Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Hungarian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Translation: Switchboard/Applications Plug
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/switchboard/switchboard-plug-applications/hu/
  • Loading branch information
TomiOhl authored and weblate committed May 9, 2024
1 parent bf9ac3c commit 62e0e51
Showing 1 changed file with 24 additions and 29 deletions.
53 changes: 24 additions & 29 deletions po/hu.po
Expand Up @@ -3,16 +3,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-06 04:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-20 18:13+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-09 20:13+0000\n"
"Last-Translator: TomiOhl <ohlslager.tom@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://l10n.elementary.io/projects/switchboard/"
"switchboard-plug-applications/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.5\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-11-26 05:52+0000\n"

#: src/Plug.vala:44
Expand Down Expand Up @@ -96,17 +96,15 @@ msgstr "Rendszer"

#: src/Sidebar.vala:132
msgid "Apps"
msgstr ""
msgstr "Alkalmazások"

#: src/Permissions/Backend/App.vala:42
msgid "Home Folder"
msgstr "Saját mappa"

#: src/Permissions/Backend/App.vala:43
#, fuzzy
#| msgid "Home Folder"
msgid "System Folders"
msgstr "Saját mappa"
msgstr "Rendszermappák"

#: src/Permissions/Backend/App.vala:44
msgid "Devices"
Expand All @@ -133,20 +131,21 @@ msgid "GPU Acceleration"
msgstr "GPU gyorsítás"

#: src/Permissions/Backend/PermissionStore.vala:66
#, fuzzy
#| msgid "%s permissions"
msgid "Couldn't set permission"
msgstr "%s engedélyei"
msgstr "Nem sikerült beállítani az engedélyeket"

#: src/Permissions/Widgets/AppSettingsView.vala:54
msgid "Advanced System Access"
msgstr ""
msgstr "Haladó rendszerelérés"

#: src/Permissions/Widgets/AppSettingsView.vala:56
msgid ""
"Access to system features can be restricted to make apps more secure, but "
"some apps may not function properly without it"
msgstr ""
"A rendszerfunkciókhoz való hozzáférés korlátozva lehet az alkalmazások "
"biztonságosabbá tétele érdekében, de néhány alkalmazás nem működik "
"megfelelően nélküle"

#: src/Permissions/Widgets/AppSettingsView.vala:66
msgid "Reset to Defaults"
Expand All @@ -157,27 +156,23 @@ msgid ""
"Including all documents, downloads, music, pictures, videos, and any hidden "
"folders."
msgstr ""
"Beleértve az összes dokumentumot, letöltést, zenét, képet, videót és "
"bármelyik rejtett mappát."

#: src/Permissions/Widgets/AppSettingsView.vala:121
msgid "Including everyone's Home folders, but not including system internals."
msgstr ""
msgstr "Beleértve mindenki Saját mappáját, de a rendszer belsőségeit nem."

#: src/Permissions/Widgets/AppSettingsView.vala:125
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Access all devices, such as webcams, microphones, and connected USB "
#| "devices."
msgid ""
"Manage all connected devices, such as webcams, microphones, and USB devices."
msgstr ""
"Az összes eszköz elérése, mint a webkamera, mikrofon és a csatlakoztatott "
"Az összes csatlakoztatott eszköz kezelése, mint a webkamera, mikrofon és az "
"USB-eszközök."

#: src/Permissions/Widgets/AppSettingsView.vala:129
#, fuzzy
#| msgid "Access the Internet and local networks."
msgid "Connect to the Internet and local networks."
msgstr "Az internet és a helyi hálózatok elérése."
msgstr "Az internet és a helyi hálózatokhoz való csatlakozás."

#: src/Permissions/Widgets/AppSettingsView.vala:133
msgid "Manage Bluetooth devices including pairing, unpairing, and discovery."
Expand All @@ -187,49 +182,49 @@ msgstr ""

#: src/Permissions/Widgets/AppSettingsView.vala:137
msgid "Manage printers and see the print queue."
msgstr ""
msgstr "Nyomtatók kezelése és nyomtatási sor megtekintése."

#: src/Permissions/Widgets/AppSettingsView.vala:141
#, fuzzy
#| msgid "Access other devices on the network via SSH."
msgid "Connect to other devices on the network via SSH."
msgstr "Többi készülék elérése a hálózaton keresztül SSH segítségével."
msgstr "Csatlakozás a hálózaton lévő eszközökhöz SSH segítségével."

#: src/Permissions/Widgets/AppSettingsView.vala:145
msgid "Accelerate graphical output."
msgstr "A grafikus kimenet gyorsítása."

#: src/Permissions/Widgets/AppSettingsView.vala:171
msgid "Background Activity"
msgstr ""
msgstr "Háttértevékenységek"

#: src/Permissions/Widgets/AppSettingsView.vala:172
msgid "Perform tasks and use system resources while its window is closed."
msgstr ""
"Feladatok végrehajtása és erőforrások használata akkor is, ha az ablaka be "
"van csukva."

#: src/Permissions/Widgets/AppSettingsView.vala:182
msgid "Location Services"
msgstr "Helymeghatározó szolgáltatások"

#: src/Permissions/Widgets/AppSettingsView.vala:183
msgid "Determine the location of this device."
msgstr ""
msgstr "A készülék tartózkodási helyének meghatározása."

#: src/Permissions/Widgets/AppSettingsView.vala:196
msgid "Screenshot"
msgstr ""
msgstr "Képernyőkép"

#: src/Permissions/Widgets/AppSettingsView.vala:197
msgid "Take pictures of the display without asking first."
msgstr ""
msgstr "Képernyőképek készítése előzetes kérdés nélkül."

#: src/Permissions/Widgets/AppSettingsView.vala:207
msgid "Wallpaper"
msgstr "Háttérkép"

#: src/Permissions/Widgets/AppSettingsView.vala:208
msgid "Set the wallpaper on the desktop and lock screen."
msgstr ""
msgstr "A háttérkép beállítása az asztalon és a lezárási képernyőn."

#: src/Permissions/Widgets/AppSettingsView.vala:224
#, c-format
Expand Down

0 comments on commit 62e0e51

Please sign in to comment.