Skip to content

Commit

Permalink
Localisation updates from http://translatewiki.net.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
siebrand committed May 9, 2013
1 parent 32a8120 commit c659a5e
Show file tree
Hide file tree
Showing 16 changed files with 127 additions and 102 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion lang/strings_chinese_simplified.txt
Expand Up @@ -299,7 +299,7 @@ $MANTIS_ERROR[ERROR_INVALID_SORT_FIELD] = '无效的排序字段。';
$MANTIS_ERROR[ERROR_INVALID_DATE_FORMAT] = '无效日期格式';
$MANTIS_ERROR[ERROR_UPDATING_TIMEZONE] = '无法更新时区';
$s_login_error = '很遗憾,你无法登陆,请确认是否正确地输入了用户名和密码;如果仍无法登录,请咨询管理员是否你的账号被锁定。';
$s_login_cookies_disabled = '您的浏览器无法处理cookie或禁用了cookie。';
$s_login_cookies_disabled = '您的浏览器无法处理Cookie或者拒绝了Cookie。';
$s_go_back = '返回';
$s_proceed = '已处理';
$s_switch = '切换';
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions lang/strings_chinese_traditional.txt
Expand Up @@ -32,6 +32,7 @@
* @author Firesueprtom
* @author Frankou
* @author Jonathan Tsai, tryweb@ichiayi.com
* @author Justincheng12345
* @author Lauhenry
* @author Mark85296341
* @author Oapbtommy
Expand Down Expand Up @@ -492,6 +493,8 @@ $s_to = '給';
$s_sent_you_this_reminder_about = '傳送給您提醒訊息有關';
$s_bug_reminder = '傳送提醒訊息';
$s_reminder_sent_to = '已傳送提醒訊息給';
$s_reminder_sent_none = '無法發放任何提醒';
$s_reminder_list_truncated = '收件者清單已截斷';
$s_bug_send_button = '傳送';
$s_reminder = '提醒訊息';
$s_reminder_explain = '那些要求此問題回覆的使用者將會收到此說明。';
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion lang/strings_dutch.txt
Expand Up @@ -489,7 +489,7 @@ $s_sent_you_this_reminder_about = 'stuurde u deze herinnering over';
$s_bug_reminder = 'Herinnering verzenden';
$s_reminder_sent_to = 'Herinnering verstuurd aan';
$s_reminder_sent_none = 'Herinneringen konden niet verzonden worden';
$s_reminder_list_truncated = 'de lijst met ontvanger is afgebroken. Bekijk een volledige lijst in de Meldinggeschiedenis';
$s_reminder_list_truncated = 'de lijst met ontvangers is ingekort';
$s_bug_send_button = 'Verzenden';
$s_reminder = 'Herinnering';
$s_reminder_explain = 'Deze herinnering wordt verzonden naar de ontvangers die terugkoppeling willen over deze melding.';
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion lang/strings_french.txt
Expand Up @@ -513,7 +513,7 @@ $s_sent_you_this_reminder_about = 'vous a envoyé un rappel à propos de';
$s_bug_reminder = 'Envoyer un rappel';
$s_reminder_sent_to = 'Rappel envoyé à';
$s_reminder_sent_none = 'Aucun rappel n’a pu être envoyé';
$s_reminder_list_truncated = 'liste de destinataires tronquée, voyez l’historique des problèmes pour une liste complète';
$s_reminder_list_truncated = 'liste des destinataires tronquée';
$s_bug_send_button = 'Envoyer';
$s_reminder = 'Rappel';
$s_reminder_explain = 'Cette note sera envoyée aux destinataires surveillant ce bogue.';
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion lang/strings_italian.txt
Expand Up @@ -494,7 +494,7 @@ $s_sent_you_this_reminder_about = 'ti invia questo memorandum a proposito dell\'
$s_bug_reminder = 'Invia un memorandum';
$s_reminder_sent_to = 'Memorandum spedito a';
$s_reminder_sent_none = 'Nessun promemoria può essere inviato';
$s_reminder_list_truncated = 'elenco destinatari troncato, consulta la cronologia per l\'elenco completo';
$s_reminder_list_truncated = 'elenco destinatari troncato';
$s_bug_send_button = 'Invia';
$s_reminder = 'Memorandum';
$s_reminder_explain = 'Questo memorandum verrà inviato agli utenti selezionati a cui si richiede un feedback sull\'anomalia.';
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion lang/strings_japanese.txt
Expand Up @@ -493,7 +493,7 @@ $s_sent_you_this_reminder_about = 'が、次のリマインダーをあなたに
$s_bug_reminder = 'リマインダーを送信';
$s_reminder_sent_to = 'リマインダーの送信先';
$s_reminder_sent_none = 'リマインダーを送信できませんでした';
$s_reminder_list_truncated = '宛先リストが切り捨てられました。リスト全体は問題履歴を参照してください。';
$s_reminder_list_truncated = '宛先リストが切り捨てられました';
$s_bug_send_button = '送信';
$s_reminder = '送信内容';
$s_reminder_explain = 'この課題のフィードバックを要求する受取人に送信します。';
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion lang/strings_korean.txt
Expand Up @@ -1161,7 +1161,7 @@ $s_tags = '태그';
$s_tag_details = '태그 세부 정보: %1$s';
$s_tag_id = '태그 아이디';
$s_tag_name = '이름';
$s_tag_creator = '만든 이';
$s_tag_creator = '만든이';
$s_tag_created = '만든 시각';
$s_tag_updated = '최근 업데이트';
$s_tag_description = '태그 설명';
Expand Down
4 changes: 3 additions & 1 deletion lang/strings_portuguese_brazil.txt
Expand Up @@ -34,9 +34,11 @@
* @author Jeferson Oliveira, jefersonfoliveira@gmail.com
* @author Jefersonfoliveira
* @author Juliano F. Ravasi, dev at juliano info
* @author Luckas
* @author Luckas Blade
* @author Luigipiccoli
* @author Pedroca cerebral
* @author TheGabrielZaum
* @author Tuliouel
* @author 555
*/
Expand Down Expand Up @@ -496,7 +498,7 @@ $s_sent_you_this_reminder_about = 'lhe enviou este lembrete sobre';
$s_bug_reminder = 'Enviar um lembrete';
$s_reminder_sent_to = 'Lembrete mandado para';
$s_reminder_sent_none = 'Nenhum lembrete pôde ser mandado';
$s_reminder_list_truncated = 'lista de destinatários corrompida, olhe o histórico para lista completa';
$s_reminder_list_truncated = 'lista de recipientes truncado';
$s_bug_send_button = 'Enviar';
$s_reminder = 'Lembrete';
$s_reminder_explain = 'Esta anotação será enviada aos destinatários listados, solicitando retorno sobre este caso.';
Expand Down

0 comments on commit c659a5e

Please sign in to comment.