Skip to content

Commit

Permalink
Added current translations to config/locales which is used by Redmine…
Browse files Browse the repository at this point in the history
… and Rails 2.2.x

Any new translations will need to be added to both lang and config/locales for
backwards compatibility.

  #2178
  • Loading branch information
edavis10 committed Feb 25, 2009
1 parent d4b3ef7 commit 4fa0c73
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 136 additions and 0 deletions.
16 changes: 16 additions & 0 deletions config/locales/cs.yml
@@ -0,0 +1,16 @@
cs:
stuff_to_do_title: Rozpis práce
stuff_to_do_what_im_doing_now: "Na čem právě dělám"
stuff_to_do_what_is_recommended: "Na čem bych měl pracovat dále"
stuff_to_do_what_is_available: "Co je dostupné"
stuff_to_do_text_order_im_doing_it: "Seřazeno jak mám na úkolech pracovat"
stuff_to_do_text_by_project_manager: Přiřazeno projektovým manažerem
stuff_to_do_label_view_user_list: "Zobrazit úkoly jiného uživatele:"
stuff_to_do_text_total_progress: "Celkový Průběh"
stuff_to_do_text_total_estimates: "Celkové Odhady"
stuff_to_do_label_project_manager_emails: Emaily Projektového Manažera
stuff_to_do_label_threshold: Mez
stuff_to_do_label_email_to: Email. adresy
stuff_to_do_text_settings: "Email je zaslán projektovému manažerovi jakmile počet uživatelových úkolů klesne pod danou mez. Je možno specifikovat více emailů oddělených čárkami."
stuff_to_do_label_filter: Filtr
stuff_to_do_label_filter_by: Filtrovat ...
16 changes: 16 additions & 0 deletions config/locales/da.yml
@@ -0,0 +1,16 @@
da:
stuff_to_do_title: "Todo-liste"
stuff_to_do_what_im_doing_now: "Hvad jeg laver nu"
stuff_to_do_what_is_recommended: "Hvad bør jeg lave efterfølgende"
stuff_to_do_what_is_available: "Hvilke opgaver venter"
stuff_to_do_text_order_im_doing_it: "I den rækkefølge jeg udfører det"
stuff_to_do_text_by_project_manager: "Af projektlederen"
stuff_to_do_label_view_user_list: "Se en anden brugers liste:"
stuff_to_do_text_total_progress: "Totalt fremskridt"
stuff_to_do_text_total_estimates: "Estimater totalt"
stuff_to_do_label_project_manager_emails: "Projektleder emails"
stuff_to_do_label_threshold: "Grænseværdi"
stuff_to_do_label_email_to: "Emailadresser"
stuff_to_do_text_settings: "En Email sendes til projektlederen når det anbefalede antal opgaver er mindre end grænseværdien. Der kan angives flere email adresser, disse skal blot adskilles af komma."
stuff_to_do_label_filter: "Filter:"
stuff_to_do_label_filter_by: "Filtrér efter ..."
18 changes: 18 additions & 0 deletions config/locales/de.yml
@@ -0,0 +1,18 @@
de:
stuff_to_do_title: To-Do Liste
stuff_to_do_what_im_doing_now: "Was ich gerade mache"
stuff_to_do_what_is_recommended: "Was ist als nächstes empfehlenswert"
stuff_to_do_what_is_available: "Was gibt es zu tun"
stuff_to_do_text_order_im_doing_it: "In der Reihenfolge in der ich es mache"
stuff_to_do_text_by_project_manager: Vom Projektmanager
stuff_to_do_label_view_user_list: "Liste eines anderen Benutzers anzeigen:"
stuff_to_do_text_total_progress: "Gesamtfortschritt"
stuff_to_do_text_total_estimates: "Gesamte Schätzung"
stuff_to_do_label_project_manager_emails: Projektmanager E-Mails
stuff_to_do_label_threshold: Schwellwert
stuff_to_do_label_email_to: E-Mail Adressen
stuff_to_do_text_settings: "Beim Überschreiten des Schwellwerts unten wird eine Mail an die Empfänger gesendet. Mehrere Empfänger können durch Komma getrennt angegeben werden."
stuff_to_do_label_filter: Filter
stuff_to_do_label_filter_by: Filtern nach...
stuff_to_do_drag_issue_create_list: Ticket hierher ziehen, um eine neue Liste zu erstellen.
stuff_to_do_drag_issue_remove_list: Ticket hierher ziehen, um das Element von einer Liste zu löschen.
17 changes: 17 additions & 0 deletions config/locales/en.yml
@@ -0,0 +1,17 @@
stuff_to_do_title: Stuff To Do
stuff_to_do_what_im_doing_now: "What I'm doing now"
stuff_to_do_what_is_recommended: "What's recommended to do next"
stuff_to_do_what_is_available: "What's available"
stuff_to_do_text_order_im_doing_it: "In the order I'm doing it"
stuff_to_do_text_by_project_manager: By the Project Manager
stuff_to_do_label_view_user_list: "View another user's list:"
stuff_to_do_text_total_progress: "Total Progress"
stuff_to_do_text_total_estimates: "Total Estimates"
stuff_to_do_label_project_manager_emails: Project Manager Emails
stuff_to_do_label_threshold: Threshold
stuff_to_do_label_email_to: Email addresses
stuff_to_do_text_settings: "A email is sent to the Project Manager when a user's Recommended item count reaches the threshold below. Multiple email recipients can be specified by separating the email addresses with commas."
stuff_to_do_label_filter: Filter
stuff_to_do_label_filter_by: Filter by ...
stuff_to_do_drag_issue_create_list: Drag issues here to create a new list.
stuff_to_do_drag_issue_remove_list: Drag issues here to remove them from a list.
17 changes: 17 additions & 0 deletions config/locales/fr.yml
@@ -0,0 +1,17 @@
fr:
stuff_to_do_title: "Choses à faire"
stuff_to_do_what_im_doing_now: "Ce que je fais maintenant"
stuff_to_do_what_is_recommended: "Ce qui m'est recommandé"
stuff_to_do_what_is_available: "Ce qui est disponible"
stuff_to_do_text_order_im_doing_it: "L'ordre dans lequel je le fais"
stuff_to_do_text_by_project_manager: "Par le manager du projet"
stuff_to_do_label_view_user_list: "voir la liste d'un autre utilisateur:"
stuff_to_do_text_total_progress: "Progrès Total"
stuff_to_do_text_total_estimates: "Estimations Totales"
stuff_to_do_label_project_manager_emails: "Emails du manager du projet"
stuff_to_do_label_threshold: "Niveau"
stuff_to_do_label_email_to: "Adresses Email"
stuff_to_do_text_settings: "A email is sent to the Project Manager when a user's Recommended item count reaches the threshold below. Multiple email recipients can be specified by separating the email addresses with commas."
stuff_to_do_text_settings: "Un email est envoyé au manager du projet quand le nombre de choses recommandées atteint le niveau suivant. Plusieurs destinataires email peuvent être spécifiés en séparant leurs adresses email par des virgules."
stuff_to_do_label_filter: "Filtre"
stuff_to_do_label_filter_by: "Filtrer par ..."
18 changes: 18 additions & 0 deletions config/locales/lt.yml
@@ -0,0 +1,18 @@
lt:
stuff_to_do_title: TODO
stuff_to_do_what_im_doing_now: "Ka aš dabar darau"
stuff_to_do_what_is_recommended: "Ką rekomenduoju daryti toliau"
stuff_to_do_what_is_available: "Prieinami darbai"
stuff_to_do_text_order_im_doing_it: ", pagal atlikimo tvarką"
stuff_to_do_text_by_project_manager: "pagal vadovo nuomonę"
stuff_to_do_label_view_user_list: "Peržiurėti užduočiu sąrašą (priskirtu vartotojui):"
stuff_to_do_text_total_progress: "Iš viso padaryta"
stuff_to_do_text_total_estimates: "Iš viso reikia laiko"
stuff_to_do_label_project_manager_emails: "Siusti žinutes vadovui"
stuff_to_do_label_threshold: "Slenkstis"
stuff_to_do_label_email_to: "Siuntimo adresas"
stuff_to_do_text_settings: "Jeigu vartotojui priskirtų darbų kiekis viršis žemiau nurodyta reikšmę, tai vadovui bus nusiustas e-mailas. Galima užduoti keletą adresų, atskyriant jos kableliais."
stuff_to_do_label_filter: "Filtras"
stuff_to_do_label_filter_by: "Filtruoti pagal..."
stuff_to_do_drag_issue_create_list: "Tam kad sukurti naują sąrašą, nutempkyte darbą čia."
stuff_to_do_drag_issue_remove_list: "Tam kad ištrinti darba iš sąrašo, nutempkyte darbą čia."
16 changes: 16 additions & 0 deletions config/locales/ru.yml
@@ -0,0 +1,16 @@
ru:
stuff_to_do_title: TODO
stuff_to_do_what_im_doing_now: "Что я сейчас делаю"
stuff_to_do_what_is_recommended: "Что нужно сделать следующим"
stuff_to_do_what_is_available: "Доступные для выполнения задачи"
stuff_to_do_text_order_im_doing_it: ", в порядке выполнения"
stuff_to_do_text_by_project_manager: по мнению руководителя
stuff_to_do_label_view_user_list: "Посмотреть список задач для:"
stuff_to_do_text_total_progress: "Всего проработано"
stuff_to_do_text_total_estimates: "Всего надо времени"
stuff_to_do_label_project_manager_emails: Отсылка сообщений руководителю
stuff_to_do_label_threshold: Крайнее значение
stuff_to_do_label_email_to: Адреса для отсылки
stuff_to_do_text_settings: "Если число следующих задач, заданных для выполнения пользователю, превысит заданное ниже значение, то будет отослано письмо руководителю. Можно задать несколько адресов получателей, разделяя их запятыми"
stuff_to_do_label_filter: Фильтр
stuff_to_do_label_filter_by: Выбрать условие...
18 changes: 18 additions & 0 deletions config/locales/tr.yml
@@ -0,0 +1,18 @@
tr:
stuff_to_do_title: Yapılacaklar
stuff_to_do_what_im_doing_now: "Şimdi ne yapıyorum"
stuff_to_do_what_is_recommended: "Tavsiye edilenler"
stuff_to_do_what_is_available: "Uygun olanlar"
stuff_to_do_text_order_im_doing_it: "Yaptığım sırada"
stuff_to_do_text_by_project_manager: Proje Yöneticisine göre
stuff_to_do_label_view_user_list: "Başka bir kullanıcının listesini izle:"
stuff_to_do_text_total_progress: "Toplam süreç"
stuff_to_do_text_total_estimates: "Toplam Tahmin"
stuff_to_do_label_project_manager_emails: Proje Yönetici Epostaları
stuff_to_do_label_threshold: Eşik değeri
stuff_to_do_label_email_to: Eposta adresleri
stuff_to_do_text_settings: "Kullanıcının tavsiye edilen öge sayısı aşağıdaki eşik değerine eriştiğinde Proje Yöneticisine bir e-posta gönderilir. Çoklu e-posta alıcıları, adresler virgül ile ayrılarak tanımlanabilir."
stuff_to_do_label_filter: Filtre
stuff_to_do_label_filter_by: Filtre tercihi...
stuff_to_do_drag_issue_create_list: Yeni bir liste oluşturmak için iletileri buraya sürükleyin.
stuff_to_do_drag_issue_remove_list: Listeden kaldırmak için iletileri buraya sürükleyin.

0 comments on commit 4fa0c73

Please sign in to comment.