forked from fofix/fofix
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
fuzion
committed
Sep 28, 2010
1 parent
1381986
commit 9a23a75
Showing
9 changed files
with
59 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,59 @@ | ||
How to translate FoFiX to another language | ||
========================================== | ||
|
||
Translate This Document | ||
----------------------- | ||
[<img src="http://github.com/stump/fofix/raw/i18n_unicode/doc/flags/zh_CN.png" alt="zh_CN" />](http://www.microsofttranslator.com/bv.aspx?from=en&to=zh-CHS&a=http%3A%2F%2Fgithub.com%2Fstump%2Ffofix%2Fblob%2Fi18n_unicode%2Fdoc%2FTranslatingFoFiX.mkd)[<img src="http://github.com/stump/fofix/raw/i18n_unicode/doc/flags/fr.png" alt="fr" />](http://www.microsofttranslator.com/bv.aspx?from=en&to=fr&a=http%3A%2F%2Fgithub.com%2Fstump%2Ffofix%2Fblob%2Fi18n_unicode%2Fdoc%2FTranslatingFoFiX.mkd)[<img src="http://github.com/stump/fofix/raw/i18n_unicode/doc/flags/de.png" alt="de" />](http://www.microsofttranslator.com/bv.aspx?from=en&to=de&a=http%3A%2F%2Fgithub.com%2Fstump%2Ffofix%2Fblob%2Fi18n_unicode%2Fdoc%2FTranslatingFoFiX.mkd)[<img src="http://github.com/stump/fofix/raw/i18n_unicode/doc/flags/es.png" alt="es" />](http://www.microsofttranslator.com/bv.aspx?from=en&to=es&a=http%3A%2F%2Fgithub.com%2Fstump%2Ffofix%2Fblob%2Fi18n_unicode%2Fdoc%2FTranslatingFoFiX.mkd))[<img src="http://github.com/stump/fofix/raw/i18n_unicode/doc/flags/it.png" alt="it" />](http://www.microsofttranslator.com/bv.aspx?from=en&to=it&a=http%3A%2F%2Fgithub.com%2Fstump%2Ffofix%2Fblob%2Fi18n_unicode%2Fdoc%2FTranslatingFoFiX.mkd))[<img src="http://github.com/stump/fofix/raw/i18n_unicode/doc/flags/ja.png" alt="ja" />](http://www.microsofttranslator.com/bv.aspx?from=en&to=ja&a=http%3A%2F%2Fgithub.com%2Fstump%2Ffofix%2Fblob%2Fi18n_unicode%2Fdoc%2FTranslatingFoFiX.mkd))[<img src="http://github.com/stump/fofix/raw/i18n_unicode/doc/flags/ko.png" alt="ko" />](http://www.microsofttranslator.com/bv.aspx?from=en&to=ko&a=http%3A%2F%2Fgithub.com%2Fstump%2Ffofix%2Fblob%2Fi18n_unicode%2Fdoc%2FTranslatingFoFiX.mkd))[<img src="http://github.com/stump/fofix/raw/i18n_unicode/doc/flags/ru.png" alt="ru" />](http://www.microsofttranslator.com/bv.aspx?from=en&to=ru&a=http%3A%2F%2Fgithub.com%2Fstump%2Ffofix%2Fblob%2Fi18n_unicode%2Fdoc%2FTranslatingFoFiX.mkd)) | ||
|
||
|
||
Table of Contents | ||
----------------- | ||
1. [Instructions](#Instructions) | ||
2. [Standards](#Standards) | ||
3. [Example](#Example) | ||
4. [Advice](#Advice) | ||
|
||
<a name="Instructions"></a> | ||
Instructions | ||
------------ | ||
|
||
1. Download the latest version of FoFiX i18n_unicode branch via git or zipball. | ||
* [FoFiX Git Instructions](http://github.com/stump/fofix/blob/master/doc/RunningFromSource.mkd#Checking-out-the-latest-code) | ||
* [Zipball (alternative)](http://github.com/stump/fofix/zipball/i18n_unicode) | ||
* [Helpful Git Reference](http://gitref.org/) | ||
2. Find the language file you would like to edit under data/po/xx.po | ||
* Any text editor will do but using a ".po" editor such as [poedit](http://www.poedit.net/) is recommended and the editor's translated interface may prove useful. | ||
* The current translations were created using Google Translator and need review. | ||
3. Review each "msgstr" for inaccuracies such as grammar, and spelling. | ||
4. Convert your ".po" file into a ".mo" file using your editor (poedit does this automatically by default) or [gettext](http://www.gnu.org/software/gettext/). | ||
5. Copy your ".mo" file to the "data/translations" folder of FoFiX. | ||
6. Review your updated translation in-game to ensure correctness. | ||
7. Submit your updated ".po" to the following as attachments: | ||
|
||
<a name="Standards"></a> | ||
Standards | ||
--------- | ||
|
||
FoFiX uses the following translation standards: | ||
1. Ensure your ".po" remains UTF-8 encoded. | ||
2. Use proper accents and other language specific characters. | ||
3. Please keep your translations professional and accurate. | ||
|
||
<a name="Example"></a> | ||
Example | ||
------- | ||
|
||
#Before | ||
`msgid "%d points is a new high score! Enter your name:"` | ||
`msgstr ""` | ||
|
||
#After | ||
`msgid "%d points is a new high score! Enter your name:"` | ||
`msgstr "%d Punkte ist ein neuer Highscore! Bitte Namen eingeben :"` | ||
|
||
|
||
<a name="Advice"></a> | ||
Advice | ||
------ | ||
* Test often. | ||
* Make frequent backups. |
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.