Skip to content

Commit

Permalink
Chinese localization updated
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updates .po and .mo file for datatables and the chinese localization,
as there were some translations missing.
  • Loading branch information
fbergkemper committed Dec 1, 2016
1 parent 2515322 commit 732f95a
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 58 additions and 58 deletions.
Binary file modified public/js/locale/cn_CN/LC_MESSAGES/cn_CN.mo
Binary file not shown.
116 changes: 58 additions & 58 deletions public/js/locale/cn_CN/LC_MESSAGES/cn_CN.po
Expand Up @@ -7,234 +7,234 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 17:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-22 14:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-30 12:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 16:03+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"Language: zh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ../../js/datatables.functions.js:77
msgid "Backup"
msgstr ""
msgstr "备份"

#: ../../js/datatables.functions.js:80
msgid "Migrated"
msgstr ""
msgstr "迁移"

#: ../../js/datatables.functions.js:83
msgid "Verify"
msgstr ""
msgstr "验证"

#: ../../js/datatables.functions.js:86
msgid "Restore"
msgstr ""
msgstr "还原"

#: ../../js/datatables.functions.js:89
msgid "Console program"
msgstr ""
msgstr "控制台程序"

#: ../../js/datatables.functions.js:92
msgid "Internal system job"
msgstr ""
msgstr "内部系统作业"

#: ../../js/datatables.functions.js:95
msgid "Admin"
msgstr ""
msgstr "管理"

#: ../../js/datatables.functions.js:98
msgid "Archive"
msgstr ""
msgstr "未归档"

#: ../../js/datatables.functions.js:101
msgid "Copy of a job"
msgstr ""
msgstr "复制一份作业"

#: ../../js/datatables.functions.js:104
msgid "Copy job"
msgstr ""
msgstr "复制作业"

#: ../../js/datatables.functions.js:107
msgid "Migration job"
msgstr ""
msgstr "迁移作业"

#: ../../js/datatables.functions.js:110
msgid "Scan"
msgstr ""
msgstr "扫描"

#: ../../js/datatables.functions.js:113
msgid "Consolidate"
msgstr ""

#: ../../js/datatables.functions.js:125 ../../js/datatables.functions.js:164
msgid "Full"
msgstr ""
msgstr "完全"

#: ../../js/datatables.functions.js:127
msgid "Differential"
msgstr ""
msgstr "差异"

#: ../../js/datatables.functions.js:129
msgid "Incremental"
msgstr ""
msgstr "增量"

#: ../../js/datatables.functions.js:131
msgid "VirtualFull"
msgstr ""
msgstr "虚拟完全"

#: ../../js/datatables.functions.js:133
msgid "Base"
msgstr ""
msgstr "基础"

#: ../../js/datatables.functions.js:135
msgid "Catalog"
msgstr ""
msgstr "目录"

#: ../../js/datatables.functions.js:137
msgid "InitCatalog"
msgstr ""
msgstr "初始目录"

#: ../../js/datatables.functions.js:139
msgid "VolumeToCatalog"
msgstr ""
msgstr "卷到目录"

#: ../../js/datatables.functions.js:141
msgid "DiskToCatalog"
msgstr ""
msgstr "磁盘到目录"

#: ../../js/datatables.functions.js:143
msgid "Data"
msgstr ""
msgstr "数据"

#: ../../js/datatables.functions.js:145
msgid "None"
msgstr ""
msgstr ""

#: ../../js/datatables.functions.js:159 ../../js/datatables.functions.js:189
msgid "day(s)"
msgstr ""
msgstr "天数"

#: ../../js/datatables.functions.js:164
msgid "Used"
msgstr ""
msgstr "已使用"

#: ../../js/datatables.functions.js:176
msgid "expired"
msgstr ""
msgstr "过期"

#: ../../js/datatables.functions.js:180
msgid "expires in 1 day"
msgstr ""
msgstr "将在1天后到期"

#: ../../js/datatables.functions.js:184
msgid "expires in"
msgstr ""
msgstr "过期日期在"

#: ../../js/datatables.functions.js:184
msgid "days"
msgstr ""
msgstr "天数"

#: ../../js/datatables.functions.js:195
msgid "never"
msgstr ""
msgstr "从不"

#: ../../js/datatables.functions.js:204
msgid "today"
msgstr ""
msgstr "今天"

#: ../../js/datatables.functions.js:207
msgid "day(s) ago"
msgstr ""
msgstr "几天前"

#: ../../js/datatables.functions.js:210
msgid "month(s) ago"
msgstr ""
msgstr "几月前"

#: ../../js/datatables.functions.js:213
msgid "year(s) ago"
msgstr ""
msgstr "几年前"

#: ../../js/datatables.functions.js:246
msgid "enabled"
msgstr ""
msgstr "使能"

#: ../../js/datatables.functions.js:249
msgid "disabled"
msgstr ""
msgstr "禁用"

#: ../../js/datatables.functions.js:257
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""

#: ../../js/datatables.functions.js:260
msgid "No"
msgstr ""
msgstr ""

#: ../../js/datatables.functions.js:270 ../../js/datatables.functions.js:274
#: ../../js/datatables.functions.js:278
msgid "Failure"
msgstr ""
msgstr "失败"

#: ../../js/datatables.functions.js:282
msgid "Success"
msgstr ""
msgstr "成功"

#: ../../js/datatables.functions.js:286
msgid "Running"
msgstr ""
msgstr "运行"

#: ../../js/datatables.functions.js:290
msgid "Queued"
msgstr ""
msgstr "排队"

#: ../../js/datatables.functions.js:294
msgid "Blocked"
msgstr ""
msgstr "已阻止"

#: ../../js/datatables.functions.js:298
msgid "Verify found differences"
msgstr ""
msgstr "验证发现的差异"

#: ../../js/datatables.functions.js:302
msgid "Canceled"
msgstr ""
msgstr "取消"

#: ../../js/datatables.functions.js:306 ../../js/datatables.functions.js:310
#: ../../js/datatables.functions.js:314 ../../js/datatables.functions.js:318
#: ../../js/datatables.functions.js:322 ../../js/datatables.functions.js:326
#: ../../js/datatables.functions.js:330 ../../js/datatables.functions.js:334
#: ../../js/datatables.functions.js:338 ../../js/datatables.functions.js:342
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgstr "等待"

#: ../../js/datatables.functions.js:346
msgid "SD despooling attributes"
msgstr ""
msgstr "SD去除连接属性"

#: ../../js/datatables.functions.js:350
msgid "Doing batch insert file records"
msgstr ""
msgstr "执行批处理插入文件记录"

#: ../../js/datatables.functions.js:354
msgid "Incomplete"
msgstr ""
msgstr "不完整"

#: ../../js/datatables.functions.js:358
msgid "Committing data"
msgstr ""
msgstr "提交数据"

#: ../../js/datatables.functions.js:362
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "警告"

#: ../../js/datatables.functions.js:366
msgid "Doing data despooling"
msgstr ""
msgstr "执行数据去除连接"

#: ../../js/datatables.functions.js:370
msgid "Queued waiting for device"
msgstr ""
msgstr "排队等待设备"

0 comments on commit 732f95a

Please sign in to comment.