-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.5k
/
Dutch.properties
8133 lines (6656 loc) · 289 KB
/
Dutch.properties
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Language settings
# Equivalent of a space in your language
# If your language doesn't use spaces, just add "" as a translation, otherwise " "
" " = " "
# If the first word in a sentence starts with a capital in your language,
# put the english word 'true' behind the '=', otherwise 'false'.
# Don't translate these words to your language, only put 'true' or 'false'.
StartWithCapitalLetter = true
# Starting from here normal translations start, as written on
# https://github.com/yairm210/Unciv/wiki/Translating
# Tutorial tasks
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Een eenheid verplaatsen!\nKlik op een eenheid > Klik op een bestemming > Klik op de pijl popup
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Sticht een stad!\nSelecteer de kolonist (vlaggeneenheid) > Klik op 'Stad Stichten' (linksonder)
Enter the city screen!\nClick the city button twice = Open het Stadscherm!\nKlik tweemaal op de stadsknop
Pick a technology to research!\nClick on the tech button (greenish, top left) > \n select technology > click 'Research' (bottom right) = Kies een technologie om te onderzoeken!\nKlik op de technologie knop (groenachtig, linksboven) > \n selecteer technologie > klik op 'Onderzoek' (rechtsonder)
Pick a construction!\nEnter city screen > Click on a unit or building (bottom left side) > \n click 'add to queue' = Kies een bouwwerk!\nOpen het stadscherm > Klik op een eenheid of gebouw (linksonder) > \n klik 'voeg toe aan wachtrij'
Pass a turn!\nCycle through units with 'Next unit' > Click 'Next turn' = Beëindig je beurt!\nGa door de eenheden heen met 'Volgende eenheid' > Klik op 'Volgende beurt'
Reassign worked tiles!\nEnter city screen > click the assigned (green) tile to unassign > \n click an unassigned tile to assign population = Wijs bewerkte tegels opnieuw toe!\nOpen het stadsscherm > klik op de toegewezen (groene) tegel om de toewijzing ongedaan te maken > \n klik op een niet-toegewezen tegel om populatie toe te wijzen
Meet another civilization!\nExplore the map until you encounter another civilization! = Ontmoet een andere beschaving!\nOntdek de kaart totdat je een andere beschaving tegenkomt!
Open the options table!\nClick the menu button (top left) > click 'Options' = Open de optiemenu!\nKlik op de menuknop (linksboven) > klik op 'Opties'
Construct an improvement!\nConstruct a Worker unit > Move to a Plains or Grassland tile > \n Click 'Create improvement' (above the unit table, bottom left)\n > Choose the farm > \n Leave the worker there until it's finished = Bouw een verbetering!\nProduceer een werker eenheid > Verplaats naar een vlakte- of graslandtegel > \n Klik op 'Creër verbetering' (boven de eenheidstabel, linksonder)\n > Kies de boerderij > \n Laat de werker daar totdat deze klaar is
Create a trade route!\nConstruct roads between your capital and another city\nOr, automate your worker and let him get to that eventually = Maak een handelsroute!\nConstrueer wegen tussen je hoofdstad en een andere stad\nOf, automatiseer je werker en laat hem daar uiteindelijk aan toe komen
Conquer a city!\nBring an enemy city down to low health > \nEnter the city with a melee unit = Verover een stad!\nBreng een vijandelijke stad tot lage gezondheid > \nGa de stad binnen met een melee-eenheid
Move an air unit!\nSelect an air unit > select another city within range > \nMove the unit to the other city = Verplaats een luchteenheid!\nSelecteer een luchteenheid > selecteer een andere stad binnen bereik > \nVerplaats de eenheid naar de andere stad
See your stats breakdown!\nEnter the Overview screen (top right corner) >\nClick on 'Stats' = Bekijk je statistiekenoverzicht! \nOpen het overzichtsscherm (rechterbovenhoek) > \nKlik op 'Statistieken'
Oh no! It looks like something went DISASTROUSLY wrong! This is ABSOLUTELY not supposed to happen! Please send me (yairm210@hotmail.com) an email with the game information (menu -> save game -> copy game info -> paste into email) and I'll try to fix it as fast as I can! = Oh nee! Het lijkt er op dat er iets HEEL ERG fout ging! Het is ABSOLUUT niet de bedoeling dat dit gebeurt! Stuur mij (yairm210@hotmail.com) een e-mail met spelinformatie (menu -> bewaar spel -> kopieer spel info -> plak in e-mail) en ik zal proberen om het zo snel mogelijk op te lossen!
Oh no! It looks like something went DISASTROUSLY wrong! This is ABSOLUTELY not supposed to happen! Please send us an report and we'll try to fix it as fast as we can! = Oh nee! Het lijkt er op dat er iets HEEL ERG fout ging! Het is ABSOLUUT niet de bedoeling dat dit gebeurt! Stuur ons een rapport en we proberen dit zo snel mogelijk op te lossen.
# Buildings
Unsellable = Niet verkoopbaar
Not displayed as an available construction unless [building] is built = Niet weergegeven als een beschikbaar gebouw tenzij [building] is gebouwd
Not displayed as an available construction without [resource] = Niet weergegeven als een beschikbaar gebouw zonder [resource]
Choose a free great person = Kies een gratis groot persoon
Get [unitName] = Verkrijg [unitName]
Hydro Plant = Waterkrachtcentrale
[buildingName] obsoleted = [buildingName] verouderd
# Diplomacy,Trade,Nations
Requires [buildingName] to be built in the city = Vereist dat [buildingName] in de stad gebouwd is
Requires [buildingName] to be built in all cities = Vereist dat [buildingName] in iedere stad gebouwd is
Provides a free [buildingName] in the city = Verschaft een gratis [buildingName] in de stad
Requires worked [resource] near city = Vereist bewerkte [resource] aanwezig in de buurt van de stad
Requires at least one of the following resources worked near the city: = Vereist dat minstens één van de volgende hulpbronnen bewerkt wordt bij de stad:
Wonder is being built elsewhere = Wonder wordt ergens anders gebouwd
National Wonder is being built elsewhere = Nationaal Wonder wordt ergens anders gebouwd
Requires a [buildingName] in all cities = Vereist een [buildingName] in alle steden
# Requires translation!
[buildingName] required: =
Requires a [buildingName] in this city = Vereist een [buildingName] in deze stad
Cannot be built with [buildingName] = Kan niet gebouwd worden tegelijk met [buildingName]
Consumes 1 [resource] = Gebruikt 1 [resource]
Consumes [amount] [resource] = Gebruikt [amount] [resource]
Required tech: [requiredTech] = Benodigde technologie: [requiredTech]
Requires [PolicyOrNationalWonder] = Vereist [PolicyOrNationalWonder]
Cannot be purchased = Kan niet worden gekocht
Can only be purchased = Kan alleen gekocht worden
See also = Zie ook
Requires at least one of the following: = Vereist minstens één van de volgende:
Requires all of the following: = Vereist alle van de volgende:
Leads to [techName] = Leidt tot [techName]
Leads to: = Leidt tot:
Current construction = Huidige bouwwerk
Construction queue = Bouwwachtrij
Pick a construction = Kies een bouwwerk
Queue empty = Wachtrij leeg
Add to queue = Voeg toe aan wachtrij
Remove from queue = Verwijder uit wachtrij
Show stats drilldown = Toon gedetailleerde statistieken
Show construction queue = Toon bouwwerkwachtrij
Save = Opslaan
Cancel = Annuleer
Diplomacy = Diplomatie
War = Oorlog
Peace = Vrede
Research Agreement = Onderzoeksovereenkomst
Declare war = Verklaar de oorlog
Declare war on [civName]? = Verklaar de oorlog aan [civName]?
Let's begin! = Laten we beginnen!
[civName] has declared war on us! = [civName] heeft ons de oorlog verklaard!
[leaderName] of [nation] = [leaderName] van [nation]
You'll pay for this! = Je zult hier voor boeten!
Negotiate Peace = Vrede onderhandelen
Peace with [civName]? = Vrede met [civName]?
Very well. = Oké dan.
Farewell. = Vaarwel.
Sounds good! = Klinkt goed!
Not this time. = Niet deze keer.
Excellent! = Uitstekend!
How about something else... = Misschien iets anders ...
A pleasure to meet you. = Aangenaam kennismaken.
Our relationship = Onze relatie
We have encountered the City-State of [name]! = We hebben de stadstaat [name] ontmoet!
Declare Friendship ([numberOfTurns] turns) = Verklaar Vriendschap ([numberOfTurns] beurten)
May our nations forever remain united! = Mogen onze landen voor eeuwig verbonden zijn!
Indeed! = Inderdaad!
Denounce [civName]? = Beschuldig [civName]?
Denounce ([numberOfTurns] turns) = Beschuldig ([numberOfTurns] rondes)
We will remember this. = We zullen dit onthouden.
[civName] has declared war on [targetCivName]! = [civName] heeft de oorlog verklaard aan [targetCivName]!
[civName] and [targetCivName] have signed a Peace Treaty! = [civName] en [targetCivName] hebben een vredesverdrag getekend!
[civName] and [targetCivName] have signed the Declaration of Friendship! = [civName] en [targetCivName] hebben een vriendschapsovereenkomst getekend.
[civName] has denounced [targetCivName]! = [civName] heeft [targetCivName] beschuldigd!
Do you want to break your promise to [leaderName]? = Wil je je belofte aan [leaderName] breken?
We promised not to settle near them ([count] turns remaining) = We hebben beloofd ons niet bij hun in de buurt te vestigen ([count] beurten over)
They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Zij hebben beloofd zich niet bij ons in de buurt te vestigen ([count] beurten over)
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] is boos dat je een erebetaling hebt geëist van [cityState], die ze bescherming beloofd hebben!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] is boos dat je een aanval hebt gepleegd op [cityState], die ze bescherming beloofd hebben!
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] is woedend over de vernietiging van [cityState], die ze beloofd hadden te beschermen!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] heeft [cityState], die je beloofd had te beschermen, vernietigd!
Unforgivable = Onvergeeflijk
Afraid = Bang
Enemy = Vijand
Competitor = Concurrent
Neutral = Neutraal
Favorable = Gunstig
Friend = Vriend
Ally = Bondgenoot
[questName] (+[influenceAmount] influence) = [questName] (+[influenceAmount] invloed)
[remainingTurns] turns remaining = [remainingTurns] beurten over
Current leader is [civInfo] with [amount] [stat] generated. = Huidige koploper is [civInfo] met [amount] [stat] gegenereerd.
Current leader is [civInfo] with [amount] Technologies discovered. = Huidige koploper is [civInfo] met [amount] technologieën ontdekt.
## Diplomatic modifiers
You declared war on us! = Je hebt ons de oorlog verklaard!
Your warmongering ways are unacceptable to us. = Je oorlogslustige wegen zijn onacceptabel voor ons.
You have captured our cities! = Je hebt onze steden ingenomen!
We applaud your liberation of our conquered cities! = We juichen je bevrijding van onze bezette steden toe!
We applaud your liberation of conquered cities! = We juichen je bevrijding van bezette steden toe!
Years of peace have strengthened our relations. = Jaren van vrede heeft onze relatie versterkt.
Our mutual military struggle brings us closer together. = Onze gezamenlijke militaire strijd brengt ons dichter bij elkaar.
We have signed a public declaration of friendship = We hebben een openbare vriendschapsverklaring getekend
You have declared friendship with our enemies! = Je hebt een vriendschapsverklaring getekend met onze vijanden!
You have declared friendship with our allies = Je hebt een vriendschapsverklaring getekend met onze bondgenoten
Our open borders have brought us closer together. = Onze open grenzen hebben ons dichter bij elkaar gebracht.
Your so-called 'friendship' is worth nothing. = Je zogenaamde "Vriendschap" is niets waard.
You have publicly denounced us! = Je hebt ons publiekelijk beschuldigd!
You have denounced our allies = Je hebt onze bondgenoten beschuldigd
You have denounced our enemies = Je hebt onze vijanden beschuldigd
You betrayed your promise to not settle cities near us = Je hebt je belofte gebroken om geen steden dicht bij ons te bouwen
You fulfilled your promise to stop settling cities near us! = Je hebt je belofte gehouden om geen steden dicht bij ons te bouwen
You refused to stop settling cities near us = Je hebt geweigerd om te stoppen steden dicht bij ons te bouwen
Your arrogant demands are in bad taste = Je arrogante eisen vallen niet in de smaak
Your use of nuclear weapons is disgusting! = Je gebruik van nucleaire wapens is walgelijk!
You have stolen our lands! = Je hebt ons land van ons gestolen!
You gave us units! = Je hebt ons eenheden gegeven!
You destroyed City States that were under our protection! = Je hebt stadstaten die onder onze bescherming stonden vernietigd!
You attacked City States that were under our protection! = Je hebt stadstaten die onder onze bescherming stonden aangevallen!
You demanded tribute from City States that were under our protection! = Je hebt betalingen geëist van stadstaten die onder onze bescherming stonden!
You sided with a City State over us = Je hebt de kant gekozen van een stadstaat boven ons.
You returned captured units to us = Je hebt ons gevangen eenheden teruggegeven.
Demands = Eisen
Please don't settle new cities near us. = Bouw alsjeblieft geen nieuwe steden bij ons in de buurt.
Very well, we shall look for new lands to settle. = Uitstekend, we gaan wel op zoek naar nieuwe landen om ons te vestigen.
We shall do as we please. = We doen wat we zelf willen.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Het viel ons op dat u een nieuwe stad nabij onze grens heeft, ondanks uw belofte. Dit zal "gevolgen" hebben.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Ik ben geinformeerd over het eisen door mijn eenheden van erebetalingen van [civName], een stadstaat onder jullie bescherming.\nIk verzeker je dat dit geheel per ongeluk was, en hoop dat dit geen reden is voor onmin tussen ons.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Wij hebben betalingen geëist van [civName] en zij hebben toegestemd.\nJe hebt hen beloofd hen hier tegen te beschermen, maar we weten beide dat dit een loze belofte is.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Ik heb gehoord dat ik een aanval zou hebben gedaan op [civName], die onder je bescherming staat.\nHet was niet de bedoeling om op gespannen voet te staan met je rijk, maar deze actie was noodzaak.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Ik vermoed dat je wel zou willen weten dat we één van je troetelstaten zijn binnengevallen.\nHet grondgebied van [civName] zal een mooie toevoeging zijn aan mijn rijk.
Return [unitName] to [civName]? = [unitName] aan [civName] teruggeven?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = De [unitName] die we bevrijd hebben, behoorde toe aan [civName]. Ze zullen dankbaar zijn als we deze aan hen teruggeven.
Enter the amount of gold = Voer de hoeveelheid goud in
# City-States
Provides [amountOfCulture] culture at 30 Influence = Biedt [amountOfCulture] cultuur voor 30 Invloed
Provides 3 food in capital and 1 food in other cities at 30 Influence = Biedt 3 voedsel in de hoofdstad en 1 voedsel in andere steden voor 30 Invloed
Provides 3 happiness at 30 Influence = Biedt 3 geluk voor 30 Invloed
Provides land units every 20 turns at 30 Influence = Biedt landeenheden elke 20 beurten voor 30 Invloed
Give a Gift = Geef een geschenk
Gift [giftAmount] gold (+[influenceAmount] influence) = Geef [giftAmount] goud (+[influenceAmount] Invloed)
Relationship changes in another [turnsToRelationshipChange] turns = Relatie verandert over [turnsToRelationshipChange] beurten
Protected by = Beschermd door
Revoke Protection = Trek bescherming in
Pledge to protect = Zeg bescherming toe aan
Declare Protection of [cityStateName]? = Verklaar bescherming over [cityStateName]?
Build [improvementName] on [resourceName] (200 Gold) = Bouw [improvementName] op [resourceName] (200 Goud)
Gift Improvement = Schenk een Verbetering
[civName] is able to provide [unitName] once [techName] is researched. = [civName] zal [unitName] kunnen leveren wanneer [techName] is onderzocht.
Diplomatic Marriage ([amount] Gold) = Diplomatiek huwelijk ([amount] goud)
We have married into the ruling family of [civName], bringing them under our control. = We zijn huwelijkse banden aangegaan met de heersende familie van [civName], waardoor ze onder onze controle zijn gekomen.
[civName] has married into the ruling family of [civName2], bringing them under their control. = [civName] zijn huwelijkse banden aangegaan met de heersende familie van [civName2], waardoor ze onder hun controle zijn gekomen.
You have broken your Pledge to Protect [civName]! = Je hebt je belofte [civName] te beschermen gebroken!
City-States grow wary of your aggression. The resting point for Influence has decreased by [amount] for [civName]. = Stadstaten zijn op hun hoede voor je agressiviteit. Het rustpunt voor invloed is met [amount] verminderd voor [civName].
[cityState] is being attacked by [civName] and asks all major civilizations to help them out by gifting them military units. = [cityState] wordt aangevallen door [civName] en vraagt alle vooraanstaande beschavingen om hulp in de vorm van militaire eenheden.
[cityState] is being invaded by Barbarians! Destroy Barbarians near their territory to earn Influence. = [cityState] wordt binnengevallen door barbaren! Vernietig barbaren in de buurt van hun grondgebied om invloed te verdienen.
[cityState] is grateful that you killed a Barbarian that was threatening them! = [cityState] is dankbaar voor het doden van een barbaarse eenheid die hen bedreigde!
[cityState] is being attacked by [civName]! Kill [amount] of the attacker's military units and they will be immensely grateful. = [cityState] wordt aangevallen door [civName]! Dood [amount] van de militaire eenheden van de aanvaller en ze zullen ontzettend dankbaar zijn.
[cityState] is deeply grateful for your assistance in the war against [civName]! = [cityState] is diep dankbaar voor je hulp in de oorlog met [civName]!
[cityState] no longer needs your assistance against [civName]. = [cityState] heeft je hulp tegen [civName] niet meer nodig.
War against [civName] = Oorlog tegen [civName]
We need you to help us defend against [civName]. Killing [amount] of their military units would slow their offensive. = We hebben je hulp nodig om ons tegen [civName] te beschermen. Het doden van [amount] van hun militaire eenheden zou hun offensief afremmen.
Currently you have killed [amount] of their military units. = Momenteel heb je [amount] van hun militaire eenheden gedood.
You need to find them first! = Je zal ze eerst moeten vinden!
Cultured = Ontwikkeld
Maritime = Maritiem
Mercantile = Zakelijk
Militaristic = Militaristisch
Type = Type
Friendly = Vriendelijk
Hostile = Vijandelijk
Irrational = Irrationeel
Personality = Persoonlijkheid
Influence = Invloed
Reach 30 for friendship. = Bereik 30 voor vriendschap
Reach highest influence above 60 for alliance. = Bereik hoogste invloed boven 60 voor een alliantie
When Friends: = Als bevriend:
When Allies: = Als geallieerd:
The unique luxury is one of: = Het unieke luxegoed is een van:
Demand Tribute = Eis een erebetaling op
Tribute Willingness = Bereidheid tot een erebetaling
At least 0 to take gold, at least 30 and size 4 city for worker = Op zijn minst 0 voor goud, op zijn minst 30 en een stad van grootte 4 voor een werker
Major Civ = Belangrijke civ
No Cities = Geen steden
Base value = Basis waarde
Has Ally = Heeft bondgenoot
Has Protector = Heeft beschermer
Demanding a Worker = Eisen van een werker
Demanding a Worker from small City-State = Eisen van een werker van een kleine stadstaat
Very recently paid tribute = Heeft heel kort geleden een erebetaling gedaan
Recently paid tribute = Heeft kort geleden een erebetaling gedaan
Influence below -30 = Invloed beneden -30
Military Rank = Militaire rang
Military near City-State = Leger dichtbij stadstaat
Sum: = Som:
Take [amount] gold (-15 Influence) = Neem [amount] goud (-15 invloed)
Take worker (-50 Influence) = Neem werker (-50 invloed)
[civName] is afraid of your military power! = [civName] is bang voor je militaire kracht!
# Trades
Trade = Handel
Offer trade = Aanbod aanbieden
Retract offer = Aanbod intrekken
What do you have in mind? = Wat heb je in gedachten?
Our items = Onze goederen
Our trade offer = Ons handelsaanbod
[otherCiv]'s trade offer = [otherCiv]s handelsaanbod
[otherCiv]'s items = [otherCiv]s waren
+[amount] untradable copy = +[amount] niet verhandelbare kopie
+[amount] untradable copies = +[amount] niet verhandelbare kopieën
Pleasure doing business with you! = Fijn zaken met je te doen!
I think not. = Ik denk het niet.
That is acceptable. = Dat is acceptabel.
Accept = Accepteren
Keep going = Doorgaan
There's nothing on the table = Er is niets om over te onderhandelen
Peace Treaty = Vredesverdrag
Agreements = Overeenkomst
Open Borders = Open grenzen
Gold per turn = Goud per beurt
Cities = Steden
Technologies = Technologie
Declarations of war = Oorlogsverklaringen
Introduction to [nation] = Introductie aan [nation]
Declare war on [nation] = Verklaar [nation] de oorlog
Luxury resources = Luxegoederen
Strategic resources = Strategische grondstoffen
Owned: [amountOwned] = Bezit: [amountOwned]
# Nation picker
[resourceName] not required = [resourceName] niet vereist
Lost ability = Verloren vaardigheid
National ability = Nationale verdigheid
[firstValue] vs [secondValue] = [firstValue] vs [secondValue]
# New game screen
Uniques = Uniek
Promotions = Promoties
Load copied data = Gekopieerde data laden
Could not load game from clipboard! = Kon spel niet van klembord laden!
Reset to defaults = Herstel standaardwaardes
Are you sure you want to reset all game options to defaults? = Weet je zeker dat je alle spelopties terug wilt zetten op hun standaardwaardes?
Start game! = Start Spel!
Map Options = Kaartopties
Game Options = Spelopties
Civilizations = Civilisaties
Map Type = Kaarttype
Map file = Kaartbestand
Could not load map! = Kon kaart niet laden!
Invalid map: Area ([area]) does not match saved dimensions ([dimensions]). = Ongeldige kaart: Oppervlakte ([area]) komt niet overeen met de opgeslagen afmetingen ([dimensions]).
The dimensions have now been fixed for you. = De afmetingen zijn voor je gefixt.
Generated = Gegenereerd
Existing = Bestaand
Custom = Custom
Map Generation Type = Kaartgeneratietype
Default = Standaard
Pangaea = Pangea
Perlin = Perlin
Continents = Continenten
Four Corners = Vier hoeken
Archipelago = Archipel
# Requires translation!
Inner Sea =
Number of City-States = Hoeveelheid Stadstaten
One City Challenge = Eén-staduitdaging
No Barbarians = Geen barbaren
Raging Barbarians = Woeste barbaren
No Ancient Ruins = Geen antieke ruïnes
No Natural Wonders = Geen natuurlijke wonderen
Victory Conditions = Overwinningscondities
Scientific = Wetenschappelijk
Domination = Overheersing
Cultural = Cultureel
Diplomatic = Diplomatiek
Map Shape = Kaartvorm
Hexagonal = Hexagonaal
Rectangular = Vierkant
Height = Hoogte
Width = Breedte
Radius = Straal
Enable Religion = Schakel Religie in
Advanced Settings = Geavanceerde instellingen
RNG Seed = RNG kiemgetal
Map Elevation = Maphoogte
Temperature extremeness = Temparatuurextreemheid
Resource richness = Grondstofrijkheid
Vegetation richness = Vegetatierijkheid
Rare features richness = Bijzondere-eigenschappenrijkheid
Max Coast extension = Max. kustuitbreiding
Biome areas extension = Biotoopgebiedenuitbreiding
Water level = Waterniveau
Online Multiplayer = Online Multiplayer
World Size = Wereldgrootte
Tiny = Minuscuul
Small = Klein
Medium = Gemiddeld
Large = Groot
Huge = Enorm
World wrap requires a minimum width of 32 tiles = Circulaire wereld vereist een minimum breedte van 32 tegels
The provided map dimensions were too small = De ingevoerde afmetingen van de kaart waren te klein
The provided map dimensions were too big = De ingevoerde afmetingen van de kaart waren te groot
The provided map dimensions had an unacceptable aspect ratio = De ingevoerde afmetingen hadden onacceptabele verhoudingen
Difficulty = Moeilijkheidsgraad
AI = AI
Remove = Verwijderen
Random = Willekeurig
Human = Menselijk
Hotseat = Hotseat
User ID = Gebruikers ID
Click to copy = Klik om te kopiëren
Game Speed = Spelsnelheid
Quick = Snel
Standard = Standaard
Epic = Episch
Marathon = Marathon
Starting Era = Starttijdperk
It looks like we can't make a map with the parameters you requested! = Het lijkt er op dat we de kaart met de door jou gevraagde parameters niet kunnen genereren
Maybe you put too many players into too small a map? = Misschien heb je te veel spelers op een te kleine kaart gezet?
No human players selected! = Geen menselijke spelers geselecteerd!
Mods: = Mods:
Extension mods: = Uitbreidingmods:
# Requires translation!
Base ruleset: =
The mod you selected is incorrectly defined! = De mod die je hebt geselecteerd is niet correct gedefinieerd!
The mod combination you selected is incorrectly defined! = De combinatie van mods die je hebt geselecteerd is niet correct gedefinieerd!
The mod combination you selected has problems. = De combinatie van mods die je hebt geselecteerd levert problemen op.
You can play it, but don't expect everything to work! = Je kan er mee spelen, maar verwacht niet dat alles werkt!
# Requires translation!
This base ruleset is not compatible with the previously selected\nextension mods. They have been disabled. =
Base Ruleset = Basis regelset
[amount] Techs = [amount] Techs
[amount] Nations = [amount] Naties
[amount] Units = [amount] Eenheden
[amount] Buildings = [amount] Gebouwen
[amount] Resources = [amount] Hulpbronnen
[amount] Improvements = [amount] Verbeteringen
[amount] Religions = [amount] Religies
[amount] Beliefs = [amount] Geloofsovertuigingen
World Wrap = Circulaire wereld
World wrap maps are very memory intensive - creating large world wrap maps on Android can lead to crashes! = Circulaire wereld is erg geheugenintensief - het genereren van grote kaarten ermee kan op Android tot crashen leiden!
Anything above 80 by 50 may work very slowly on Android! = Alles boven 80 bij 50 kan langzaam zijn op Android!
Anything above 40 may work very slowly on Android! = Alles boven de 40 kan erg langzaam zijn op Android!
# Multiplayer
Username = Gebruikersnaam
Multiplayer = Multiplayer
Could not download game! = Kan het spel niet downloaden!
Could not upload game! = Kan het spel niet uploaden!
Join game = Deelnemen aan spel
Invalid game ID! = Onjuist spel-ID!
Copy user ID = Kopieer Gebruikers-ID
Copy game ID = Kopieer Spel-ID
UserID copied to clipboard = Gebruikers-ID gekopieerd naar het plakbord
GameID copied to clipboard = Spel-ID gekopieerd naar het plakbord
Set current user = Selecteer de huidige gebruiker
Player ID from clipboard = Gebruikers-ID van plakbord
To create a multiplayer game, check the 'multiplayer' toggle in the New Game screen, and for each human player insert that player's user ID. = Om een multiplayer spel te maken, klik de 'multiplayer' schakelaar in het Nieuwe Spel scherm en voer voor elke menselijke speler een speler's gebruikers-ID in.
You can assign your own user ID there easily, and other players can copy their user IDs here and send them to you for you to include them in the game. = Daar kan je makkelijk je eigen gebruiker's ID invoeren en andere spelers kunnen hier hun gebruikers-ID kopieëren en deze naar jouw doorzenden zodat je hen kan toevoegen aan het spel.
Once you've created your game, the Game ID gets automatically copied to your clipboard so you can send it to the other players. = Eens je jouw spel gemaakt hebt wordt de Spel-ID automatisch naar je klembord gekopieërd zodat je die naar de andere spelers kan sturen.
Players can enter your game by copying the game ID to the clipboard, and clicking on the 'Add multiplayer game' button = Spelers kunnen toetreden tot jouw spel door de Spel-ID te kopieëren naar het klembord en te klikken op "Voeg multiplayer spel toe" knop
The symbol of your nation will appear next to the game when it's your turn = Het symbool van je natie zal naast het spel verschijnen als het jouw beurt is
Back = Terug
Rename = Hernoemen
Game settings = Spelinstellingen
Add multiplayer game = Voeg multiplayer spel toe
Refresh list = Herlaad lijst
Could not save game! = Kon spel niet opslaan!
Could not delete game! = Kon spel niet verwijderen!
Could not refresh! = Kon niet herladen!
Last refresh: [time] minutes ago = Laatst herladen: [time] minuten geleden
Current Turn: = Huidige beurt:
Add Currently Running Game = Voeg spel dat al begonnen is toe
Game name = Spelnaam
Loading latest game state... = Laatste spelstaat aan het laden...
Couldn't download the latest game state! = Kon de laatste spelstaat niet laden!
Resign = Geef op
Are you sure you want to resign? = Ben je zeker dat je wil opgeven?
You can only resign if it's your turn = Je kan enkel opgeven als het jouw beurt is.
[civName] resigned and is now controlled by AI = [civName] gaf op en wordt nu gecontroleerd door de computer
# Requires translation!
Last refresh: [time] [timeUnit] ago =
# Requires translation!
Current Turn: [civName] since [time] [timeUnit] ago =
# Requires translation!
Minutes =
# Requires translation!
Hours =
# Requires translation!
Days =
# Save game menu
Current saves = Huidig opgeslagen spellen
Show autosaves = Toon automatisch opgeslagen spellen
Saved game name = Naam van opgeslagen spellen
Copy to clipboard = Kopieer naar klembord
Copy saved game to clipboard = Kopieer opgeslagen spel naar klembord
Could not load game = Spel kon niet geladen worden
Load [saveFileName] = [saveFileName] laden
Delete save = Spel verwijderen
Saved at = Opgeslagen in
Load map = Laad kaart
Delete map = Verwijder kaart
Are you sure you want to delete this map? = Ben je zeker dat je deze kaart wil verwijderen?
Upload map = kaart uploaden
Could not upload map! = Kon de map niet upladen!
Map uploaded successfully! = Map succesvol geüploaded!
Saving... = Opslaan...
Overwrite existing file? = Huidig bestand overschrijven?
It looks like your saved game can't be loaded! = Het lijkt erop dat je opgeslagen spel niet geladen kan worden.
If you could copy your game data ("Copy saved game to clipboard" - = Als je je speldata kan kopiëren ("Kopieer opgeslagen spel naar klembord" -
paste into an email to yairm210@hotmail.com) = plak in een e-mail naar yair210@hotmail.com)
I could maybe help you figure out what went wrong, since this isn't supposed to happen! = Kan ik je misschien helpen uit te vinden wat er verkeerd ging, het is niet de bedoeling dat dit gebeurde!
Missing mods: [mods] = Ontbrekende mods: [mods]
Load from custom location = Laden vanaf een aangepaste locatie
Could not load game from custom location! = Het spel kon niet geladen worden vanaf de aangegeven locatie
Save to custom location = Opslaan op aangepaste locatie
Could not save game to custom location! = Het spel kon niet opgeslagen worden op de aangegeven locatie
# Options
Options = Opties
About = Over
Display = Scherm
Gameplay = Spel
Sound = Geluid
Advanced = Geavanceerd
Locate mod errors = Zoek fouten in mods
Debug = Debug
See online Readme = Zie de online readme
Turns between autosaves = Beurten tussen automatisch opslaan
Sound effects volume = Geluidseffectenvolume
Music volume = Muziekvolume
Pause between tracks = Pauze tussen nummers
Currently playing: [title] = Momenteel speelt: [title]
Download music = Download muziek
Downloading... = Downloading ...
Could not download music! = Kon de muziek niet downloaden!
Show = Toon
Hide = Verberg
Show worked tiles = Toon tegels waarop gewerkt wordt
Show resources and improvements = Toon grondstoffen en verbeteringen
Check for idle units = Check voor inactieve eenheden
Move units with a single tap = Beweeg eenheden met één tik
Show tutorials = Toon handleidingen
Auto-assign city production = Bepaal stadsproductie automatisch
Auto-build roads = Bouw wegen automatisch
Automated workers replace improvements = Laat werkers automatisch verbeteringen vervangen
Show minimap = Toon kaart
off = uit
Show pixel units = Toon gepixeleerde eenheden
Show pixel improvements = Toon gepixeleerde verbeteringen
Enable nuclear weapons = Activeer nucleaire wapens
Show tile yields = Toon tegelopbrengsten
Continuous rendering = Onafgebroken weergave opbouwen
When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = Dit uizetten zal batterij besparen, maar sommige animaties zullen niet meer worden getoond
Order trade offers by amount = Sorteer handelsaanbiedingen naar hoeveelheid
Check extension mods based on vanilla = Check uitbreidings mods gebaseerd op de gewone regelset
Checking mods for errors... = Checkt de mods op fouten....
Show experimental world wrap for maps = Laat experimentele circulaire wereld zien voor kaarten
HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = UITERST EXPERIMENTEEL - JE BENT GEWAARSCHUWD!
Enable portrait orientation = Zet portrait orientatie aan
Generate translation files = Genereer vertaalbestanden
Translation files are generated successfully. = Vertaalbestanden werden succesvol gegenereerd.
Please note that translations are a community-based work in progress and are INCOMPLETE! The percentage shown is how much of the language is translated in-game. If you want to help translating the game into your language, click here. = Merk op dat de vertalingen gemaakt worden door de community en dat ze incompleet zijn! Het percentage laat zien hoeveel vertaald is voor elke taal. Als je bij wilt dragen aan de vertaling in je taal, klik hier.
# Notifications
Research of [technologyName] has completed! = [technologyName] is onderzocht!
[construction] has become obsolete and was removed from the queue in [cityName]! = [construction] is overbodig geworden en in [cityName] van de wachtrij verwijderd!
[construction] has become obsolete and was removed from the queue in [amount] cities! = [construction] is overbodig geworden en in [amount] steden van de wachtrij verwijderd!
[cityName] changed production from [oldUnit] to [newUnit] = [cityName] heeft [oldUnit] productie omgezet in [newUnit] productie
[amount] cities changed production from [oldUnit] to [newUnit] = [amount] steden hebben productie van [oldUnit] in [newUnit] veranderdt
Excess production for [wonder] converted to [goldAmount] gold = Productie voor [wonder] omgezet naar [goldAmount] goud
You have entered a Golden Age! = Een gouden eeuw is geariveerd!
[resourceName] revealed near [cityName] = [resourceName] Ontdekt: in de buurt van [cityName]
[n] sources of [resourceName] revealed, e.g. near [cityName] = [n] bronnen van [resourceName] onthuld, b.v. bij [cityName]
A [greatPerson] has been born in [cityName]! = [cityName] - Een [greatPerson] is geboren!
We have encountered [civName]! = We zijn [civName] tegengekomen!
[cityStateName] has given us [stats] as a token of goodwill for meeting us = [cityStateName] heeft ons [stats] gegeven als teken van welwillendheid om ons te ontmoeten
[cityStateName] has given us [stats] as we are the first major civ to meet them = [cityStateName] heeft ons [stats] gegeven omdat we de eerste grote beschaving zijn die hen ontmoeten
# Requires translation!
[cityStateName] has also given us [stats] =
Cannot provide unit upkeep for [unitName] - unit has been disbanded! = Kan unit niet onderhouden voor [unitName] - unit is opgeheven!
[cityName] has grown! = [cityName] is gegroeid!
[cityName] is starving! = [cityName] verhongerd!
[construction] has been built in [cityName] = [construction] is gebouwd in [cityName]
[wonder] has been built in a faraway land = [wonder] is gebouwd in een land ver weg
[civName] has completed [construction]! = [civName] heeft [construction] voltooid!
An unknown civilization has completed [construction]! = Een onbekende beschaving heeft [construction] voltooid!
The city of [cityname] has started constructing [construction]! = De stad [cityname] is begonnen met de bouw van [construction]!
[civilization] has started constructing [construction]! = [civilization] is begonnen met de bouw van [construction]!
An unknown civilization has started constructing [construction]! = Een onbekende beschaving is begonnen met de bouw van [construction]!
Work has started on [construction] = Werk is begonnen aan [construction]
[cityName] cannot continue work on [construction] = [cityName] kan niet verder werken aan [construction]
[cityName] has expanded its borders! = [cityName] heeft zijn grenzen uitgebreid!
Your Golden Age has ended. = Jouw gouden eeuw is ten einde.
[cityName] has been razed to the ground! = [cityName] Is totaal verwoest!
We have conquered the city of [cityName]! = We hebben de stad [cityName] ingenomen!
An enemy [unit] has attacked [cityName] = Een vijandelijke [unit] heeft [cityName] aangevallen
An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] = Een vijandige [unit] heeft onze [ourUnit] aangevallen
Enemy city [cityName] has attacked our [ourUnit] = Vijandelijke stad [cityName] heeft onze [ourUnit] aangevallen
An enemy [unit] has captured [cityName] = Een vijandige [unit] heeft [cityName] ingenomen
# Requires translation!
An enemy [unit] has raided [cityName] =
An enemy [unit] has captured our [ourUnit] = Een vijandige [unit] heeft [ourUnit] gevangen genomen
An enemy [unit] has destroyed our [ourUnit] = Een vijandige [unit] heeft onze [ourUnit] gedood
Your [ourUnit] has destroyed an enemy [unit] = Je [ourUnit] heeft een vijandelijke [unit] vernietigd
An enemy [RangedUnit] has destroyed the defence of [cityName] = Een vijand [RangedUnit] heeft de verdediging van [cityName] vernietigd
Enemy city [cityName] has destroyed our [ourUnit] = Vijandelijke stad [cityName] heeft onze [ourUnit] vernietigd
An enemy [unit] was destroyed while attacking [cityName] = Een vijandige [unit] werd gedood tijdens zijn aanval op [cityName]
An enemy [unit] was destroyed while attacking our [ourUnit] = Een vijandige [unit] werd gedood tijdens zijn aanval op onze [ourUnit]
Our [attackerName] was destroyed by an intercepting [interceptorName] = Onze [attackerName] is vernietigd door een onderscheppende [interceptorName]
Our [interceptorName] intercepted and destroyed an enemy [attackerName] = Onze [interceptorName] onderschepte en vernietigde een vijand [attackerName]
Our [attackerName] was attacked by an intercepting [interceptorName] = Onze [attackerName] werd aangevallen door een onderscheppende [interceptorName]
Our [interceptorName] intercepted and attacked an enemy [attackerName] = Onze [interceptorName] onderschepte en viel een vijandelijke [attackerName] aan
An enemy [unit] was spotted near our territory = Een vijandige [unit] is gezien buiten onze grenzen
An enemy [unit] was spotted in our territory = Een vijandige [unit] is binnen onze grenzen gezien
# Requires translation!
Your city [cityName] can bombard the enemy! =
# Requires translation!
[amount] of your cities can bombard the enemy! =
[amount] enemy units were spotted near our territory = [amount] vijandelijke eenheden werden gezien in de buurt van ons territorium
[amount] enemy units were spotted in our territory = [amount] vijandelijke eenheden werden gespot op ons grondgebied
A(n) [nukeType] exploded in our territory! = Een [nukeType] is in ons gebied ontploft!
After being hit by our [nukeType], [civName] has declared war on us! = Na getroffen te zijn door onze [nukeType], heeft [civName] ons de oorlog verklaard!
The civilization of [civName] has been destroyed! = De [civName] beschaving is vernietigt!
The City-State of [name] has been destroyed! = De stadstaat van [name] is vernietigd!
Your [ourUnit] captured an enemy [theirUnit]! = Je [ourUnit] heeft zojuist een [theirUnit] gevangen genomen!
Your [ourUnit] plundered [amount] [Stat] from [theirUnit] = Je [ourUnit] heeft [amount] [Stat] van [theirUnit] geplunderd
We have captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! = We hebben een barabarenkamp veroverd en bekwamen [goldAmount] goud!
A barbarian [unitType] has joined us! = Een barbaar [unitType] heeft zich bij ons aangesloten!
We have found survivors in the ruins - population added to [cityName] = We hebben overlevenden gevonden in de ruïnes - populatie toegevoegd aan [cityName]
We have discovered cultural artifacts in the ruins! (+20 Culture) = We hebben een cultureel artefact in de ruines ontdekt (+20 Cultuur)
We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = We hebben de verloren technologie van [techName] in de ruïnes ontdekt!
A [unitName] has joined us! = Een [unitName] heeft zich bij ons aangesloten!
An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = Een oude stam traint onze [unitName] in hun manier van vechten!
We have found a stash of [amount] gold in the ruins! = We hebben een voorraad [amount] Goud gevonden in de ruïnes!
We have found a crudely-drawn map in the ruins! = We hebben een ruw-geschetste kaart in de ruines gevonden!
[unit] finished exploring. = [unit] is gestopt met ontdekken.
[unit] has no work to do. = [unit] heeft geen werk te doen.
You're losing control of [name]. = Je bent controle van [name] aan het verliezen.
You and [name] are no longer friends! = Jij en [name] zijn niet langer vrienden.
Your alliance with [name] is faltering. = Jouw alliantie met [name] gaat achteruit.
You and [name] are no longer allies! = Jij en [name] zijn niet langer geallieerden.
[civName] gave us a [unitName] as gift near [cityName]! = [civName] gaf ons een [unitName] als geschenk nabij [cityName]!
[civName] has denounced us! = [civName] heeft ons aangeklaagd!
[cityName] has been connected to your capital! = [cityName] werd geconnecteerd tot je hoofdstad!
[cityName] has been disconnected from your capital! = [cityName] werd gedeconnecteerd van je hoofdstad!
[civName] has accepted your trade request = [civName] heeft je handelsverzoek aanvaard
# Requires translation!
[civName] has made a counteroffer to your trade request =
[civName] has denied your trade request = [civName] heeft je handelsverzoek afgewezen
[tradeOffer] from [otherCivName] has ended = [tradeOffer] van [otherCivName] is afgelopen
[tradeOffer] to [otherCivName] has ended = [tradeOffer] aan [otherCivName] is afgelopen
One of our trades with [nation] has ended = Een van onze handelsverdragen met [nation] is afgelopen
One of our trades with [nation] has been cut short = Een van onze handelsverdragen met [nation] werd vervroegd beëindigd
[nation] agreed to stop settling cities near us! = [nation] ging akkoord om niet langer steden te stichten nabij ons!
[nation] refused to stop settling cities near us! = [nation] weigert om te stoppen met het stichten van steden nabij ons!
We have allied with [nation]. = We zijn geallieerd met [nation].
We have lost alliance with [nation]. = We hebben alliantie met [nation] verloren.
We have discovered [naturalWonder]! = We hebben [naturalWonder] ontdekt!
We have received [goldAmount] Gold for discovering [naturalWonder] = We hebben [goldAmount] goud gekregen voor het ontdekken van [naturalWonder]
Your relationship with [cityStateName] is about to degrade = Je relatie met [cityStateName] gaat bijan verslechteren
Your relationship with [cityStateName] degraded = Je relatie met [cityStateName] is verslechterd
A new barbarian encampment has spawned! = Er is een nieuw barbarenkamp verschenen!
# Requires translation!
Barbarians raided [cityName] and stole [amount] Gold from your treasury! =
Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = [goldAmount] goud gekregen voor het veroveren van [cityName]
Our proposed trade is no longer relevant! = Ons handelsvoorstel is niet langer relevant!
[defender] could not withdraw from a [attacker] - blocked. = [defender] kan niet terugtrekken van een [attacker] - geblokkeerd.
[defender] withdrew from a [attacker] = [defender] trok zich terug van een [attacker]
By expending your [unit] you gained [Stats]! = Door je [unit] op te gebruiken verkreeg je [Stats]!
[civName] has stolen your territory! = [civName] heeft ons territorium gestolen!
Clearing a [forest] has created [amount] Production for [cityName] = Het omhakken van een [forest] heeft [amount] productie gecreerd voor [cityName]
[civName] assigned you a new quest: [questName]. = [civName] heeft je een nieuwe taak toegewezen: [questName].
[civName] rewarded you with [influence] influence for completing the [questName] quest. = [civName] heeft je beloond met [influence] invloed voor het voltooien van de [questName] taak.
# Requires translation!
[civName] no longer needs your help with the [questName] quest. =
# Requires translation!
The [questName] quest for [civName] has ended. It was won by [civNames]. =
The resistance in [cityName] has ended! = De opstand in [cityName] is beëindigd!
# Requires translation!
[cityName] demands [resource]! =
# Requires translation!
Because they have [resource], the citizens of [cityName] are celebrating We Love The King Day! =
# Requires translation!
We Love The King Day in [cityName] has ended. =
Our [name] took [tileDamage] tile damage and was destroyed = Onze [name] ontving [tileDamage] tegelschade en werd vernietigd
Our [name] took [tileDamage] tile damage = Onze [name] ontving [tileDamage] tegelschade
[civName] has adopted the [policyName] policy = [civName] heeft het [policyName] beleid aangenomen
An unknown civilization has adopted the [policyName] policy = Een onbekende beschaving heeft het [policyName] beleid aangenomen
Our influence with City-States has started dropping faster! = Onze invloed over de Stadstaten wordt sneller minder!
You gained [Stats] as your religion was spread to [cityName] = Je verkreeg [Stats] omdat je religie zich verspreidde naar [cityName]
You gained [Stats] as your religion was spread to an unknown city = Je verkreeg [Stats] omdat je religie zich verspreidde naar een onbekende stad
Your city [cityName] was converted to [religionName]! = Je stad [cityName] bekeerde zich tot [religionName]!
Your [unitName] lost its faith after spending too long inside enemy territory! = Je [unitName] verloor zijn geloof na te lang in vijandelijk gebied te hebben verbleven!
# Requires translation!
You have unlocked [ability] =
# Requires translation!
A new b'ak'tun has just begun! =
# Requires translation!
A Great Person joins you! =
# World Screen UI
Working... = Verwerken...
Waiting for other players... = Wachten op andere spelers...
# Requires translation!
Waiting for [civName]... =
in = in
Next turn = Volgende beurt
# Requires translation!
Move automated units =
[currentPlayerCiv] ready? = [currentPlayerCiv] klaar?
1 turn = 1 beurt
[numberOfTurns] turns = [numberOfTurns] beurten
Turn = Beurt
turns = beurten
turn = beurt
Next unit = Volgende eenheid
Fog of War = Oorlogsmist
Pick a policy = Kies een beleid
Movement = Mobiliteit
Strength = Kracht
Ranged strength = Kracht op afstand
Bombard strength = Bombard sterkte
Range = Bereik
Move unit = Eenheid verplaatsen
Stop movement = Verplaatsen stoppen
Swap units = Verwissel eenheden
Construct improvement = Verbetering bouwen
Automate = Automatiseren
Stop automation = Stop automatiseren
Construct road = Weg bouwen
Fortify = Versterken
Fortify until healed = Versterken tot geheeld
Fortification = Versterking
Sleep = Slaap
Sleep until healed = Slaap tot geheeld
Moving = Bewegen
Set up = Opstellen
Paradrop = Parachutelanding
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = Waardeer [unitType] op ([goldCost] goud)
Found city = Stad stichten
Promote = Promoveren
Health = Gezondheid
Disband unit = Eenheid opheffen
Do you really want to disband this unit? = Wil je echt deze eenheid opheffen
Disband this unit for [goldAmount] gold? = Deze eenheid ontbinden voor [goldAmount] goud?
Gift unit = Schenk eenheid
Explore = Ontdekken
Stop exploration = Stop ontdekken
Pillage = Plunderen
Are you sure you want to pillage this [improvement]? = Weet je zeker dat je deze [improvement] wilt plunderen?
Create [improvement] = Maak [improvement]
Start Golden Age = Start Gouden Eeuw
Show more = Toon meer
Yes = Ja
No = Nee
Acquire = Verkrijg
Under construction = In opbouw
Food = Voedsel
Production = Productie
Gold = Goud
Happiness = Geluk
Culture = Cultuur
Science = Wetenschap
Faith = Geloof
Crop Yield = Gewas opbrengst
Territory = Gebied
Force = Forceer
GOLDEN AGE = GOUDEN EEUW
Golden Age = Gouden Eeuw
# Requires translation!
We Love The King Day =
[year] BC = [year] v.Chr.
[year] AD = [year] n.Chr.
Civilopedia = Civilopedia
Start new game = Nieuw spel
Save game = Spel opslaan
Load game = Spel laden
Main menu = Hoofdmenu
Resume = Hervat
Cannot resume game! = Kan het spel niet hervatten!
Not enough memory on phone to load game! = Niet voldoende geheugen op je telefoon om het spel te laden!
# Requires translation!
Quickstart =
# Requires translation!
Cannot start game with the default new game parameters! =
Victory status = Overwinning Status
Social policies = Sociaal beleid
Community = Community
Close = Sluiten
Do you want to exit the game? = Wil je het spel afsluiten?
Start bias: = Startvoordeel:
Avoid [terrain] = Vermijd [terrain]
# Maya calendar popup
# Requires translation!
The Mayan Long Count =
# Requires translation!
Your scientists and theologians have devised a systematic approach to measuring long time spans - the Long Count. During the festivities whenever the current b'ak'tun ends, a Great Person will join you. =
# Requires translation!
While the rest of the world calls the current year [year], in the Maya Calendar that is: =
# Requires translation!
[amount] b'ak'tun, [amount2] k'atun, [amount3] tun =
# City screen
Exit city = Stadscherm sluiten
Raze city = Stad vernietigen
Stop razing city = Stad vernieteging stoppen
Buy for [amount] gold = Voor [amount] gold kopen
Buy = Kopen
Currently you have [amount] [stat]. = Momenteel heb je [amount] [stat].
Would you like to purchase [constructionName] for [buildingGoldCost] [stat]? = Will je [constructionName] kopen voor [buildingGoldCost] [stat]?
No space available to place [unit] near [city] = Geen plaats beschikbaar om [unit] nabij [city] te plaatsen.
Maintenance cost = Onderhouskosten
Pick construction = Bouwwerk kiezen
Pick improvement = Kies een verbetering
Provides [resource] = Voorziet [resource]
Provides [amount] [resource] = Levert [amount] [resource]
Replaces [improvement] = Vervangt [improvement]
Pick now! = Kies nu!
Build [building] = [building] bouwen
Train [unit] = [unit] rekruteren
Produce [thingToProduce] = [thingToProduce] produceren
Nothing = Niks
Annex city = Annexeer stad
Specialist Buildings = Gespecialiseerde Gebouwen
Specialist Allocation = Specialistische toewijzing
Specialists = Specialisten
[specialist] slots = [specialist] plaatsen
Food eaten = Voedsel gegeten
Growth bonus = Groeibonus
Unassigned population = Vrije bevolking
[turnsToExpansion] turns to expansion = Uitbreiding in [turnsToExpansion] rondes
Stopped expansion = Uitbreiding gestopt
[turnsToPopulation] turns to new population = Een nieuwe inwoner in [turnsToPopulation] rondes
Food converts to production = Voedsel wordt omgezet in productie
[turnsToStarvation] turns to lose population = Bevolkingsverlies in [turnsToStarvation] rondes
Stopped population growth = De bevolkingsgroei gestopt
In resistance for another [numberOfTurns] turns = In opstand voor [numberOfTurns] meer beurten
# Requires translation!
We Love The King Day for another [numberOfTurns] turns =
# Requires translation!
Demanding [resource] =
Sell for [sellAmount] gold = Verkopen voor [sellAmount] goud
Are you sure you want to sell this [building]? = Wil je echt [building] verkopen?
# Requires translation!
Free =
[greatPerson] points = [greatPerson] punten
Great person points = Grote persoonspunten
Current points = Huidige punten
Points per turn = Punten per beurt
Convert production to gold at a rate of 4 to 1 = Zet productie om in goud voor een ratio van tegen 4 tegen 1
Convert production to science at a rate of [rate] to 1 = Zet productie om in wetenschap voor een ratio van [rate] tegen 1
The city will not produce anything. = Deze stad zal niets produceren.
Worked by [cityName] = Bewerkt door [cityName]
Lock = Zet vast
Unlock = Maak los
Move to city = Verplaatst naar stad
# Requires translation!
Please enter a new name for your city =
# Ask for text or numbers popup UI
# Requires translation!
Invalid input! Please enter a different string. =
# Requires translation!
Please enter some text =
# Technology UI
Pick a tech = Technologie kiezen
Pick a free tech = Gratis technologie kiezen
Research [technology] = [technology] onderzoeken
Pick [technology] as free tech = [technology] kiezen als gratis technologie
Units enabled = Eenheden vrijgespeeld
Buildings enabled = Gebouwen vrijgespeeld
Wonder = Wonder
National Wonder = Nationaal Wonder
National Wonders = Nationale Wonderen
Wonders enabled = Wonders vrijgespeeld
Tile improvements enabled = Verbeteringen vrijgespeeld
Reveals [resource] on the map = Onthuld [resource] op de kaart
XP for new units = XP voor nieuwe eenheden
provide = genereren
provides = genereert
City strength = Kracht van de stad
City health = Gezondheid van de stad
Occupied! = Bezet!
Attack = Aanvallen
Bombard = Bombardeer
NUKE = GOOI ATOOMBOM
Captured! = Gevangen!
# Battle modifier categories
defence vs ranged = Verdediging tegen afstandsaanval
[percentage] to unit defence = [percentage] tegen eenheidverdediging
Attacker Bonus = Aanvalsbonus
Defender Bonus = Verdedigingsbonus
Landing = Landing
Flanking = Flankeering
vs [unitType] = tegen [unitType]
Terrain = Terrein
Tile = Tegel
Missing resource = Ontbreekende grondstof
Adjacent units = Naastgelegen eenheden
Adjacent enemy units = Naastgelegen vijanden
Combat Strength = Gevechtskracht
Across river = Over de rivier
Temporary Bonus = Tijdelijke bonus
Garrisoned unit = Gestationeerde eenheid
Attacking Bonus = Aanvalsbonus
defence vs [unitType] = verdediging vs [unitType]
[tileFilter] defence = [tileFilter] verdediging
Defensive Bonus = Verdedigingsbonus
Stacked with [unitType] = Gestapeld met [unitType]
# Requires translation!
Unit ability =
The following improvements [stats]: = De volgende verbeteringen [stats]:
The following improvements on [tileType] tiles [stats]: = De volgende verbeteringen op [tileType] tegels [stats]:
# Unit actions
Hurry Research = Versnel Onderzoek
Conduct Trade Mission = Voer handelsmissie uit
Your trade mission to [civName] has earned you [goldAmount] gold and [influenceAmount] influence! = Jouw handelsmissie naar [civName] heeft je [goldAmount] goud en [influenceAmount] invloed opgeleverd!
Hurry Wonder = Versnel Wonder
Hurry Construction = Versnel bouw
Hurry Construction (+[productionAmount]) = Versnel bouw (+[productionAmount])
Spread Religion = Verkondig Religie
Spread [religionName] = Verkondig [religionName]
Remove Heresy = Verwijder ketterij
Found a Religion = Richt een religie op
Enhance a Religion = Hervorm je religie
Your citizens have been happy with your rule for so long that the empire enters a Golden Age! = Je inwoners zijn al zo lang blij met jouw leiderschap, dat jouw rijk een Gouden Eeuw binnengaat!
You have entered the [newEra]! = Jij bent in het/de [newEra] aangekomen!
[civName] has entered the [eraName]! = [civName] is aangekomen in de [eraName]!
[policyBranch] policy branch unlocked! = Het/De [policyBranch] beleid is ontgrendeld!
# Overview screens
Overview = Overzicht
Total = Totaal
Stats = Statistieken
Policies = Beleidsmaatregelen
Base happiness = Geluksbasis
Occupied City = Bezette Stad
Buildings = Gebouwen
Wonders = Wonderen
Base values = Basiswaardes
Bonuses = Bonussen
Final = Eind
Other = Overig
Population = Populatie
City-States = Stadstaten
Tile yields = Tegelopbrengsten
Trade routes = Handelsroutes
Maintenance = Onderhoud
Transportation upkeep = Transport onderhoud
Unit upkeep = Eenheden onderhoud
Trades = Handelsverdragen
Units = Eenheden
# Requires translation!
Unit Supply =
# Requires translation!
Base Supply =
# Requires translation!
Total Supply =
# Requires translation!
In Use =
# Requires translation!
Supply Deficit =
# Requires translation!
Production Penalty =
# Requires translation!
Increase your supply or reduce the amount of units to remove the production penalty =
Name = Naam
Closest city = Meest nabije stad
Action = Actie
Defeated = Verslagen
[numberOfCivs] Civilizations in the game = [numberOfCivs] Beschavingen in het spel
Our Civilization: = Onze beschaving:
Known and alive ([numberOfCivs]) = Gekend en levend ([numberOfCivs])
Known and defeated ([numberOfCivs]) = Gekend en verslagen ([numberOfCivs])
Tiles = Tegels
Natural Wonders = Natuurlijke Wonderen
Treasury deficit = Schatkisttekort
# Requires translation!
Unknown =
# Requires translation!
Not built =
# Requires translation!
Not found =
# Requires translation!
Known =
# Requires translation!
Owned =
# Requires translation!
Near [city] =
# Requires translation!
Somewhere around [city] =
# Requires translation!
Far away =
# Requires translation!
Status =
# Requires translation!
Location =
# Victory
Science victory = Wetenschapsoverwinning
Cultural victory = Culturele overwinning
Conquest victory = Veroveringsoverwinning
Diplomatic victory = Diplomatieke overwinning