Skip to content

Commit

Permalink
[FR] Completed/Modified French Translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translated missings entries.
Changed some translations.
Accidentaly translated demo level-01 from sratch because I missed it in
the files.
Note: Don't forget to keep file in UTF8 without BOM or it will break
things. Some file editors love to add the BOM without asking -_-.
  • Loading branch information
Algent committed Feb 25, 2013
1 parent a88b70f commit 14eb18d
Show file tree
Hide file tree
Showing 19 changed files with 439 additions and 280 deletions.
16 changes: 8 additions & 8 deletions data/campaigns/beta/level-01/locale/fr.json
@@ -1,12 +1,12 @@
{
"msg-wreck-location": "Les décombres du vaisseau se trouvent au sud est",
"msg-wreck-motivation": "Je vais sans doute devoir m'installer ici pour recouvrir les données nécessaires aux technologies avancées",
"msg-wreck-guarded": "Malheureusement, il semble qu'au sud se trouve une importante concentration de Xenos, il me faudra être préparé ...",
"msg-wreck-location": "Les restes du vaisseau se trouvent au sud est",
"msg-wreck-motivation": "Je dois me rendre là-bas pour récupérer les données qu'il me manque pour produire des technologies avancées",
"msg-wreck-guarded": "Malheureusement, il semble qu'au sud se trouve une importante concentration de Xenos, il me faudra être préparé ...",
"msg-wreck-time-limit": "J'ai __1__ minutes pour les retrouver, ou ils s'en chargeront ...",
"msg-tip": "Il faudrait installer un réseau électrique et commencer par faire des recherches optiques afin de pouvoir m'éclairer une fois la nuit tombée.",
"msg-research": "Les recherches s'effectuent dans le __ENTITY__lab__. Vous pouvez à tout instant consulter l'arbre technologique en utilisant __CONTROL__open_technology_gui__.",
"msg-tip": "Il faudrait installer un réseau électrique et commencer par faire les recherches optiques afin de pouvoir m'éclairer pendant la nuit.",
"msg-research": "Les recherches s'effectuent dans le __ENTITY__lab__. Vous pouvez à tout instant consulter l'arbre technologique en utilisant __CONTROL__open_technology_gui__.",
"msg-rockets-needed": "Il va me falloir beaucoup de roquettes, et mes mains ne seront pas suffisantes pour cela ... je devrais fabriquer des machines d'assemblages.",
"msg-armor-needed": "I will need some protection, I should make and equip some armor.",
"goal-get-computer": "Récupérez l'ordinateur dans les temps.(Sud-Est)\nTemps restant: __1__",
"goal-get-computer-without-time": "Récupérez l'ordinateur dans les temps. (Sud Est)"
"msg-armor-needed": "I va me falloir une protection, je devrais me faire et équiper une armure.",
"goal-get-computer": "Récupérez l'ordinateur dans les temps.(Sud-Est)\nTemps restant: __1__",
"goal-get-computer-without-time": "Récupérez l'ordinateur dans les temps. (Sud Est)"
}
8 changes: 4 additions & 4 deletions data/campaigns/beta/level-02/locale/fr.json
@@ -1,9 +1,9 @@
{
"msg-escaped": "J'ai eu les données, mais aucun retour n'est possible.",
"msg-enemy": "Ils sont plus nombreux que ce à quoi je m'atendais de prime abord ... et ils n'ont pas l'air sympathiques ...",
"msg-escape": "Je ne vais pouvoir leur résister longtemps avec ce niveau de technologie, il faudrait que je me trouve un continent plus tranquille.",
"msg-escaped": "J'ai les données, mais aucun retour n'était possible.",
"msg-enemy": "Ils sont plus nombreux que ce à quoi je m'attendais ... et ils n'ont pas l'air sympathiques ...",
"msg-escape": "Je ne vais pas pouvoir leur résister longtemps avec ce niveau de technologie, je dois m'enfuir vers un continent plus tranquille pour gagner du temps.",
"msg-research-flight": "Pour cela, je vais devoir rechercher l'aviation",
"goal-research-flight": "Rechercher l'aviation",
"goal-research-flight": "Rechercher l'Aviation",
"goal-next-attack": "Prochain attaque dans __1__.",
"msg-finished": "Enfin! J'ai bien cru ne pas y arriver!",
"msg-go-away": "Echappons nous vite et trouvons nous un endroit tranquille loin d'ici"
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions data/campaigns/beta/locale/fr.cfg
@@ -0,0 +1,3 @@
name=Nouvel espoir
description=Vous avez réussi à trouver les restes du vaisseau écrasé. Maintenant arrive la partie difficile. Avant de pouvoir commencer une installation sérieuse sur cette planète il vous faut les données de l'ordinateur du vaisseau. Cet ordinateur vous permettra d'avancer plus loin vos recherches. La mauvaise nouvelle est qu'il y a une importante base alien à proximité de l'épave...

65 changes: 65 additions & 0 deletions data/campaigns/demo/level-01/locale/fr.json
@@ -0,0 +1,65 @@
{
"msg-introduction": "La dernière chose dont vous vous souvenez est d'être rentré dans le module de sauvetage (press __CONTROL__confirm-message__ to continue).",
"msg-introduction-2": "Vous ne voyez personne de votre vaisseau aux alentours, ni d'autre épave que la vôtre.",

"goal-intro-msg": "Vous pouvez toujours voir l'objectif courant dans l'angle supérieur droit.",
"goal-movement": "Utilisez les touches __CONTROL__move-up__, __CONTROL__move-left__, __CONTROL__move-down__, __CONTROL__move-right__ pour vous déplacer.",

"think-search-wreck": "Il y a peut-être quelque chose d'utile dans les restes du vaisseau!",
"goal-search-wreck": "Fouillez les restes du vaisseau. (Ouvrez-les avec un __CONTROL__open-gui__ desssus).",
"msg-inventory-introduction": "Votre inventaire est à gauche. Déplacez les __ITEM__iron-plate__ dedans.",
"goal-close-screen": "Fermez la fenêtre (press __CONTROL__close-gui__). Chaque fenêtre peut être fermée en appuyant sur __CONTROL__close-gui__.",

"think-nothing-more": "Il n'y a rien d'autre, je vais devoir me faire quelques outils de base.",

"goal-open-character-screen-1": "Ouvrez l'interface du joueur à l'aide de __CONTROL__open-character-gui__.",

"msg-recipes-info-1": "Sur la droite il y a vos plans. Un clic gauche sur un plan fabriquera l'objet indiqué.",
"msg-recipes-info-2": "Le nombre sur le plan indique le nombre de fois qu'il peut être utilisé avec vos ressources actuelles.",
"msg-recipes-info-3": "Quand vous survolez un plan vous pouvez voir les ingrédients qu'il requiert.",
"goal-craft-iron-axe": "Fabriquez une __ITEM__iron-axe__.",
"msg-crafting-queue-1": "Ceci est votre file d'assemblage. Les produits intermédiaires sont assemblés automatiquement.",
"goal-close-character-screen": "Fermer la fenêtre de personnage (press __CONTROL__close-gui__).",
"msg-iron-axe-equipped": "La __ITEM__iron-axe__ a été ajoutée automatiquement à votre emplacement d'outil.",

"goal-mine-iron-ore": "Rapprochez-vous du __ENTITY__iron-ore__, pointez votre curseur dessus et récolter le en maintenant __CONTROL__mine__. ",
"msg-entity-info": "Quand vous survolez une entité, des détails utiles apparaissent dans l'angle supérieur droit.",

"goal-mine-iron-ore-precise": "Récoltez du __ENTITY__iron-ore__: __1__/__2__",

"goal-open-character-screen-2": "Ouvrez l'interface du joueur ( __CONTROL__open-character-gui__).",
"think-see-iron-ore": "Cela ressemble à du Minerai de fer là-bas.",
"think-smelt-iron": "Hmm si seulement je pouvais faire fondre ce fer quelque part ...",
"think-need-new-axe": "Cette __ITEM__stone-axe__ s'use rapidement. Il me faut quelque chose de plus résistant.",

"goal-craft-furnace": "Fabriquez un __ENTITY__stone-furnace__ (__CONTROL__open-character-gui__ puis regardez vos plans).",
"msg-quickbar-introduction": "Les choses que vous pouvez construire vont dans votre barre d'action.",
"goal-build-furnace": "Prenez __ENTITY__stone-furnace__ avec votre curseur et placez le sur le sol à l'aide de __CONTROL__build__.",
"goal-open-furnace": "Ouvrez le four (__CONTROL__open-gui__).",
"goal-insert-fuel-into-furnace": "Mettez le carburant dans le __ENTITY__stone-furnace__.\n__ENTITY__coal__ ou __ITEM__wood__ fera l'affaire.",
"goal-insert-iron-into-furnace": "Mettez le fer dans le __ENTITY__stone-furnace__.",
"msg-furnace-working": "Le __ENTITY__stone-furnace__ fond désormais votre __ENTITY__iron-ore__ en __ITEM__iron-plate__.",
"think-furnace-useful": "Ce n'était pas bien difficile. Ce __ENTITY__stone-furnace__ va s'avérer très utile.",
"goal-get-iron-plates-from-furnace": "Récupérez les __ITEM__iron-plate__ dans le __ENTITY__stone-furnace__",

"think-tired": "Je suis fatigué par tout ce minage. Pourrions-nous l'automatiser?",
"goal-craft-burner-miner": "Fabriquez une __ENTITY__burner-mining-drill__.",
"goal-place-burner-miner": "Placez la __ENTITY__burner-mining-drill__ sur le sol par-dessus des ressources.",
"goal-insert-fuel-into-burner-miner": "Insérez le carburant dans la __ENTITY__burner-mining-drill__.",
"think-burner-miner-working": "Cela fonctionne.",
"msg-burner-miner-resources-placement": "La __ENTITY__burner-mining-drill__ place les ressources minées devant elle.",
"goal-pick-mined-item": "Ramassez l'objet miné par la __ENTITY__burner-mining-drill__ (Pressez __CONTROL__pick-items__ à proximité).",
"think-storage-needed": "Je pourrais mettre quelque chose pour collecter les ressources minées par la __ENTITY__burner-mining-drill__.",
"goal-craft-chest": "Fabriquez un __ENTITY__wooden-chest__.",
"goal-put-chest-below-burner-miner": "Placez __ENTITY__wooden-chest__ sous la sortie de la __ENTITY__burner-mining-drill__. ",
"msg-resources-in-container": "Les ressources sont maintenant envoyées dans le __1__.",
"goal-collect-in-container": "Récoltez au moins __1__ dans le __ENTITY__wooden-chest__.",
"goal-empty-container": "Retirez les ressources du __1__.",
"think-learned-something": "Pas mal. J'ai appris quelque chose aujourd'hui.",
"think-go-around": "Je devrais me déplacer et aller inspecter un peu cet endroit.",
"msg-mined-furnace-instead-of-open": "Oups, vous avez démonté le __ENTITY__stone-furnace__ au lieu de l'ouvrir. Il s'ouvre à l'aide de __CONTROL__open-gui__.",
"msg-mined-burner-miner-instead-of-open": "Oups, vous avez démonté la __ENTITY__burner-mining-drill__ au lieu de l'ouvrir. Elle s'ouvre à l'aide de __CONTROL__open-gui__.",
"msg-placed-burner-miner-outside-resources": "Vous avez placé la __ENTITY__burner-mining-drill__ dans une zone sans ressources. Elle ne fonctionnera pas ici.",
"goal-mine-burner-miner": "Démontez la __ENTITY__burner-mining-drill__.",
"msg-miner-chest-instead-of-open": "Oups, vous avez démonté le __ENTITY__wooden-chest__ eu lieu de l'ouvrir. Il s'ouvre l'aide de __CONTROL__open-gui__."
}
50 changes: 25 additions & 25 deletions data/campaigns/demo/level-02/locale/fr.json
@@ -1,35 +1,35 @@
{
"think-found-mining-site": "On dirait un site de minage abandonné ...",
"think-robotic-arm": "Je me demande à quoi sert ce bras robotisé",
"think-found-mining-site": "On dirait un site de minage abandonné ...",
"think-robotic-arm": "Je me demande à quoi sert ce bras mécanique",
"goal-open-machine-gui": "Ouvrez l'interface de la machine (utilisez __CONTROL__open_gui__)",
"goal-insert-fuel-into-inserter-1": "Insérez du combustible dedans.",
"msg-insterter-introduction-1": "C'est un __ENTITY__burner-inserter__, il prend des objets en face de lui et les dépose derrière",
"msg-inserter-introduction-2": "Il peut déposer ou prendre des objets sur des machines",
"goal-inspect-chest": "Ouvrez le __ENTITY__wooden-chest__, il ya probablement quelque chose qui puisse servir dedans",
"think-chest-content-useful": "Hmm, ça va m'être utile.",
"goal-equip-gun": "Equipez vous du pistolet. Vous pouvez utiliser le raccourci __CONTROL__stack_transfer__ pour le faire.",
"goal-insert-fuel-into-inserter-1": "Insérez du combustible dedans.",
"msg-insterter-introduction-1": "C'est un __ENTITY__burner-inserter__, il prend des objets en face de lui et les dépose derrière",
"msg-inserter-introduction-2": "Il peut déposer ou prendre des objets sur des machines",
"goal-inspect-chest": "Ouvrez le __ENTITY__wooden-chest__, il y a probablement quelque chose qui puisse servir dedans",
"think-chest-content-useful": "Hmm, ça va m'être utile.",
"goal-equip-gun": "Equipez-vous du pistolet. Vous pouvez utiliser le raccourci __CONTROL__stack_transfer__ pour le faire.",
"goal-equip-ammo": "Chargez les munitions. Vous pouvez aussi utiliser __CONTROL__stack_transfer__ ",
"msg-active-gun": "Vous pouvez porter plus d'armes. Celle que vous utilisez est entouré d'un rectangle vert.",
"msg-active-gun": "Vous pouvez porter plus d'armes. Celle que vous utilisez est entouré d'un rectangle vert.",
"msg-change-active-gun": "Changez d'arme en utilisant __CONTROL__next_weapon__.",
"think-creepers-coming": "C'était quoi ça ?! On aurait dit des pas ...",
"kill-creepers": "Tuez les Xénos ou soyez tué. Tirez en utilisant __CONTROL__shoot_enemy__, vous viserez automatiquement la cible la plus proche de votre curseur.",
"think-creepers-dead": "Ouf, ils sont morts. Mais d'autres vont probablement revenir. Je ferais mieux de me préparer.",
"msg-inserter-2-reversed": "Ah, le deuxième bras robotique est à l'envers.",
"think-creepers-coming": "C'était quoi ça ?! On aurait dit des pas ...",
"kill-creepers": "Tuez les Xénos ou soyez tué. Tirez en utilisant __CONTROL__shoot_enemy__, vous viserez automatiquement la cible la plus proche de votre curseur.",
"think-creepers-dead": "Ouf, ils sont morts. Mais d'autres vont probablement revenir. Je ferais mieux de me préparer.",
"msg-inserter-2-reversed": "Ah, le deuxième bras mécanique est à l'envers.",
"goal-rotate-inserter-2": "Faites le tourner en utilisant __CONTROL__rotate__, afin de mettre le fer dans le __ENTITY__stone-furnace__. ",
"goal-put-fuel-into-inserter-2": "Le bras nécessite une alimentation en combustible",
"think-inserter2-working": "Cool, ça bouge!",
"goal-put-fuel-into-inserter-2": "Le bras nécessite une alimentation en combustible",
"think-inserter2-working": "Cool, ça bouge!",
"msg-rotations-explained": "Utilisez __CONTROL__rotate__ pour changer l'orientation de ce que vous voulez placer",
"think-need-more-machines": "Avant de générer de l'électricité, je devrais créer un systême simple d'approvisionnement en ressources.",
"think-need-more-machines": "Avant de générer de l'électricité, je devrais créer un systême simple d'approvisionnement en ressources.",
"goal-build-machines": "Construisez les machines suivantes:\n__ENTITY__burner-mining-drill__: __1__/__2__\n__ENTITY__stone-furnace__: __3__/__4__.",
"hint-to-automated-stone-mining": "Miner cette pierre est bien trop long et fatigant, je devrais utiliser mon __ENTITY__burner-mining-drill__ pour le faire à ma place. (j'étais fonctionnaire dans une ancienne vie)",
"think-need-more-resources": "Il va me falloir beaucoup de ressource avant de penser à une quelconque expansion.",
"think-got-machines": "En connectant tout correctement, je devrais rapidement obtenir de quoi générer de l'électricité.",
"hint-to-automated-stone-mining": "Miner cette pierre est bien trop long et fatigant, je devrais utiliser mon __ENTITY__burner-mining-drill__ pour le faire à ma place.",
"think-need-more-resources": "Il va me falloir beaucoup de ressource avant de penser à une quelconque expansion.",
"think-got-machines": "En connectant tout correctement, je devrais rapidement obtenir de quoi générer de l'électricité.",
"goal-get-resources": "Obtenez les ressources suivantes:\n__ITEM__iron-plate__: __1__/__2__\n__ITEM__copper-plate__: __3__/__4__\n__ENTITY__coal__: __5__/__6__",
"think-got-resources-1": "Bon, j'ai bien travaillé aujourd'hui.",
"think-time-to-move-on": "Bon, il est temps de bouger.",
"msg-mined-inserter-1-instead-of-open": "Oups, j'ai miné le __ENTITY__burner-inserter__ au lieu de l'ouvrir. L'ouverture s'effectue avec __CONTROL__open_gui__.",
"goal-build-inserter-1-back": "Build the __ENTITY__burner-inserter__ back.",
"msg-inserter-1-wrong-position": "The __ENTITY__burner-inserter__ is built in the wrong position",
"msg-mined-inserter-2-instead-of-open": "Oups, j'ai miné le __ENTITY__burner-inserter__ au lieu de l'ouvrir. L'ouverture s'effectue avec __CONTROL__open_gui__.",
"think-got-resources-1": "J'ai bien travaillé aujourd'hui, je pense avoir tout ce dont j'ai besoin.",
"think-time-to-move-on": "il est temps de passer à autre chose.",
"msg-mined-inserter-1-instead-of-open": "Oups, j'ai miné le __ENTITY__burner-inserter__ au lieu de l'ouvrir. L'ouverture s'effectue avec __CONTROL__open_gui__.",
"goal-build-inserter-1-back": "Reconstruisez le __ENTITY__burner-inserter__.",
"msg-inserter-1-wrong-position": "Le __ENTITY__burner-inserter__ est installé dans la mauvaise position.",
"msg-mined-inserter-2-instead-of-open": "Oups, j'ai miné le __ENTITY__burner-inserter__ au lieu de l'ouvrir. L'ouverture s'effectue avec __CONTROL__open_gui__.",
"goal-build-inserter-2-back": "Reconstruisez le __ENTITY__burner-inserter__."
}

0 comments on commit 14eb18d

Please sign in to comment.