Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update translations #16130

Merged
merged 1 commit into from
Feb 6, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Diff view
Diff view
25 changes: 15 additions & 10 deletions source/locale/af_ZA/LC_MESSAGES/nvda.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nvda\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-24 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-28 22:05\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 04:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 21:03\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"Language: af_ZA\n"
Expand Down Expand Up @@ -4559,7 +4559,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Presented when unable to copy to the clipboard because of an error.
#. Translators: Presented when unable to copy to the clipboard because of an error
#. or the clipboard content did not match what was just copied.
#: globalCommands.py:2834 ui.py:155
#: globalCommands.py:2834 ui.py:170
msgid "Unable to copy"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -7401,7 +7401,7 @@ msgstr ""

#. Translators: This is the message for a warning shown if NVDA cannot open a browsable message window
#. when Windows is on a secure screen (sign-on screen / UAC prompt).
#: ui.py:58
#: ui.py:66
msgid "This feature is unavailable while on secure screens such as the sign-on screen or UAC prompt."
msgstr ""

Expand All @@ -7410,26 +7410,31 @@ msgstr ""
#. of the Window that could not be opened for context.
#. The {title} will be replaced with the title.
#. The title may be something like "Formatting".
#: ui.py:67
#: ui.py:75
#, python-brace-format
msgid "This feature ({title}) is unavailable while on secure screens such as the sign-on screen or UAC prompt."
msgstr ""

#. Translators: This is the title for a warning dialog, shown if NVDA cannot open a browsable message
#. dialog.
#: ui.py:79
#: ui.py:87
msgid "Feature unavailable."
msgstr ""

#. Translators: The title for the dialog used to present general NVDA messages in browse mode.
#: ui.py:104
#: ui.py:111
msgid "NVDA Message"
msgstr ""

#. Translators: reported when unable to display a browsable message.
#: ui.py:119
msgid "Unable to display browseable message"
msgstr ""

#. Translators: Spoken instead of a lengthy text when copied to clipboard.
#. Translators: This is spoken when the user has selected a large portion of text.
#. Example output "1000 characters"
#: ui.py:163 speech\speech.py:1118
#: ui.py:178 speech\speech.py:1118
#, python-format
msgid "%d character"
msgid_plural "%d characters"
Expand All @@ -7438,14 +7443,14 @@ msgstr[1] ""

#. Translators: Announced when a text has been copied to clipboard.
#. {text} is replaced by the copied text.
#: ui.py:167
#: ui.py:182
#, python-brace-format
msgid "Copied to clipboard: {text}"
msgstr ""

#. Translators: Displayed in braille when a text has been copied to clipboard.
#. {text} is replaced by the copied text.
#: ui.py:170
#: ui.py:185
#, python-brace-format
msgid "Copied: {text}"
msgstr ""
Expand Down
25 changes: 15 additions & 10 deletions source/locale/am/LC_MESSAGES/nvda.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nvda\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-24 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-28 22:05\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 04:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 21:03\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Amharic\n"
"Language: am_ET\n"
Expand Down Expand Up @@ -4559,7 +4559,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Presented when unable to copy to the clipboard because of an error.
#. Translators: Presented when unable to copy to the clipboard because of an error
#. or the clipboard content did not match what was just copied.
#: globalCommands.py:2834 ui.py:155
#: globalCommands.py:2834 ui.py:170
msgid "Unable to copy"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -7401,7 +7401,7 @@ msgstr ""

#. Translators: This is the message for a warning shown if NVDA cannot open a browsable message window
#. when Windows is on a secure screen (sign-on screen / UAC prompt).
#: ui.py:58
#: ui.py:66
msgid "This feature is unavailable while on secure screens such as the sign-on screen or UAC prompt."
msgstr ""

Expand All @@ -7410,26 +7410,31 @@ msgstr ""
#. of the Window that could not be opened for context.
#. The {title} will be replaced with the title.
#. The title may be something like "Formatting".
#: ui.py:67
#: ui.py:75
#, python-brace-format
msgid "This feature ({title}) is unavailable while on secure screens such as the sign-on screen or UAC prompt."
msgstr ""

#. Translators: This is the title for a warning dialog, shown if NVDA cannot open a browsable message
#. dialog.
#: ui.py:79
#: ui.py:87
msgid "Feature unavailable."
msgstr ""

#. Translators: The title for the dialog used to present general NVDA messages in browse mode.
#: ui.py:104
#: ui.py:111
msgid "NVDA Message"
msgstr ""

#. Translators: reported when unable to display a browsable message.
#: ui.py:119
msgid "Unable to display browseable message"
msgstr ""

#. Translators: Spoken instead of a lengthy text when copied to clipboard.
#. Translators: This is spoken when the user has selected a large portion of text.
#. Example output "1000 characters"
#: ui.py:163 speech\speech.py:1118
#: ui.py:178 speech\speech.py:1118
#, python-format
msgid "%d character"
msgid_plural "%d characters"
Expand All @@ -7438,14 +7443,14 @@ msgstr[1] ""

#. Translators: Announced when a text has been copied to clipboard.
#. {text} is replaced by the copied text.
#: ui.py:167
#: ui.py:182
#, python-brace-format
msgid "Copied to clipboard: {text}"
msgstr ""

#. Translators: Displayed in braille when a text has been copied to clipboard.
#. {text} is replaced by the copied text.
#: ui.py:170
#: ui.py:185
#, python-brace-format
msgid "Copied: {text}"
msgstr ""
Expand Down
25 changes: 15 additions & 10 deletions source/locale/an/LC_MESSAGES/nvda.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nvda\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-24 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-28 22:05\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 04:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 21:03\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Aragonese\n"
"Language: an_ES\n"
Expand Down Expand Up @@ -4562,7 +4562,7 @@ msgstr "S'ha copiau lo fragmento d'o rechistro en o portafuellas"
#. Translators: Presented when unable to copy to the clipboard because of an error.
#. Translators: Presented when unable to copy to the clipboard because of an error
#. or the clipboard content did not match what was just copied.
#: globalCommands.py:2834 ui.py:155
#: globalCommands.py:2834 ui.py:170
msgid "Unable to copy"
msgstr "No se puet copiar"

Expand Down Expand Up @@ -7404,7 +7404,7 @@ msgstr "deixar d'esvolastriar"

#. Translators: This is the message for a warning shown if NVDA cannot open a browsable message window
#. when Windows is on a secure screen (sign-on screen / UAC prompt).
#: ui.py:58
#: ui.py:66
msgid "This feature is unavailable while on secure screens such as the sign-on screen or UAC prompt."
msgstr ""

Expand All @@ -7413,26 +7413,31 @@ msgstr ""
#. of the Window that could not be opened for context.
#. The {title} will be replaced with the title.
#. The title may be something like "Formatting".
#: ui.py:67
#: ui.py:75
#, python-brace-format
msgid "This feature ({title}) is unavailable while on secure screens such as the sign-on screen or UAC prompt."
msgstr ""

#. Translators: This is the title for a warning dialog, shown if NVDA cannot open a browsable message
#. dialog.
#: ui.py:79
#: ui.py:87
msgid "Feature unavailable."
msgstr ""

#. Translators: The title for the dialog used to present general NVDA messages in browse mode.
#: ui.py:104
#: ui.py:111
msgid "NVDA Message"
msgstr "Mensache d'o NVDA"

#. Translators: reported when unable to display a browsable message.
#: ui.py:119
msgid "Unable to display browseable message"
msgstr ""

#. Translators: Spoken instead of a lengthy text when copied to clipboard.
#. Translators: This is spoken when the user has selected a large portion of text.
#. Example output "1000 characters"
#: ui.py:163 speech\speech.py:1118
#: ui.py:178 speech\speech.py:1118
#, python-format
msgid "%d character"
msgid_plural "%d characters"
Expand All @@ -7441,14 +7446,14 @@ msgstr[1] ""

#. Translators: Announced when a text has been copied to clipboard.
#. {text} is replaced by the copied text.
#: ui.py:167
#: ui.py:182
#, python-brace-format
msgid "Copied to clipboard: {text}"
msgstr "Copiau en o portafuellas: {text}"

#. Translators: Displayed in braille when a text has been copied to clipboard.
#. {text} is replaced by the copied text.
#: ui.py:170
#: ui.py:185
#, python-brace-format
msgid "Copied: {text}"
msgstr "Copiau: {text}"
Expand Down
25 changes: 15 additions & 10 deletions source/locale/ar/LC_MESSAGES/nvda.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nvda\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-24 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-28 22:05\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 04:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 21:03\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Language: ar_SA\n"
Expand Down Expand Up @@ -4576,7 +4576,7 @@ msgstr "نُسِخَ جزءٌ من سجلّ تقارير البرنامج للح
#. Translators: Presented when unable to copy to the clipboard because of an error.
#. Translators: Presented when unable to copy to the clipboard because of an error
#. or the clipboard content did not match what was just copied.
#: globalCommands.py:2834 ui.py:155
#: globalCommands.py:2834 ui.py:170
msgid "Unable to copy"
msgstr "تعذر النسخ"

Expand Down Expand Up @@ -7426,7 +7426,7 @@ msgstr "استعراض لأعلى"

#. Translators: This is the message for a warning shown if NVDA cannot open a browsable message window
#. when Windows is on a secure screen (sign-on screen / UAC prompt).
#: ui.py:58
#: ui.py:66
msgid "This feature is unavailable while on secure screens such as the sign-on screen or UAC prompt."
msgstr "هذه الخاصية غير متوفرة ضمن الشاشات الآمنة مثل شاشة تسجيل الدخول، وشاشة التحكُّم بحساب المستخدم."

Expand All @@ -7435,26 +7435,31 @@ msgstr "هذه الخاصية غير متوفرة ضمن الشاشات الآم
#. of the Window that could not be opened for context.
#. The {title} will be replaced with the title.
#. The title may be something like "Formatting".
#: ui.py:67
#: ui.py:75
#, python-brace-format
msgid "This feature ({title}) is unavailable while on secure screens such as the sign-on screen or UAC prompt."
msgstr "خاصية ({title}) غير متوفرة ضمن الشاشات الآمنة مثل شاشة تسجيل الدخول وشاشة التحكُّم بحساب المستخدم."

#. Translators: This is the title for a warning dialog, shown if NVDA cannot open a browsable message
#. dialog.
#: ui.py:79
#: ui.py:87
msgid "Feature unavailable."
msgstr "الخاصية غير متاحة."

#. Translators: The title for the dialog used to present general NVDA messages in browse mode.
#: ui.py:104
#: ui.py:111
msgid "NVDA Message"
msgstr "رسالة من البرنامج"

#. Translators: reported when unable to display a browsable message.
#: ui.py:119
msgid "Unable to display browseable message"
msgstr ""

#. Translators: Spoken instead of a lengthy text when copied to clipboard.
#. Translators: This is spoken when the user has selected a large portion of text.
#. Example output "1000 characters"
#: ui.py:163 speech\speech.py:1118
#: ui.py:178 speech\speech.py:1118
#, python-format
msgid "%d character"
msgid_plural "%d characters"
Expand All @@ -7467,14 +7472,14 @@ msgstr[5] "%d من الحروف"

#. Translators: Announced when a text has been copied to clipboard.
#. {text} is replaced by the copied text.
#: ui.py:167
#: ui.py:182
#, python-brace-format
msgid "Copied to clipboard: {text}"
msgstr "نسخُ: {text} للحافظة"

#. Translators: Displayed in braille when a text has been copied to clipboard.
#. {text} is replaced by the copied text.
#: ui.py:170
#: ui.py:185
#, python-brace-format
msgid "Copied: {text}"
msgstr "نسخُ: {text}"
Expand Down