andere Skins und Sprachen.
Greeting Line<==Grußzeile<
URL of Home Page<==URL der Homepage<
URL of a Small Corporate Image<==URL des kleinen Corporate Identity Bildes<
URL of a Large Corporate Image<==URL des großen Corporate Identity Bildes<
Enable Search for Everyone\?==Suche für Jedermann aktivieren?
Search is available for everyone==Suche steht für Jedermann zur Verfügung
Only the administator is allowed to search==Nur der Administrator darf suchen
Show additional interaction features in footer==Zeige zusätzliche Features zur Interaktion in der Fußzeile
User-Logon==Benutzer-Logon
Snippet Fetch Strategy & Link Verification==Snippet Fetch Strategie & Link Verifikation
Speed up search results with this option! \(use CACHEONLY or FALSE to switch off verification\)==Beschleunige die Suchergebnisse mit dieser Option! (Verwende CACHEONLY oder FALSE, um die Verifikation abzuschalten)
NOCACHE: no use of web cache, load all snippets online==NOCACHE: Keine Verwendung des Webcache, alle Snippets online laden
IFFRESH: use the cache if the cache exists and is fresh otherwise load online==IFRESH: Verwende den Cache wenn er existiert und frisch ist und lade ansonsten online nach
IFEXIST: use the cache if the cache exist or load online==IFEXIST: Verwende den Cache wenn er existiert ansonsten lade online
If verification fails, delete index reference==Wenn die Überprüfung fehlschlägt lösche die Index Referenz
CACHEONLY: never go online, use all content from cache. If no cache entry exist, consider content nevertheless as available and show result without snippet==CACHEONLY: Gehe niemals online und verwende den ganzen Content aus dem Cache. Wenn kein Eintrag im Cache existiert betrachte den Kontent trotzdem als existent und zeige Resultate ohne Snippets.
FALSE: no link verification and not snippet generation: all search results are valid without verification==FALSE: Keine Linkprüfung und keine Snippet Generierung: Alle Suchergebnisse sind ohne Prüfung valide
Greedy Learning Mode==Schnellstmöglicher Lernmodus
load documents linked in search results, will be deactivated automatically when index size==Lade Dokumente die in Suchergebnissen verlinkt sind. Wird automatisch deaktiviert wenn die Indexgröße
Show Navigation Bar on Search Page?==Navigationsleiste auf Suchseite anzeigen?
Show Navigation Top-Menu ==Zeige Top-Menu Navigation
no link to YaCy Menu \(admin must navigate to /Status.html manually\)==kein Verweis auf YaCy Menu (Der Admin muss manuell auf /Status.html wechseln)
Show Advanced Search Options on Search Page?==Erweiterte Suchoptionen auf Suchseite anzeigen?
Show Advanced Search Options on index.html ==Erweiterte Suchoptionen auf index.html anzeigen?
do not show Advanced Search==Erweiterte Suche nicht anzeigen
Default Pop-Up Page<==Standard Pop-up<
>Status Page==>Status Seite
>Search Front Page==>Frontseite Suche
>Search Page \(small header\)==>Suchseite (kleine Kopfzeile)
>Interactive Search Page==>Interaktive Suchseite
Default maximum number of results per page==Standard Maximum der Suchergebnisse pro Seite
Default index.html Page \(by forwarder\)==Standard index.html Seite (durch Weiterleitung)
Target for Click on Search Results==Zielfenster beim Klicken auf ein Suchergebnis
\"_blank\" \(new window\)=="_blank" (Neues Fenster)
\"_self\" \(same window\)=="_self" (Im gleichen Fenster)
\"_parent\" \(the parent frame of a frameset\)=="_parent" (Der Parent Frame eines Framesets)
\"_top\" \(top of all frames\)=="_top" (Oberster Frame)
\"searchresult\" \(a default custom page name for search results\)=="Suchergebnis" (Eine standardmäßig konfigurierbare Seite für Suchergebnisse)
Special Target as Exception for an URL-Pattern==Spezial Ziel als Ausnahme für ein URL-Muster
Pattern:<==Muster:<
>Exclude Hosts<==>Hosts ausnehmen<
List of hosts that shall be excluded from search results by default but can be included using the site:<host> operator:==Liste aller Hosts die von standardmäßig von den Suchergebnissen ausgeschlossen werden sollen aber mit dem Seitenoperator: <host> wieder aufgenommen werden können.
\'About\' Column<br/>\(shown in a column alongside<br/>with the search result page\)=='Über' Spalte<br/>(wird in einer Spalte<br/>mit der Suchergebnisseite angezeigt)
\(Headline\)==(Kopfzeile)
\(Content\)==(Inhalt)
"Change Search Page"=="Ändere die Suchseite"
"Set to Default Values"=="Standardwerte setzen"
You have ==Sie müssen
set a remote user/password==einen Remote Benutzer mit Passwort anlegen
to change this options.==, um diese Option zu ändern.
The search page can be integrated in your own web pages with an iframe. Simply use the following code:==Die Suchseite kann mit einem iframe in Ihre eigenen Webseiten eingebaut werden. Verwenden Sie dazu den folgenden Code:
This would look like:==Das würde so aussehen:
For a search page with a small header, use this code:==Für eine Suchseite mit kleiner Kopfzeile verwenden Sie folgenden Code:
A third option is the interactive search. Use this code:==Als dritte Option gibt es die interaktive Suche. Verwenden Sie dazu folgenden Code:
#-----------------------------
#File: ConfigProfile_p.html
#---------------------------
Your Personal Profile==Ihr persönliches Profil
You can create a personal profile here, which can be seen by other YaCy-members==Hier können Sie Ihr persönliches Profil verwalten, welches andere YaCy-Benutzer ansehen können
or <a href="ViewProfile.html\?hash=localhash">in the public</a> using a <a href="ViewProfile.rdf\?hash=localhash">FOAF RDF file</a>.==oder <a href="ViewProfile.html?hash=localhash">in der Öffentlichkeit</a> eine <a href="ViewProfile.rdf?hash=localhash">FOAF RDF Datei</a> benutzen.
#Name==Name
#Nick Name==Nick Name
Homepage \(appears on every <a href="Supporter.html">Supporter Page</a> as long as your peer is online\)==Homepage (erscheint auf der <a href="Supporter.html">Unterstützer Seite,</a> so lange Ihr Peer online ist).
#eMail==eMail
#ICQ==ICQ
#Jabber==Jabber
#Yahoo!==Yahoo!
#MSN==MSN
#Skype==Skype
Comment==Kommentar
"Save"=="Speichern"
You can use <==Sie können <
> here.==> hier im Profil benutzen.
#-----------------------------
#File: ConfigProperties_p.html
#---------------------------
Advanced Config==Erweiterte Einstellungen
Here are all configuration options from YaCy.==Hier sind alle Konfigurationseinstellungen von YaCy.
You can change anything, but some options need a restart, and some options can crash YaCy, if wrong values are used.==Sie können alles ändern, bedenken Sie aber, dass einige Änderungen einen Neustart von YaCy erfordern und andere Änderungen YaCy ganz zum Absturz bringen können.
For explanation please look into defaults/yacy.init==Eine Erklärung finden Sie in der Datei defaults/yacy.init
"Save"=="Speichern"
"Clear"=="Leeren"
#-----------------------------
#File: ConfigRobotsTxt_p.html
#---------------------------
Exclude Web-Spiders==Web-Spider ausschließen
Here you can set up a robots.txt for all webcrawlers that try to access the webinterface of your peer.==Hier können Sie eine robots.txt für alle Webcrawler die das Webinterface Ihres Peers indexieren wollen, erstellen.
is a volunteer agreement most search-engines \(including YaCy\) follow.==ist ein freiwilliger Standard den die meisten Suchmaschinen (inkl. YaCy) befolgen.
It disallows crawlers to access webpages or even entire domains.==Er kann Crawlern den Zugriff auf Webseiten oder sogar ganze Domains verbieten.
Deny access to==Verbiete die Erfassung
Entire Peer==des ganzen Peers
Status page==der Statusseite
Network pages==der Netzwerkseiten
Surftips==der Surftipps
News pages==der News-Seiten
Blog==des Blogs
Wiki=des Wikis
Public bookmarks==der öffentlichen Lesezeichen
Home Page==der Home-Page
File Share==des File-Shares
"Save restrictions"=="Beschränkungen speichern"
#-----------------------------
#File: ConfigSearchBox.html
#---------------------------
Integration of a Search Box==Integration einer Suchbox
We give information how to integrate a search box on any web page that==Hier finden Sie Informationen dazu wie man eine Suchbox auf jeder Webseite einsetzen kann das
calls the normal YaCy search window.==ein normales YaCy Suchfenster aufruft.
Simply use the following code:==Verwenden Sie einfach den folgenden Code:
MySearch== Meine Suche
"Search"=="Suchen"
This would look like:==Das sieht dann so aus:
This does not use a style sheet file to make the integration into another web page with a different style sheet easier.==Da hier keine Stylesheet Datei verwendet wird, gestaltet sich die Integration in andere Webseiten mit einem anderen Stylesheet einfacher.
You would need to change the following items:==Sie müssen dazu die folgenden Einträge ändern:
Replace the given colors \#eeeeee \(box background\) and \#cccccc \(box border\)==Ersetzen sie die vorgegebenen Farben #eeeeee (Hintergrund der Box) and #cccccc (Boxenrand)
Replace the word \"MySearch\" with your own message==Ersetzen Sie das Wort "Meine Suche" mit Ihrer eigenen Nachricht
#-----------------------------
#File: ConfigSearchPage_p.html
#---------------------------
Search Page<==Suchseite<
>Search Result Page Layout Configuration<==>Konfiguration des Seitenlayouts der Seite für Suchergebnisse<
Below is a generic template of the search result page. Mark the check boxes for features you would like to be displayed.==Im Folgenden wird ein generisches Template einer Suchergebnisseite. Markieren Sie die Checkboxen für alle Features die angezeigt werden sollen.
To change colors and styles use the ==Um die Farben und Stile zu ändern, verwenden Sie das
>Appearance<==>Erscheinungsbild<
menu for different skins.== Menü für verschiedene Skins.
Other portal settings can be adjusted in==Andere Einstellungen für das Portal können im
>Generic Search Portal<==>Generisches Suchportal<
menu.=Menü geändert werden.
>Page Template<==>Seiten Template<
#>Administration<==>Administration<
>Web Search<==>Websuche<
>File Search<==>Dateisuche<
>IndexBrowser<==>Index Browser<
>About Us<==>Über Uns<
>Help / YaCy Wiki<==>Hilfe / YaCy Wiki<
"Search"=="Suche"
#>Text<==>Text<
>Images<==>Bilder<
#>Audio<==>Audio<
#>Video<==>Video<
>Applications<==>Anwendungen<
>more options<==>mehr Optionen<
#>Tag<==>Tag<
>Topics<==>Themen<
#>Cloud<==>Cloud<
>Protocol<==>Protokoll<
>Filetype<==>Dateityp<
>Provider<==>Anbieter<
>Wiki Name Space<==>Wiki Namespace Navigator<
>Language<==>Sprache<
>Author<==>Autoren<
>Vocabulary<==>Vokabellisten<
>Title of Result<==>Ergebnis Titel<
Description and text snippet of the search result==Beschreibung und Textauschnitt der Suchergebnisse
http://url-of-the-search-result.net==http://URL-des-Suchergebnisses.de
42 kbyte<==42 KB<
>Metadata<==>Metadaten<
#>Parser<==>Parser<
#>Citation<==>Citation<
>Pictures<==>Bilder<
#>Cache<==>Cache<
>Augmented Browsing<==>Angereichertes Browsen<
"Save Settings"=="Einstellungen Speichern"
"Set Default Values"=="Setze Standardwerte"
#-----------------------------
#File: ConfigUpdate_p.html
#---------------------------
Manual System Update==Manuelle System-Aktualisierung
Current installed Release==Aktuell installierte Version
Available Releases==Verfügbare Versionen
>changelog<==>Changelog<
> and <==> und <
> RSS feed<==> RSS Feed<
\(unsigned\)==(unsigniert)
\(signed\)==(signiert)
"Download Release"=="Version Herunterladen"
"Check for new Release"=="Nach neuer Version suchen"
Downloaded Releases==Heruntergeladene Versionen
No downloaded releases available for deployment.==Keine heruntergeladenen Releases zum Installieren verfügbar.
no automated installation on development environments==Keine automatische Installation in Entwicklungsumgebungen
"Install Release"=="Version Installieren"
"Delete Release"=="Version löschen"
Automatic Update==Automatische Aktualisierung
check for new releases, download if available and restart with downloaded release==Suche nach neuer Version, lade diese bei Bedarf herunter und starte neu mit dieser Version
"Check \+ Download \+ Install Release Now"=="Suchen + Herunterladen + Version nun installieren"
Download of release \#\[downloadedRelease\]\# finished. Restart Initiated.== Der Download von Version #[downloadedRelease]# ist beendet. Ein Neustart ist eingeleitet.
No more recent release found.==Kein neuere Version gefunden.
Release will be installed. Please wait.==Das Release wird nun installiert. Bitte warten.
You installed YaCy with a package manager.==Sie haben YaCy mit einer Paketverwaltung installiert.
To update YaCy, use the package manager:==Um YaCy auf den neuesten Stand zu bringen, verwenden Sie den Paketmanager.
Omitting update because this is a development environment.==Update ausgelassen weil dies ein Entwicklersystem ist.
Omitting update because download of release \#\[downloadedRelease\]\# failed.==Update ausgelassen weil der Download von Version #[downloadedRelease]# fehlschlug.
Automated System Update==Automatische System-Aktualisierung
manual update==Manuelle Aktualisierung
no automatic look-up, updates can be made manually using this interface \(see options above\)==Keine automatische Aktualisierung. Updates können manuell vorgenommen werden (siehe die Optionen oben).
automatic update==Automatische Aktualisierung
updates are made within fixed cycles:==Aktualisierungen werden nach festen Regeln vorgenommen:
Time between lookup==Zeit zwischen Update Prüfungen
hours==Stunden
Release blacklist==Versionen Negativliste
regex on release number strings==regex mit Versionsnummern
Release type==Release Typ
only main releases==nur offizielle Versionen
any release including developer releases==jede Version, auch Entwickler Versionen
Signed autoupdate:==Signierte Aktualisierung:
only accept signed files==Nur signierte Dateien akzeptieren
"Submit"=="Speichern"
Accepted Changes.==Änderungen akzeptiert.
System Update Statistics==Statistiken zur System-Aktualisierung
Last System Lookup==Letzter System Check
never==niemals
Last Release Download==Letzter Download
Last Deploy==Letztes Update
#-----------------------------
#File: Connections_p.html
#---------------------------
Connection Tracking==Verbindungsstatus
Incoming Connections==Eingehende Verbindungen
Showing \#\[numActiveRunning\]\# active, \#\[numActivePending\]\# pending connections from a max. of \#\[numMax\]\# allowed incoming connections.==Es werden #[numActiveRunning]# aktive und #[numActivePending]# wartende Verbindungen von max. #[numMax]# erlaubten eingehenden Verbindungen angezeigt.
Protocol</td>==Protokoll</td>
Duration==Dauer
Source IP\[:Port\]==Quell-IP[:Port]
Dest. IP\[:Port\]==Ziel-IP[:Port]
Command</td>==Kommando</td>
Used==Benutzt
Close==Schließen
Waiting for new request nr.==Warte auf neue Anfrage Nr.
Outgoing Connections==Ausgehende Verbindungen
Showing \#\[clientActive\]\# pooled outgoing connections used as:==Gezeigt werden #[clientActive]# zusammengefasste ausgehende Verbindungen, benutzt als:
Duration==Dauer
#ID==ID
#-----------------------------
#File: ContentControl_p.html
#---------------------------
Content Control<==Inhaltskontrolle<
Peer Content Control URL Filter==Peer Inhaltskontrolle URL Filter
With this settings you can activate or deactivate content control on this peer.==Mit dieser Einstellung kann die Inhaltskontrolle auf diesem Peer an- oder abgeschalten werden.
Use content control filtering:==Verwende Inhaltskontrollfilter:
>Enabled<==>Aktiviert<
Enables or disables content control.==Schaltet Inhaltskontrolle an- oder ab.
Use this table to create filter:==Verwenden Sie diese Tabelle, um Filter zu erzeugen:
Define a table. Default:==Definieren Sie ein Tabelle. Standardeinstellung:
Content Control SMW Import Settings==Inhaltskontrolle SMW Importeinstellungen
With this settings you can define the content control import settings. You can define a==Mit diesen Einstellungen können Sie die Importeinstellungen für die Inhaltskontrolle definieren. Definieren Sie ein
Semantic Media Wiki with the appropriate extensions.==Semantisches Media Wiki mit den passenden Erweiterungen.
SMW import to content control list:==SMW Import für die Inhalts-Kontroll-Liste:
Enable or disable constant background synchronization of content control list from SMW \(Semantic Mediawiki\). Requires restart!==Konstante Synchronisation der Inhalts-Kontroll-Liste vom SMW (Semantisches Medienwiki) im Hintergrund. Benötigt Neustart!