-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.5k
/
Japanese.properties
7047 lines (5570 loc) · 311 KB
/
Japanese.properties
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Language settings
# Equivalent of a space in your language
# If your language doesn't use spaces, just add "" as a translation, otherwise " "
" " = ""
# If the first word in a sentence starts with a capital in your language,
# put the english word 'true' behind the '=', otherwise 'false'.
# Don't translate these words to your language, only put 'true' or 'false'.
StartWithCapitalLetter = false
# Starting from here normal translations start, as written on
# https://github.com/yairm210/Unciv/wiki/Translating
# Tutorial tasks
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = ユニットを移動させる\n ユニットをクリック>移動先をクリック>矢印ポップアップをクリック
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = 都市を開設\n 開拓者(旗マークのユニット)を押して、左下の「都市を開設」を押す
Enter the city screen!\nClick the city button twice = 都市画面を開く\n 都市を2回クリック
Pick a technology to research!\nClick on the tech button (greenish, top left) > \n select technology > click 'Research' (bottom right) = 研究するテクノロジーを選択\n「テクノロジーを選ぶ」ボタンをクリック(左上の緑色> \n テクノロジーを選択>「研究」をクリックします(右下)
Pick a construction!\nEnter city screen > Click on a unit or building (bottom left side) > \n click 'add to queue' = 生産を選ぶ\n都市画面に行き、左にある生産キューから生産したいユニットや建造物を選択して\n「予約キューに追加する」を押す
Pass a turn!\nCycle through units with 'Next unit' > Click 'Next turn' = 次のターンへ\n次のユニットでユニットに指示を出します。>指示出しを終えたら次のターンで進みます。
Reassign worked tiles!\nEnter city screen > click the assigned (green) tile to unassign > \n click an unassigned tile to assign population = 市民を再割り当て\n都市画面に市民が入り割り当てられた(緑色の)タイルをクリックして無職市民にします。> \n未割り当てのタイルをクリックして市民を割り当てます
Meet another civilization!\nExplore the map until you encounter another civilization! = 別の文明に会う\n別の文明に出会うまでマップを探索
Open the options table!\nClick the menu button (top left) > click 'Options' = 設定を開く\メニューボタン(左上)をクリックし、[設定]をクリックします
Construct an improvement!\nConstruct a Worker unit > Move to a Plains or Grassland tile > \n Click 'Create improvement' (above the unit table, bottom left)\n > Choose the farm > \n Leave the worker there until it's finished = タイル施設を建設\n労働者を生産>平野または草原に移動> \n「タイルの整備」をクリックします \n>農場を選択> \n作業が終了するまでそこにとどめておきます
Create a trade route!\nConstruct roads between your capital and another city\nOr, automate your worker and let him get to that eventually = 道を建設 \n首都と別の都市との間に道路を建設します
Conquer a city!\nBring an enemy city down to low health > \nEnter the city with a melee unit = 都市を占領 \n敵都市を低体力にする> \n白兵ユニットで都市に入る
Move an air unit!\nSelect an air unit > select another city within range > \nMove the unit to the other city = 航空ユニットを移動 \n航空ユニットを選択>範囲内の別の都市を選択
See your stats breakdown!\nEnter the Overview screen (top right corner) >\nClick on 'Stats' = 統計を見る \n概要画面に入る> \n「統計」をクリック
Oh no! It looks like something went DISASTROUSLY wrong! This is ABSOLUTELY not supposed to happen! Please send me (yairm210@hotmail.com) an email with the game information (menu -> save game -> copy game info -> paste into email) and I'll try to fix it as fast as I can! = おっと...想定外のことが起きてしまいました。セーブ画面に行き、そこで「クリップボードにコピー」をクリックし、メールに貼り付けyairm210@hotmail.comに送ってください。 できるだけ早く問題を解決します。
Oh no! It looks like something went DISASTROUSLY wrong! This is ABSOLUTELY not supposed to happen! Please send us an report and we'll try to fix it as fast as we can! = おっと..想定外のことが起きてしまいました。問題を報告してください。できるだけ早く問題を解決します。
# Buildings
Unsellable = 売却不可
Not displayed as an available construction unless [building] is built = [building]が建設されるまで、利用可能な建造物として表示されない
Not displayed as an available construction without [resource] = [resource]がなければ、利用可能な建造物として表示されない
Choose a free great person = 無償の偉人を選択
Get [unitName] = [unitName]を取得
Hydro Plant = 水力発電所
[buildingName] obsoleted = [buildingName]は廃止された
# Diplomacy,Trade,Nations
Requires [buildingName] to be built in the city = 都市で[buildingName]を建設する必要がある
Requires [buildingName] to be built in all cities = すべての都市で [buildingName]を建設する必要がある
Provides a free [buildingName] in the city = 都市に無償の[buildingName]を提供
Requires worked [resource] near city = 都市の近郊で稼働する[resource]が必要
Requires at least one of the following resources worked near the city: = 次のリソースが都市の近くで少なくとも一つ必要:
Wonder is being built elsewhere = 他の都市で建設済み
National Wonder is being built elsewhere = 自然遺産は別の地で生成されている
Requires a [buildingName] in all cities = すべての都市に[buildingName]が必要
# Requires translation!
[buildingName] required: =
Requires a [buildingName] in this city = 都市に[buildingName]が必要
Cannot be built with [buildingName] = [buildingName]では建設できない
Consumes 1 [resource] = [resource]が必要
Consumes [amount] [resource] = [resource]が[amount]必要
Required tech: [requiredTech] = 必要な技術:[requiredTech]
Requires [PolicyOrNationalWonder] = [PolicyOrNationalWonder]が必要
Cannot be purchased = 購入不可
Can only be purchased = 購入のみ
See also = 参照
Requires at least one of the following: = 次の一つが必要:
Requires all of the following: = 次のすべてが必要:
# Requires translation!
Leads to [techName] =
# Requires translation!
Leads to: =
Current construction = 生産中
Construction queue = 生産予約キュー
Pick a construction = 生産を選択
Queue empty = 予約キューが空
Add to queue = 予約キューに追加
Remove from queue = 予約キューから消去
Show stats drilldown = 都市の統計を表示
Show construction queue = 生産キューを表示
Save = セーブ
Cancel = キャンセル
Diplomacy = 外交
War = 戦争
Peace = 平和
Research Agreement = 研究協定
Declare war = 宣戦布告
Declare war on [civName]? = [civName]に宣戦布告しますか?
Let's begin! = 戦だ
[civName] has declared war on us! = [civName]に宣戦布告されました!
[leaderName] of [nation] = [nation] / [leaderName]
You'll pay for this! = いつかこの報いを受けることになるぞ
Negotiate Peace = 平和交渉
Peace with [civName]? = [civName]との平和条約
Very well. = 結構
Farewell. = さらばだ
Sounds good! = 承認
Not this time. = 拒否する
Excellent! = 素晴らしい!
How about something else... = 取引内容の変更をしたい
A pleasure to meet you. = お会いできて光栄だ
Our relationship = 自文明との関係
We have encountered the City-State of [name]! = 都市国家[name]に遭遇しました!
Declare Friendship ([numberOfTurns] turns) = 友好宣言([numberOfTurns]ターン)
May our nations forever remain united! = 我々の国が永遠に団結し続けますように
Indeed! = そうだな
Denounce [civName]? = [civName]を非難しますか?
Denounce ([numberOfTurns] turns) = 非難声明([numberOfTurns]ターン)
We will remember this. = このことは忘れないからな
[civName] has declared war on [targetCivName]! = [civName]は[targetCivName]に宣戦布告した
[civName] and [targetCivName] have signed a Peace Treaty! = [civName]と[targetCivName] は平和条約に署名した
[civName] and [targetCivName] have signed the Declaration of Friendship! = [civName] と[targetCivName] は友好宣言に署名した
[civName] has denounced [targetCivName]! = [civName]は[targetCivName]を非難した
Do you want to break your promise to [leaderName]? = [leaderName]との合意を破棄する
We promised not to settle near them ([count] turns remaining) = 我々は彼らの近くに定住しないことに合意した(残り[count]ターン)
They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = 彼らは我々の近くに定住しないことに合意した(残り[count]ターン)
# Requires translation!
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! =
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! =
# Requires translation!
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! =
# Requires translation!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! =
Unforgivable = 宿敵
Afraid = 恐れている
Enemy = 敵対
Competitor = 競争相手
Neutral = 中立
Favorable = 好ましい
Friend = 友好
Ally = 同盟
[questName] (+[influenceAmount] influence) = [questName] (影響力+[influenceAmount])
[remainingTurns] turns remaining = 残り[remainingTurns]ターン
# Requires translation!
Current leader is [civInfo] with [amount] [stat] generated. =
# Requires translation!
Current leader is [civInfo] with [amount] Technologies discovered. =
## Diplomatic modifiers
You declared war on us! = 当文明に宣戦布告
Your warmongering ways are unacceptable to us. = 好戦的な態度
You have captured our cities! = 当文明の都市を占領
We applaud your liberation of our conquered cities! = 占領した都市を解放
We applaud your liberation of conquered cities! = 征服した都市を解放
Years of peace have strengthened our relations. = 長年の平和
Our mutual military struggle brings us closer together. = 戦略的協力
We have signed a public declaration of friendship = 友好宣言に署名
You have declared friendship with our enemies! = 我々の文明が当文明の敵国と友好関係にある
You have declared friendship with our allies = 当文明の同盟国と友好関係にある
Our open borders have brought us closer together. = 互いに国境を開放
Your so-called 'friendship' is worth nothing. = 意味のない友好宣言
You have publicly denounced us! = 当文明を非難
You have denounced our allies = 当文明の同盟国を非難
You have denounced our enemies = 我々の敵国を非難
You betrayed your promise to not settle cities near us = 近くに定住しないという当文明との合意の破棄
You fulfilled your promise to stop settling cities near us! = 近くに定住しないという当文明との合意の保持
You refused to stop settling cities near us = 近くに定住しないという当文明との合意の拒否
Your arrogant demands are in bad taste = 図々しい要求
Your use of nuclear weapons is disgusting! = 核兵器の使用
You have stolen our lands! = 領土からの略奪
You gave us units! = ユニットの寄付
You destroyed City States that were under our protection! = 当文明の保護下にあった都市国家の破壊
You attacked City States that were under our protection! = 当文明の保護下にあった都市国家の破壊
You demanded tribute from City States that were under our protection! = 当文明の保護下にあった都市国家に貢ぎ物の要求
You sided with a City State over us = 当文明よりも都市国家側についた
# Requires translation!
You returned captured units to us =
Demands = 要求
Please don't settle new cities near us. = 我々の近くに新しい都市を作らないでくれ。
Very well, we shall look for new lands to settle. = わかった。ほかの場所に移るとしよう。
We shall do as we please. = 我々は好きなようにやるのだ。
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = あなたは約束したにも関わらず、我々の国境近くに新しい都市を開設した。これには理由でも?
# Requires translation!
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. =
# Requires translation!
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. =
# Requires translation!
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
# Requires translation!
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. =
# Requires translation!
Return [unitName] to [civName]? =
# Requires translation!
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. =
Enter the amount of gold = 金額を入力
# City-States
Provides [amountOfCulture] culture at 30 Influence = 影響力30で文化力+[amountOfCulture]
Provides 3 food in capital and 1 food in other cities at 30 Influence = 影響力30で首都に食料+3、その他の都市に食料+1
Provides 3 happiness at 30 Influence = 影響力30で幸福度+30
Provides land units every 20 turns at 30 Influence = 影響力30で20ターンごとに軍事ユニットを提供
Give a Gift = 寄付をする
Gift [giftAmount] gold (+[influenceAmount] influence) = [giftAmount]ゴールドを寄付(影響力+[influenceAmount])
Relationship changes in another [turnsToRelationshipChange] turns = あと[turnsToRelationshipChange]ターンで関係が変化
Protected by = 宗主国:
Revoke Protection = 保護をやめる
Pledge to protect = 保護の誓約
Declare Protection of [cityStateName]? = [cityStateName]の保護を宣言
Build [improvementName] on [resourceName] (200 Gold) = [resourceName]に[improvementName]を建設(200ゴールド)
Gift Improvement = 寄付内容を変更
[civName] is able to provide [unitName] once [techName] is researched. = [civName]は[techName]が研究されると[unitName]を提供することができる
Diplomatic Marriage ([amount] Gold) = 政略結婚 ([amount]ゴールド)
We have married into the ruling family of [civName], bringing them under our control. = 我々は[civName]の支配者一族と結婚し、彼らを支配下に置いた。
[civName] has married into the ruling family of [civName2], bringing them under their control. = [civName]は[civName2]の支配者一族と結婚し、彼らを支配下に置いた。
You have broken your Pledge to Protect [civName]! = [civName]の保護宣言を破った。
City-States grow wary of your aggression. The resting point for Influence has decreased by [amount] for [civName]. = 都市国家は我が国の攻撃に警戒している。[civName]の影響力の停止ポイントが[amount]減少した。
# Requires translation!
[cityState] is being attacked by [civName] and asks all major civilizations to help them out by gifting them military units. =
# Requires translation!
[cityState] is being invaded by Barbarians! Destroy Barbarians near their territory to earn Influence. =
# Requires translation!
[cityState] is grateful that you killed a Barbarian that was threatening them! =
# Requires translation!
[cityState] is being attacked by [civName]! Kill [amount] of the attacker's military units and they will be immensely grateful. =
# Requires translation!
[cityState] is deeply grateful for your assistance in the war against [civName]! =
# Requires translation!
[cityState] no longer needs your assistance against [civName]. =
# Requires translation!
War against [civName] =
# Requires translation!
We need you to help us defend against [civName]. Killing [amount] of their military units would slow their offensive. =
# Requires translation!
Currently you have killed [amount] of their military units. =
# Requires translation!
You need to find them first! =
Cultured = 文化
Maritime = 海洋
Mercantile = 商業
Militaristic = 軍事
Type = タイプ
Friendly = 友好的
Hostile = 敵対的
Irrational = 中立
Personality = 関係:
Influence = 影響力
Reach 30 for friendship. = 友好的になるには影響力が30必要
Reach highest influence above 60 for alliance. = 同盟関係になるためには影響力60以上が必要
When Friends: = 友好国になった場合:
When Allies: = 同盟国になった場合:
The unique luxury is one of: = 独自の高級資源:
# Requires translation!
Demand Tribute =
# Requires translation!
Tribute Willingness =
# Requires translation!
At least 0 to take gold, at least 30 and size 4 city for worker =
# Requires translation!
Major Civ =
# Requires translation!
No Cities =
# Requires translation!
Base value =
# Requires translation!
Has Ally =
# Requires translation!
Has Protector =
# Requires translation!
Demanding a Worker =
# Requires translation!
Demanding a Worker from small City-State =
# Requires translation!
Very recently paid tribute =
# Requires translation!
Recently paid tribute =
# Requires translation!
Influence below -30 =
# Requires translation!
Military Rank =
# Requires translation!
Military near City-State =
# Requires translation!
Sum: =
# Requires translation!
Take [amount] gold (-15 Influence) =
# Requires translation!
Take worker (-50 Influence) =
# Requires translation!
[civName] is afraid of your military power! =
# Trades
Trade = 取引
Offer trade = 取引の申込み
Retract offer = 取引の申込みを撤回
What do you have in mind? = どのような内容で?
Our items = 我々のアイテム
Our trade offer = 我々の交換アイテム
[otherCiv]'s trade offer = [otherCiv]の交換アイテム
[otherCiv]'s items = [otherCiv]のアイテム
# Requires translation!
+[amount] untradable copy =
# Requires translation!
+[amount] untradable copies =
Pleasure doing business with you! = あなたとの取引に満足だ
I think not. = 私はそうは思わない
That is acceptable. = それなら受け入れられる
Accept = 受け入れる
Keep going = 続けて
There's nothing on the table = 交換アイテムに何もありません
Peace Treaty = 平和条約
Agreements = 協定
Open Borders = 国境開放
Gold per turn = ターンごとのゴールド
Cities = 都市
Technologies = テクノロジー
Declarations of war = 宣戦布告
Introduction to [nation] = [nation]の紹介
Declare war on [nation] = [nation]への宣戦布告
Luxury resources = 高級資源
Strategic resources = 戦略資源
Owned: [amountOwned] = 所持[amountOwned]
# Nation picker
[resourceName] not required = [resourceName]が不要
Lost ability = 失う能力
National ability = 文明能力
[firstValue] vs [secondValue] = [firstValue] vs [secondValue]
# New game screen
Uniques = ユニーク
Promotions = 昇進
Load copied data = コピーしたデータを読み込む
Could not load game from clipboard! = クリップボードからゲームを読み込めません
# Requires translation!
Reset to defaults =
# Requires translation!
Are you sure you want to reset all game options to defaults? =
Start game! = ゲーム開始
Map Options = マップ設定
Game Options = ゲーム設定
Civilizations = Civilizations
Map Type = マップタイプ
Map file = マップファイル
Could not load map! = マップを読み込めません
# Requires translation!
Invalid map: Area ([area]) does not match saved dimensions ([dimensions]). =
# Requires translation!
The dimensions have now been fixed for you. =
Generated = 生成
Existing = 既存
Custom = カスタム
Map Generation Type = マップ生成タイプ
Default = デフォルト
Pangaea = パンゲア
Perlin = パーリンノイズ
Continents = 大陸
Four Corners = 四方の陸
Archipelago = 多島海
# Requires translation!
Inner Sea =
Number of City-States = 都市国家の数
One City Challenge = ワンシティチャレンジ
No Barbarians = 蛮族なし
# Requires translation!
Raging Barbarians =
No Ancient Ruins = 古代遺跡なし
No Natural Wonders = 自然遺産なし
Victory Conditions = 勝利条件
Scientific = 科学
Domination = 覇権
Cultural = 文化
# Requires translation!
Diplomatic =
Map Shape = マップ形状
Hexagonal = 六角形
Rectangular = 長方形
Height = 高さ
Width = 幅
Radius = 半径
Enable Religion = 宗教を有効化
Advanced Settings = 詳細設定
RNG Seed = RNG値
Map Elevation = マップの高さ
Temperature extremeness = 極度な気候
Resource richness = 資源の数
Vegetation richness = 植生の豊かさ
Rare features richness = レアな特徴の豊富さ
Max Coast extension = 海岸の長さ
Biome areas extension = バイオームエリア
Water level = 水域レベル
Online Multiplayer = オンラインマルチプレイ
World Size = マップサイズ
Tiny = 極小
Small = 小さい
Medium = 普通
Large = 大きい
Huge = 広大
# Requires translation!
World wrap requires a minimum width of 32 tiles =
# Requires translation!
The provided map dimensions were too small =
# Requires translation!
The provided map dimensions were too big =
# Requires translation!
The provided map dimensions had an unacceptable aspect ratio =
Difficulty = 難易度
AI = AI
Remove = 消去
Random = ランダム
Human = 人間
Hotseat = 苦境
User ID = ユーザーID
Click to copy = クリックしてコピー
Game Speed = ゲーム速度
Quick = クイック
Standard = スタンダード
Epic = エピック
Marathon = マラソン
Starting Era = 始める年代
It looks like we can't make a map with the parameters you requested! = リクエストしたパラメータを使用してマップを作成できないようです
Maybe you put too many players into too small a map? = この人数にはマップが小さすぎます
No human players selected! = 人間のプレイヤーがいません!
Mods: = Mod:
Extension mods: = 拡張mod:
# Requires translation!
Base ruleset: =
# Requires translation!
The mod you selected is incorrectly defined! =
# Requires translation!
The mod combination you selected is incorrectly defined! =
# Requires translation!
The mod combination you selected has problems. =
# Requires translation!
You can play it, but don't expect everything to work! =
# Requires translation!
This base ruleset is not compatible with the previously selected\nextension mods. They have been disabled. =
# Requires translation!
Base Ruleset =
# Requires translation!
[amount] Techs =
# Requires translation!
[amount] Nations =
# Requires translation!
[amount] Units =
# Requires translation!
[amount] Buildings =
# Requires translation!
[amount] Resources =
# Requires translation!
[amount] Improvements =
# Requires translation!
[amount] Religions =
# Requires translation!
[amount] Beliefs =
World Wrap = ワールドラップ
World wrap maps are very memory intensive - creating large world wrap maps on Android can lead to crashes! = ワールドラップのマップは非常に多くのメモリを消費します。Androidで大きなワールドラップのマップを生成すると、クラッシュするかもしれません。
# Requires translation!
Anything above 80 by 50 may work very slowly on Android! =
# Requires translation!
Anything above 40 may work very slowly on Android! =
# Multiplayer
Username = ユーザーネーム
Multiplayer = マルチプレイ
Could not download game! = ゲームをダウンロードできませんでした!
Could not upload game! = ゲームをアップロードできませんでした!
Join game = ゲームに参加
Invalid game ID! = 無効なゲームID!
Copy user ID = ユーザーIDをコピー
Copy game ID = ゲームIDをコピー
UserID copied to clipboard = ユーザーIDをクリップボードにコピーしました
GameID copied to clipboard = ゲームIDをクリップボードにコピーしました
Set current user = 現在のユーザーを設定
Player ID from clipboard = クリップボードのプレーヤーID
To create a multiplayer game, check the 'multiplayer' toggle in the New Game screen, and for each human player insert that player's user ID. = マルチプレイゲームを作成するには、「新しいゲーム」で「オンラインマルチプレイ」をオンにし、人間のプレイヤーごとにそのプレイヤーのユーザーIDを入れ込みます。
You can assign your own user ID there easily, and other players can copy their user IDs here and send them to you for you to include them in the game. = 主催者は「新しいゲーム」に自分のユーザーIDを簡単に割り当てられます。他の参加するプレイヤーはここのユーザーIDをコピーして、主催者に送信してください。
Once you've created your game, the Game ID gets automatically copied to your clipboard so you can send it to the other players. = ゲームを作成すると、ゲームIDがクリップボードに自動的にコピーされます。そのゲームIDを他のプレーヤーに送信してください。
Players can enter your game by copying the game ID to the clipboard, and clicking on the 'Add multiplayer game' button = 参加するプレイヤーはゲームIDをクリップボードにコピーし、[マルチプレイゲームを追加]ボタンをクリックして、ゲームに参加できます。
The symbol of your nation will appear next to the game when it's your turn = あなたの番になると、あなたの国のマークが横に表示されます
Back = 戻る
Rename = 改名
Game settings = ゲーム設定
Add multiplayer game = マルチプレイゲームを追加
Refresh list = リストを更新
Could not save game! = ゲームを保存できませんでした
Could not delete game! = ゲームを削除できませんでした
Could not refresh! = 進行できませんでした
Last refresh: [time] minutes ago = 最終進行:[time]数分前
Current Turn: = 現在のターン:
Add Currently Running Game = 現在実行中のゲームを追加
Game name = ゲームネーム
Loading latest game state... = 最新のゲーム状態を読み込み中...
Couldn't download the latest game state! = 最新のゲーム状態をダウンロードできませんでした
Resign = やめる
Are you sure you want to resign? = ほんとにやめますか?
You can only resign if it's your turn = やめることができるのは自分のターンの時のみです
[civName] resigned and is now controlled by AI = [civName]がやめました。代わりにAIがコントロールしています。
Last refresh: [time] [timeUnit] ago = 最終進行:[time][timeUnit]前
Current Turn: [civName] since [time] [timeUnit] ago = 現在のターン:[civName]、[time][timeUnit]前から
Minutes = 数分
Hours = 時間
Days = 数日
# Save game menu
Current saves = 現在のセーブデータ
Show autosaves = 自動保存データを表示
Saved game name = セーブするゲームの名前
Copy to clipboard = クリップボードにコピー
Copy saved game to clipboard = セーブしたゲームをクリップボードにコピーします
Could not load game = ゲームを読み込めませんでした
Load [saveFileName] = [saveFileName]をロード
Delete save = セーブデータを消す
Saved at = 保存
Load map = ロードマップ
Delete map = マップを消去
Are you sure you want to delete this map? = このマップを削除してもよろしいですか?
Upload map = マップをアップロード
Could not upload map! = マップをアップロードできませんでした!
Map uploaded successfully! = マップをアップロードしました!
Saving... = セーブ中
Overwrite existing file? = ファイルを上書きしますか?
It looks like your saved game can't be loaded! = セーブしたゲームを読み込めません
If you could copy your game data ("Copy saved game to clipboard" - = ゲームデータをコピーすれば(「セーブー」=>「クリップボードにコピー」
paste into an email to yairm210@hotmail.com) = メールに貼り付けてyairm210@hotmail.comに送る)
I could maybe help you figure out what went wrong, since this isn't supposed to happen! = 私は何が間違っていたのかを手助けできます!
Missing mods: [mods] = modが見つかりません:[mods]
# Requires translation!
Load from custom location =
# Requires translation!
Could not load game from custom location! =
# Requires translation!
Save to custom location =
# Requires translation!
Could not save game to custom location! =
# Options
Options = 設定
# Requires translation!
About =
# Requires translation!
Display =
# Requires translation!
Gameplay =
# Requires translation!
Sound =
# Requires translation!
Advanced =
Locate mod errors = modのエラーを検出
# Requires translation!
Debug =
# Requires translation!
See online Readme =
Turns between autosaves = オートセーブの切り替え
Sound effects volume = 効果音の音量
Music volume = 音楽の音量
# Requires translation!
Pause between tracks =
# Requires translation!
Currently playing: [title] =
Download music = 音楽をダウンロード
Downloading... = ダウンロード中
Could not download music! = 音楽をダウンロードできませんでした
Show = 表示
Hide = 非表示
Show worked tiles = 市民の配置を表示
Show resources and improvements = 資源と資源活用施設を表示
Check for idle units = 動かないユニットの確認
Move units with a single tap = シングルタップでユニットを移動
Show tutorials = チュートリアルを表示
Auto-assign city production = 都市生産の自動割り当て
Auto-build roads = 道の自動構築
Automated workers replace improvements = 自動建設を指示された労働者のタイル施設の置き換え
Show minimap = ミニマップを表示
# Requires translation!
off =
Show pixel units = ピクセルのユニットを表示
Show pixel improvements = ピクセルの資源活用施設を表示
Enable nuclear weapons = 核兵器を有効にする
Show tile yields = タイルの産出量を表示
Continuous rendering = 連続レンダリング
When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = 無効にするとバッテリーを節約できますが、特定のアニメーションは停止されます
Order trade offers by amount = 取引オファーを金額で注文する
# Requires translation!
Check extension mods based on vanilla =
# Requires translation!
Checking mods for errors... =
# Requires translation!
Show experimental world wrap for maps =
HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = 非常に実験的-注意してください!
# Requires translation!
Enable portrait orientation =
Generate translation files = 翻訳ファイルの生成
Translation files are generated successfully. = 翻訳ファイルが正常に生成されました
# Requires translation!
Please note that translations are a community-based work in progress and are INCOMPLETE! The percentage shown is how much of the language is translated in-game. If you want to help translating the game into your language, click here. =
# Notifications
Research of [technologyName] has completed! = [technologyName]の研究が完了
[construction] has become obsolete and was removed from the queue in [cityName]! = [construction]は廃止され、[cityName]の建設キューから削除されました
[construction] has become obsolete and was removed from the queue in [amount] cities! = [construction]は廃止され、[amount]都市の建設キューから削除されました
[cityName] changed production from [oldUnit] to [newUnit] = [cityName]の[oldUnit]の生産は[newUnit]に変更されました
[amount] cities changed production from [oldUnit] to [newUnit] = [amount]都市の[oldUnit]の生産は[newUnit]に変更されました
Excess production for [wonder] converted to [goldAmount] gold = [wonder]に費やした余剰生産は[goldAmount]ゴールドに変換されました
You have entered a Golden Age! = あなたは黄金時代に入りました
[resourceName] revealed near [cityName] = [cityName]の近くに[resourceName]が見つかりました
[n] sources of [resourceName] revealed, e.g. near [cityName] = [cityName]の近くなどに[n]つの[resourceName]が見つかりました
A [greatPerson] has been born in [cityName]! = [cityName]に[greatPerson]が誕生しました
We have encountered [civName]! = [civName]に遭遇しました
[cityStateName] has given us [stats] as a token of goodwill for meeting us = [cityStateName]から友好の証として[stats]を受け取りました
[cityStateName] has given us [stats] as we are the first major civ to meet them = [cityStateName]に最初に遭遇した文明として[stats]を受け取りました
# Requires translation!
[cityStateName] has also given us [stats] =
Cannot provide unit upkeep for [unitName] - unit has been disbanded! = [unitName]に維持費を与えられません。ユニットは解散しました
[cityName] has grown! = [cityName]が成長しました
[cityName] is starving! = [cityName]は飢えています
[construction] has been built in [cityName] = [construction]が[cityName]に組み込まれました
[wonder] has been built in a faraway land = [wonder]が遠くの地に建てられました
# Requires translation!
[civName] has completed [construction]! =
# Requires translation!
An unknown civilization has completed [construction]! =
# Requires translation!
The city of [cityname] has started constructing [construction]! =
# Requires translation!
[civilization] has started constructing [construction]! =
# Requires translation!
An unknown civilization has started constructing [construction]! =
Work has started on [construction] = [construction]の生産が開始されました
[cityName] cannot continue work on [construction] = [cityName]は[construction]の生産を続行できません
[cityName] has expanded its borders! = [cityName]は国境を広げました
Your Golden Age has ended. = あなたの黄金時代は終わりました
[cityName] has been razed to the ground! = [cityName]は破壊
We have conquered the city of [cityName]! = [cityName]の都市を占領
An enemy [unit] has attacked [cityName] = 敵の[unit]が[cityName]を攻撃
An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] = 敵の[unit]が[ourUnit]を攻撃
Enemy city [cityName] has attacked our [ourUnit] = 敵の都市[cityName]が[ourUnit]を攻撃
An enemy [unit] has captured [cityName] = 敵の[unit]が[cityName]を占領
# Requires translation!
An enemy [unit] has raided [cityName] =
An enemy [unit] has captured our [ourUnit] = 敵の[unit]が[ourUnit]を捕獲
An enemy [unit] has destroyed our [ourUnit] = 敵の[unit]が[ourUnit]を倒しました
# Requires translation!
Your [ourUnit] has destroyed an enemy [unit] =
An enemy [RangedUnit] has destroyed the defence of [cityName] = 敵の[RangedUnit]が[cityName]の防御を破壊しました
Enemy city [cityName] has destroyed our [ourUnit] = 敵の都市[cityName]が[ourUnit]を倒しました
An enemy [unit] was destroyed while attacking [cityName] = [cityName]を攻撃中に敵の[unit]が倒されました
An enemy [unit] was destroyed while attacking our [ourUnit] = 敵の[unit]が[ourUnit]を攻撃中に倒されました
Our [attackerName] was destroyed by an intercepting [interceptorName] = [attackerName]は[interceptorName]に迎撃され倒されました
Our [interceptorName] intercepted and destroyed an enemy [attackerName] = [interceptorName]が敵の[attackerName]を迎撃して倒しました
Our [attackerName] was attacked by an intercepting [interceptorName] = [attackerName]は[interceptorName]に迎撃されました
Our [interceptorName] intercepted and attacked an enemy [attackerName] = [interceptorName]は敵の[attackerName]を迎撃しました
An enemy [unit] was spotted near our territory = 敵の[unit]が我々の領土の近くで確認されました
An enemy [unit] was spotted in our territory = 敵の[unit]が我々の領土で確認されました
# Requires translation!
Your city [cityName] can bombard the enemy! =
# Requires translation!
[amount] of your cities can bombard the enemy! =
[amount] enemy units were spotted near our territory = 敵のユニットを我々の領土の近くで[amount]体確認
[amount] enemy units were spotted in our territory = 敵のユニットを我々の領土で[amount]体確認
# Requires translation!
A(n) [nukeType] exploded in our territory! =
# Requires translation!
After being hit by our [nukeType], [civName] has declared war on us! =
The civilization of [civName] has been destroyed! = [civName]は崩壊しました
The City-State of [name] has been destroyed! = 都市国家、[name]は破壊されました
# Requires translation!
Your [ourUnit] captured an enemy [theirUnit]! =
# Requires translation!
Your [ourUnit] plundered [amount] [Stat] from [theirUnit] =
We have captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! = 蛮族の野営地を占領し、[goldAmount]ゴールドを回収しました
A barbarian [unitType] has joined us! = 蛮族が[unitType]として入隊しました
We have found survivors in the ruins - population added to [cityName] = 遺跡で生存者が見つかりました-[cityName]に人口が追加されます
We have discovered cultural artifacts in the ruins! (+20 Culture) = 遺跡で文化遺産を発見しました(文化力+20)
We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = 遺跡で[techName]の技術を発見しました
A [unitName] has joined us! = [unitName]が加わりました
An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = 古の部族が[unitName]を特訓させました
We have found a stash of [amount] gold in the ruins! = 遺跡の中に[amount]ゴールドの金の山が隠されているのを見つけました
We have found a crudely-drawn map in the ruins! = 荒廃した地図が遺跡で見つかりました
[unit] finished exploring. = [unit] 探索を終了しました
[unit] has no work to do. = [unit]のする仕事がありません
You're losing control of [name]. = [name]の制御を失いました
You and [name] are no longer friends! = あなたと[name]はもう友好的ではありません
Your alliance with [name] is faltering. = [name]との同盟関係は不安定です
You and [name] are no longer allies! = あなたと[name]は同盟ではなくなりました
[civName] gave us a [unitName] as gift near [cityName]! = [civName]の[cityName]付近に[unitName]を寄付
[civName] has denounced us! = [civName]が我々を非難しました
[cityName] has been connected to your capital! = [cityName]は首都に繋がりました
[cityName] has been disconnected from your capital! = [cityName]は首都との繋がりを失いました
[civName] has accepted your trade request = [civName]は取引を受け入れた
# Requires translation!
[civName] has made a counteroffer to your trade request =
[civName] has denied your trade request = [civName]はあなたの取引を拒否した
[tradeOffer] from [otherCivName] has ended = [otherCivName]からの[tradeOffer]は終了
[tradeOffer] to [otherCivName] has ended = [otherCivName]への[tradeOffer]は終了
One of our trades with [nation] has ended = [nation]との取引の1つが終了した
One of our trades with [nation] has been cut short = [nation]との取引の1つが短縮された
[nation] agreed to stop settling cities near us! = [nation]は都市の近くに定住することをやめるのに同意した
[nation] refused to stop settling cities near us! = [nation]は都市の近くに定住することをやめるのに拒否した
We have allied with [nation]. = 我々は[nation]と同盟を結んだ
We have lost alliance with [nation]. = [nation]との同盟関係を失った
We have discovered [naturalWonder]! = [naturalWonder]を発見した
We have received [goldAmount] Gold for discovering [naturalWonder] = [naturalWonder]を発見して[goldAmount]ゴールドを受け取った
Your relationship with [cityStateName] is about to degrade = [cityStateName]との関係は低下しつつある
Your relationship with [cityStateName] degraded = [cityStateName]との関係が低下した
A new barbarian encampment has spawned! = 新しい蛮族の野営地が出現した!
# Requires translation!
Barbarians raided [cityName] and stole [amount] Gold from your treasury! =
Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = [cityName]を獲得して[goldAmount]ゴールドを受け取った
Our proposed trade is no longer relevant! = 提案された取引の申込みはもはや関係ありません
[defender] could not withdraw from a [attacker] - blocked. = [defender]は[attacker]から撤退できない-邪魔をされた
[defender] withdrew from a [attacker] = [defender]が[attacker]から撤退した
# Requires translation!
By expending your [unit] you gained [Stats]! =
[civName] has stolen your territory! = [civName]はあなたの領土を略奪した
Clearing a [forest] has created [amount] Production for [cityName] = [forest]をクリアにしたことにより、[cityName]に[amount]つの生産キューを生成した
[civName] assigned you a new quest: [questName]. = [civName]はあなたに新たなクエストを与えました: [questName]
[civName] rewarded you with [influence] influence for completing the [questName] quest. = [questName]を完了させ、[civName]への影響力を[influence]獲得
# Requires translation!
[civName] no longer needs your help with the [questName] quest. =
# Requires translation!
The [questName] quest for [civName] has ended. It was won by [civNames]. =
The resistance in [cityName] has ended! = [cityName]のレジスタンスは終了した
# Requires translation!
[cityName] demands [resource]! =
# Requires translation!
Because they have [resource], the citizens of [cityName] are celebrating We Love The King Day! =
# Requires translation!
We Love The King Day in [cityName] has ended. =
Our [name] took [tileDamage] tile damage and was destroyed = 我々の[name]が[tileDamage]ダメージ受けて破壊された
Our [name] took [tileDamage] tile damage = 我々の[name]が[tileDamage]ダメージ受けた
# Requires translation!
[civName] has adopted the [policyName] policy =
# Requires translation!
An unknown civilization has adopted the [policyName] policy =
# Requires translation!
Our influence with City-States has started dropping faster! =
# Requires translation!
You gained [Stats] as your religion was spread to [cityName] =
# Requires translation!
You gained [Stats] as your religion was spread to an unknown city =
# Requires translation!
Your city [cityName] was converted to [religionName]! =
# Requires translation!
Your [unitName] lost its faith after spending too long inside enemy territory! =
# Requires translation!
You have unlocked [ability] =
# Requires translation!
A new b'ak'tun has just begun! =
# Requires translation!
A Great Person joins you! =
# World Screen UI
Working... = ロード中…
Waiting for other players... = 他のプレイヤーを待っています…
Waiting for [civName]... = [civName]を待っています…
in = 建設
Next turn = 次のターン
# Requires translation!
Move automated units =
[currentPlayerCiv] ready? = [currentPlayerCiv] レディー?
1 turn = 1ターン
[numberOfTurns] turns = [numberOfTurns]ターン
Turn = ターン
turns = ターン
turn = ターン
Next unit = 次のユニット
Fog of War = 戦場の霧
Pick a policy = 社会制度を選ぶ
Movement = 移動
Strength = 戦闘力
Ranged strength = 遠隔戦闘力
Bombard strength = 爆撃戦闘力
Range = 範囲
Move unit = ユニットを移動
Stop movement = 移動をやめる
# Requires translation!
Swap units =
Construct improvement = タイルの整備
Automate = 自動建設
Stop automation = 自動建設をやめる
Construct road = 道路を建設
Fortify = 防衛
Fortify until healed = 回復するまで防衛
Fortification = 要塞
Sleep = 休憩
Sleep until healed = 回復するまで休む
Moving = 移動中
Set up = 準備
# Requires translation!
Paradrop =
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = [goldCost]ゴールドで[unitType]にアップグレード
Found city = 都市を開設
Promote = 昇進
Health = 体力
Disband unit = ユニットを解散
Do you really want to disband this unit? = このユニットを本当に解散しますか?
Disband this unit for [goldAmount] gold? = [goldAmount]ゴールドのこのユニットを解散しますか?
# Requires translation!
Gift unit =
Explore = 探索
Stop exploration = 探索をやめる
Pillage = 略奪
# Requires translation!
Are you sure you want to pillage this [improvement]? =
Create [improvement] = [improvement]を作る
Start Golden Age = 黄金時代を始める
# Requires translation!
Show more =
Yes = はい
No = いいえ
Acquire = 取得
Under construction = 建設中
Food = 食料
Production = 生産力
Gold = ゴールド
Happiness = 幸福度
Culture = 文化力
Science = 科学力
# Requires translation!
Faith =
Crop Yield = 産出量
Territory = 領土
Force = 軍事力
GOLDEN AGE = 黄金時代
Golden Age = 黄金時代
# Requires translation!
We Love The King Day =
[year] BC = [year] BC
[year] AD = [year] AD
Civilopedia = シヴィロペディア
Start new game = 新しくゲームを始める
Save game = セーブ
Load game = ロード
Main menu = メインメニュー
Resume = 再開
Cannot resume game! = ゲームを再開できません
Not enough memory on phone to load game! = ゲームをロードするのに必要なスマホのメモリがありません!
# Requires translation!
Quickstart =
# Requires translation!
Cannot start game with the default new game parameters! =
Victory status = 勝利条件
Social policies = 社会制度
Community = コミュニティ
Close = 閉じる
Do you want to exit the game? = ゲームを終了しますか?
Start bias: = 開始地点:
Avoid [terrain] = [terrain]を避ける
# Maya calendar popup
# Requires translation!
The Mayan Long Count =
# Requires translation!
Your scientists and theologians have devised a systematic approach to measuring long time spans - the Long Count. During the festivities whenever the current b'ak'tun ends, a Great Person will join you. =
# Requires translation!
While the rest of the world calls the current year [year], in the Maya Calendar that is: =
# Requires translation!
[amount] b'ak'tun, [amount2] k'atun, [amount3] tun =
# City screen
Exit city = 都市管理を閉じる
Raze city = 都市を破壊
Stop razing city = 破壊をやめる
Buy for [amount] gold = [amount]ゴールドで買う
Buy = 買う
# Requires translation!
Currently you have [amount] [stat]. =
# Requires translation!
Would you like to purchase [constructionName] for [buildingGoldCost] [stat]? =
No space available to place [unit] near [city] = [city]の近くに[unit]を配置するスペースがありません
Maintenance cost = 維持費
Pick construction = 生産を選ぶ
Pick improvement = 整備を選ぶ
Provides [resource] = 整備:[resource]
# Requires translation!
Provides [amount] [resource] =
Replaces [improvement] = [improvement]を置き換え
Pick now! = 選択
Build [building] = [building]を建てる
Train [unit] = [unit]を並べる
Produce [thingToProduce] = [thingToProduce]を生産
Nothing = なにもしない
Annex city = 都市を併合
Specialist Buildings = 専門家雇用
Specialist Allocation = 専門家を配置
Specialists = 専門家
[specialist] slots = [specialist]スロット
Food eaten = 食料消費量
Growth bonus = 成長ボーナス
Unassigned population = 無職市民
[turnsToExpansion] turns to expansion = [turnsToExpansion]で拡張
Stopped expansion = 拡張を止めました
[turnsToPopulation] turns to new population = [turnsToPopulation]で人口が増える
Food converts to production = 食料は生産力に変わる
[turnsToStarvation] turns to lose population = [turnsToStarvation]で人口が減る
Stopped population growth = 人口増加の停止
In resistance for another [numberOfTurns] turns = [numberOfTurns]ターンで別の反乱軍
# Requires translation!
We Love The King Day for another [numberOfTurns] turns =
# Requires translation!
Demanding [resource] =
Sell for [sellAmount] gold = [sellAmount]ゴールドで売る
Are you sure you want to sell this [building]? = この[building]を売ってもいいですか?
# Requires translation!
Free =
[greatPerson] points = [greatPerson]ポイント
Great person points = 偉人ポイント
Current points = 今のポイント
Points per turn = ターンごとのポイント
Convert production to gold at a rate of 4 to 1 = 生産力を4対1の割合でゴールドに変換する
Convert production to science at a rate of [rate] to 1 = 生産力を[rate]対1の割合で科学力に変換する
The city will not produce anything. = 都市は何も生産しません
Worked by [cityName] = [cityName]で勤務
Lock = ロック
Unlock = アンロック
Move to city = 都市へ移動
# Requires translation!
Please enter a new name for your city =
# Ask for text or numbers popup UI
# Requires translation!
Invalid input! Please enter a different string. =
# Requires translation!
Please enter some text =
# Technology UI
Pick a tech = テクノロジーを選ぶ
Pick a free tech = 無償でもらえるテクノロジーを選ぶ
Research [technology] = [technology]を研究
Pick [technology] as free tech = [technology]を無償でもらう
Units enabled = ユニットが使用可能
Buildings enabled = 建物が建設可能
Wonder = 遺産
National Wonder = 国家遺産
National Wonders = 国家遺産
Wonders enabled = 遺産の建造が可能
Tile improvements enabled = 次のタイル整備が有効
Reveals [resource] on the map = 地図上に[resource]を表示する
XP for new units = 新しく生産するユニットにXP
provide = がある都市内のタイルに
provides = がある都市内のタイルに
City strength = 都市戦闘力
City health = 都市の耐久
Occupied! = 占領
Attack = 攻撃
Bombard = 爆撃
NUKE = 核
Captured! = 捕獲
# Battle modifier categories
defence vs ranged = 防衛vs遠隔攻撃
[percentage] to unit defence = [percentage]防衛有利
Attacker Bonus = 攻撃ボーナス
Defender Bonus = 防衛ボーナス
Landing = 着陸
Flanking = 離陸
vs [unitType] = vs [unitType]
Terrain = 地形
Tile = タイル
Missing resource = 不足している資源