Skip to content

Commit

Permalink
updated es.po translation file and added es_ar.po file for Argentina
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
marcosdsanchez authored and mikeho committed Jun 11, 2010
1 parent 638b7eb commit a050d76
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 348 additions and 33 deletions.
119 changes: 86 additions & 33 deletions includes/qcodo/_core/i18n/es.po
Expand Up @@ -10,6 +10,17 @@ MsgStr "%s es obligatorio"
MsgId "Required"
MsgStr "Obligatorio"

MsgId "%s must have at least %s characters"
MsgStr "%s debe tener como mínimo %s caracteres"

MsgId "Must have at least %s characters"
MsgStr "Debe tener como mínimo %s caracteres"

MsgId "%s debe tener como máximo %s caracteres"
MsgStr "%s debe tener como máximo %s caracteres"

MsgId "Debe tener como máximo %s caracteres"
MsgStr "Debe tener como máximo %s caracteres"

# For QWriteBox controls
MsgId ""
Expand Down Expand Up @@ -40,17 +51,24 @@ MsgStr "- Seleccione Uno -"

# For QIntegerTextBox and QFloatTextBox controls
MsgId "Invalid Integer"
MsgStr "Número entero no válido"
MsgStr "Número entero no válido"

MsgId "Invalid Float"
MsgStr "NNúmeromero decimal no válido"
MsgStr "Número decimal no válido"

MsgId "Value must be less than %s"
MsgStr "El valor debe ser menor de %s"

MsgId "Value must be greater than %s"
MsgStr "El valor debe ser mayor de %s"

# For QEmailTextbox control
MsgId "Invalid e-mail address"
MsgStr "Dirección de correo electrónico inválida"

# For QDateTimeTextBox
MsgId "For example, \"Mar 20, 4:30pm\" or \"Mar 20\""
MsgStr "Por ejemplo, \"Mar 20, 4:30pm\" o \"Mar 20\""

# For QDataGrid controls
MsgId "<b>Results:</b>&nbsp;Viewing&nbsp;%s&nbsp;%s-%s&nbsp;of&nbsp;%s."
Expand Down Expand Up @@ -83,6 +101,31 @@ MsgStr "Crear uno Nuevo"
MsgId "Go to \"Form Drafts\""
MsgStr "Ir a \"Formularios Modelo\""

# For meta DataGrids
MsgId "true"
MsgStr "verdadero"

MsgId "false"
MsgStr "falso"

# For the List FormDraft Include template
MsgId "List All"
MsgStr "Listar Todos"

MsgId "Create a New"
MsgStr "Crear un Nuevo"

MsgId "Go to \"Form Drafts\""
MsgStr "Ir a \"Borradores de Formularios\""

MsgId "Go to \"Panel Drafts\""
MsgStr "Ir a \"Borradores de Panel\""

MsgId "Form Drafts"
MsgStr "Borradores de Formularios"

MsgId "Panel Drafts"
MsgStr "Borradores de Paneles"

# For the Edit FormBase class template
MsgId "Create"
Expand All @@ -106,104 +149,114 @@ MsgStr "¿Está SEGURO de querer BORRAR este %s?"

# For the form_drafts/index.php page
MsgId "List of Form Drafts"
MsgStr "Lista de Formularios Modelo"
MsgStr "Lista de Formularios Borrador"

MsgId "View List"
MsgStr "Mostrar Lista"

MsgId "Create New"
MsgStr "Crear Nuevo"

MsgId "Go to Dashboard"
MsgStr "Ir al panel de administración"

# For form_drafts/dashboard/index.php page
MsgId "Select a Class to View/Edit"
MsgStr "Selecciona una clase para Ver/Editar"

MsgId "AJAX Dashboard"
MsgStr "Panel de administración AJAX"

#For the QDateTime-Related Objects and Controls
msgid "Today"
msgstr "Hoy"

msgid "January"
msgstr "enero"
msgstr "Enero"

msgid "February"
msgstr "febrero"
msgstr "Febrero"

msgid "March"
msgstr "marzo"
msgstr "Marzo"

msgid "April"
msgstr "abril"
msgstr "Abril"

msgid "May"
msgstr "mayo"
msgstr "Mayo"

msgid "June"
msgstr "junio"
msgstr "Junio"

msgid "July"
msgstr "julio"
msgstr "Julio"

msgid "August"
msgstr "agosto"
msgstr "Agosto"

msgid "September"
msgstr "septiembre"
msgstr "Septiembre"

msgid "October"
msgstr "octubre"
msgstr "Octubre"

msgid "November"
msgstr "noviembre"
msgstr "Noviembre"

msgid "December"
msgstr "diciembre"
msgstr "Diciembre"

msgid "Jan"
msgstr "ene"
msgstr "Ene"

msgid "Feb"
msgstr "feb"
msgstr "Feb"

msgid "Mar"
msgstr "mar"
msgstr "Mar"

msgid "Apr"
msgstr "abr"
msgstr "Abr"

msgid "Jun"
msgstr "jun"
msgstr "Jun"

msgid "Jul"
msgstr "jul"
msgstr "Jul"

msgid "Aug"
msgstr "ago"
msgstr "Ago"

msgid "Sep"
msgstr "sep"
msgstr "Sep"

msgid "Oct"
msgstr "oct"
msgstr "Oct"

msgid "Nov"
msgstr "nov"
msgstr "Nov"

msgid "Dec"
msgstr "dic"
msgstr "Dic"

msgid "Sun"
msgstr "dom"
msgstr "Dom"

msgid "Mon"
msgstr "lun"
msgstr "Lun"

msgid "Tue"
msgstr "mar"
msgstr "Mar"

msgid "Wed"
msgstr "mi&eacute;"
msgstr "Mi&eacute;"

msgid "Thu"
msgstr "jue"
msgstr "Jue"

msgid "Fri"
msgstr "vie"
msgstr "Vie"

msgid "Sat"
msgstr "s&aacute;b"
msgstr "S&aacute;b"

0 comments on commit a050d76

Please sign in to comment.