-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 39
/
ttt.phrases.txt
1161 lines (930 loc) · 18.3 KB
/
ttt.phrases.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
// Exported from SourceMod Translator
// Date: 2018-10-29 19:45:01 UTC
// Language: Brazilian Portuguese (pt)
//
// To view other translations for this plugin, please visit:
// http://translator.mitchdempsey.com/sourcemod_plugins/158
//
"Phrases"
{
"Your karma is"
{
"pt" "Seu KARMA é: {orchid}{1}"
}
"TEAMS HAS BEEN SELECTED"
{
"pt" "AS EQUIPES TÊM SIDO SELECIONADAS!"
}
"MIN PLAYERS REQUIRED FOR PLAY"
{
"pt" "MIN. JOGADORES NECESSÁRIOS PARA JOGAR: {orchid}{1}"
}
"Your Team is DETECTIVES"
{
"pt" "Você é um {darkblue}DETETIVE"
}
"Your Team is TRAITORS"
{
"pt" "Você é um {darkred}TRAIDOR"
}
"Your Team is INNOCENTS"
{
"pt" "Você é {green}INOCENTE"
}
"Your credits is"
{
"pt" "Seus CRÉDITOS são: {orchid} {1}"
}
"Your killer is a Traitor"
{
"pt" "Seu assassino foi um {darkred}TRAIDOR!"
}
"Your killer is a Detective"
{
"pt" "Seu assassino era um {darkblue}DETETIVE!"
}
"Your killer is an Innocent"
{
"pt" "Seu assassino era {green}INOCENTE!"
}
"You killed a Traitor"
{
"pt" "Você matou um {darkred}TRAIDOR!"
}
"You killed a Detective"
{
"pt" "Você matou um {darkblue}DETETIVE!"
}
"You killed an Innocent"
{
"pt" "Você matou um {green}INOCENTE!"
}
"You hurt a Traitor"
{
"pt" "Você usou o detector no jogador {darkred}{1} {lightgreen}e ele era um {darkred}TRAIDOR!"
}
"You hurt a Detective"
{
"pt" "Você usou um detector no jogador{darkblue} {1} {lightgreen} e ele é um {darkblue}DETETIVE!"
}
"You hurt an Innocent"
{
"pt" "Você usou um detector no Jogador {green} {1} {lightgreen}e ele é {green}INOCENTE!"
}
"Detective scan found body"
{
"pt" "DETETIVE{darkblue} {1} {lightgreen} escaneou um corpo, o assassino é o jogador{darkred} {2} {lightgreen}com a arma{orchid} {3}"
}
"Detective scan found body suicide"
{
"pt" "DETETIVE{darkblue} {1} {lightgreen}escaneou o corpo, jogador cometeu suicido"
}
"Health Station"
{
"pt" "Health Station - {1}"
}
"Please wait till your team is assigned"
{
"pt" "Aguarde até que sua equipe seja designada"
}
"You don't have enough money"
{
"pt" "Você não possui créditos suficientes!"
}
"Traitors"
{
"pt" "TRAIDORES"
}
"Detectives"
{
"pt" "DETETIVES"
}
"Innocents"
{
"pt" "INOCENTES"
}
"Inspected body. The extracted data are the following"
{
"pt" "Corpo inspecionado. Os dados extraídos foram os seguintes:"
}
"Victim name"
{
"pt" "Nome da vítima: {1}"
}
"Team victim"
{
"pt" "Time: {1}"
}
"Elapsed since his death"
{
"pt" "Decorrido desde a sua morte: {1} segundos"
}
"The weapon used has been"
{
"pt" "A arma usada foi: {1}"
}
"The weapon used has been: himself (suicide)"
{
"pt" "A arma usada foi: ele mesmo (suicídio)"
}
"T channel"
{
"pt" "{darkred}*TRAIDORES* {1}:{green} {2}"
}
"D channel"
{
"pt" "{darkblue}*DETETIVES* {1}: {green}{2}"
}
"You dont have it!"
{
"pt" "Você não tem isso!"
}
"TTT Shop"
{
"pt" "TTT Shop\nSeus créditos: {1}"
}
"credits earned"
{
"pt" "Você ganhou {1} créditos\nSeus créditos atuais são: {2}"
}
"lost credits"
{
"pt" "Você perdeu {1} créditos\nSeus créditos atuais são: {2}"
}
"karma earned"
{
"pt" "Você ganhou {1} karma\nSeu karma agora é: {2}"
}
"lost karma"
{
"pt" "Você perdeu {1} karma\nYour karma é agora: {2}"
}
"no logs yet"
{
"pt" "Sem logs ainda"
}
"See your console"
{
"pt" "Logs Recebidos! Verifique o seu console para ver os registros"
}
"you cant see logs"
{
"pt" "Você não pode ver os registros agora, você precisa estar morto ou em volta tem que estar inativo"
}
"Receiving logs"
{
"pt" "Recebendo logs... aguarde um momento"
}
"Found Innocent"
{
"pt" "{orchid}{1} {lightgreen}encontrou o corpo de {green}{2}. {lightgreen}Ele era {green}INOCENTE!"
}
"Found Detective"
{
"pt" "{orchid}{1} {lightgreen}encontrou o corpo de {darkblue}{2}. {lightgreen}Ele era {darkblue}DETETIVE!"
}
"Found Traitor"
{
"pt" "{orchid}{1} {lightgreen}encontrou o corpo de {darkred}{2}. {lightgreen}Ele era {darkred}Traidor!"
}
"Your bomb is not armed."
{
"pt" "Sua bomba não está armada."
}
"Your bomb is now armed."
{
"pt" "Sua bomba agora está armada."
}
"bomb will arm in 60 seconds, double tab F to explode"
{
"pt" "Bomba vai armar em 60 segundos, F duplo para explodir"
}
"Your Karma is too low"
{
"pt" "Você foi banido, porque seu karma é muito baixo!"
}
"TRAITORS HAS BEEN SELECTED"
{
"pt" "{darkred}{1} TRAIDORES {lightgreen}FORAM SELECIONADOS"
}
"Suicide Blocked"
{
"pt" "Suicídio está bloqueado"
}
"Right click to plant the C4"
{
"pt" "Clique com o botão direito do mouse para plantar o C4!"
}
"You already have an active Health Station"
{
"pt" "Você já tem uma Estação de Saúde ativa!"
}
"The player who RDM'd you is no longer available"
{
"pt" "O jogador que RDM'd você não está mais disponível!"
}
"You were RDM'd"
{
"pt" "Você foi RDM'd por {1}!"
}
"Forgive"
{
"pt" "Perdoar"
}
"Punish"
{
"pt" "Punir"
}
"Choose Punish"
{
"pt" "{1} escolheu punir {2} por RDM!"
}
"Choose Forgive Victim"
{
"pt" "Você escolheu perdoar {1} por RDMing você!"
}
"Choose Forgive Attacker"
{
"pt" "{1} escolheu perdoar você por fazer RDM nele."
}
"Player is Now Traitor"
{
"pt" "{orchid}{1} {lightgreen}agora é {darkred}Traidor!"
}
"Player is Now Detective"
{
"pt" "{orchid}{1} {lightgreen}agora é o {darkblue}detetive!"
}
"You Are Unassigned"
{
"pt" "Sua função ainda não foi atribuída!"
}
"You Are Now Innocent"
{
"pt" "Você é um {green}inocente!"
}
"You Are Now Traitor"
{
"pt" "Você é um {darkred}Traidor!"
}
"You Are Now Detective"
{
"pt" "Você é um {darkblue}detetive!"
}
"Triggered Falling Building"
{
"pt" "{1} desencadeou o edifício que cai como um não traidor."
}
"Bomb Detonated"
{
"pt" "Sua bomba foi detonada!"
}
"Set C4 Timer"
{
"pt" "Configurar tempo da C4..."
}
"Seconds"
{
"pt" "{1} segundos"
}
"Defuse C4"
{
"pt" "Desative o C4!"
}
"C4 Wire"
{
"pt" "Fio {1}"
}
"You Defused Bomb"
{
"pt" "Você defusou a bomba de {orchid}{1}{lightgreen}!"
}
"Has Defused Bomb"
{
"pt" "{orchid}{1} {lightgreen} desativou sua bomba!"
}
"Failed Defuse"
{
"pt" "Falha ao desativar!"
}
"Alive to Plant"
{
"pt" "Você deve estar vivo para plantar uma bomba!"
}
"Will Explode In"
{
"pt" "Implantando um c4 que explodirá em {orchid}{1} {lightgreen} segundos."
}
"Bomb Was Not Found"
{
"pt" "Sua bomba não foi encontrada!"
}
"Wire Is"
{
"pt" "O fio de desativação é {orchid} {1} {lightgreen}!"
}
"Your Traitor Partners"
{
"pt" "Seus Traidores parceiros:"
}
"No Traitor Partners"
{
"pt" "Você não possui parceiros."
}
"Kick Bad Name"
{
"pt" "Remova a palavra {1} do seu nome!"
}
"Health Station Deployed"
{
"pt" "Health Station ativada. Fique por perto para recuperar HP!"
}
"Healing From"
{
"pt" "Curando através da {lightgreen}Health Station de {orchid}{1}!"
}
"Health Station Out Of Charges"
{
"pt" "Esta estação da saúde está descarregada! Espere pela recarga!"
}
"Traitor List"
{
"pt" "{darkred} {1}"
}
"Welcome Menu"
{
"pt" "Olá {1},\nesse é um servidor Trouble in Terrorist Town \ndesenvolvido by {2}\n\nVocê já conhece as regras?"
}
"WM Yes"
{
"pt" "Sim, estou familiarizado com as regras!"
}
"WM Kick Message"
{
"pt" "Você está inativo ou feche o menu de regras!"
}
"AM Question"
{
"pt" "Você quer jogar como detetive? \nEntão você precisa das seguintes coisas:\n\n-microfone funcionando\n-fale com outros jogadores\n-jogo ativo\n\nVocê pode confirmar isso?"
}
"AM Yes"
{
"pt" "Sim, confirmo isso."
}
"AM No"
{
"pt" "Não, eu não posso confirmar isso."
}
"WM No"
{
"pt" "Não, mostre-me as regras!"
}
"next round in"
{
"pt" "Próximo round começará em {1} segundos!"
}
"Hurt Station Deployed"
{
"pt" "Hurt station foi ativada! Ela irá causar dano nos jogadores que estiverem próximos!"
}
"You reached limit"
{
"pt" "Você só pode comprar {1} destes por round!"
}
"All karma has been updated"
{
"pt" "KARMA ATUALIZADO!"
}
"ID: Need to be Alive"
{
"pt" "Você precisa estar vivo para utilizar esse comando."
}
"ID: Need to buy ID"
{
"pt" "Você não possui um ID. Compre um na loja."
}
"ID: Shows ID"
{
"pt" "{1} é Inocente"
}
"Found Fake"
{
"pt" "{orchid}{1} {lightgreen}encontrou um corpo falso!"
}
"TaserMax"
{
"pt" "Você alcançou o limite máximo de tasers! (Uso por round: {1})"
}
"AdminSet"
{
"pt" "Você deu {orchid}{1} {green}{2} {lightgreen} {3}!"
}
"ID: Buy Message"
{
"pt" "Digite !id para provar a sua inocência."
}
"RoundStartCenter"
{
"pt" "Round começará em {3} segundos"
}
"RoundStartedCenter"
{
"pt" "GO GO GO!!!"
}
"YouAreDead"
{
"pt" "Você precisa estar vivo para utilizar isso"
}
"Bought All"
{
"pt" "Você atingiu o limite de {1}'s {orchid}({2})"
}
"DT: Invalid Position"
{
"pt" "Posição da Decoy incorreta. (Problema de travamento)"
}
"SpecMenu: Title"
{
"pt" "Spec Menu"
}
"SpecMenu: Player"
{
"pt" "Jogador: {1}"
}
"SpecMenu: Next"
{
"pt" "Próximo jogador"
}
"SpecMenu: Prev"
{
"pt" "Jogador anterior"
}
"SpecMenu: Mute"
{
"pt" "Mute este jogador"
}
"Hud Name"
{
"pt" "Nome"
}
"Hud Health"
{
"pt" "Vida"
}
"Hud PlayerHealth"
{
"pt" "{1}"
}
"Hud Karma"
{
"pt" "Karma"
}
"Hud PlayerKarma"
{
"pt" "{1}"
}
"You tased a Traitor"
{
"pt" "Jogador {lightgreen}{1} usou o detector em {darkred}{2} {lightgreen}e ele é {darkred}TRAIDOR!"
}
"You tased a Detective"
{
"pt" "Jogador {lightgreen}{1} usou o detector em {darkblue} {2} {lightgreen}e ele era um {darkblue}DETETIVE!"
}
"You tased an Innocent"
{
"pt" "O jogador {lightgreen}{1} usou um detector no player {green}{2} {lightgreen}e ele é {green}INOCENTE!"
}
"is now talking in Traitor Voice Chat"
{
"pt" "{1} agora está falando em Traitor Voice Chat"
}
"stopped talking in Traitor Voice Chat"
{
"pt" "{1} interrompeu a conversa no Traitor Voice Chat"
}
"Traitor Voice Chat: Disabled!"
{
"pt" "Chat de voz dos Traidores: Desativado!"
}
"Traitor Voice Chat: Enabled!"
{
"pt" "Traitor Voice Chat: Habilitado!"
}
"ID: Cooldown"
{
"pt" "Você precisa esperar, antes de poder usar esse comando novamente."
}
"SpecMenu: Unmute Dead"
{
"pt" "Desmutar jogadores mortos"
}
"SpecMenu: Mute Dead"
{
"pt" "Mute Players Mortos"
}
"SpecMenu: Unmute Alive"
{
"pt" "Desmutar jogadores vivos"
}
"SpecMenu: Mute Alive"
{
"pt" "Mute Players Vivos"
}
"Reopen Shop deactivated"
{
"pt" "Shop não estará disponível após a compra de um item."
}
"Reopen Shop activated"
{
"pt" "Shop estará disponível após a compra de um item."
}
"You already have an active Station"
{
"pt" "Você já possui uma Station ativa!"
}
"Item bought! (NEW)"
{
"pt" "Item {2} comprado por {3} créditos! Créditos restantes: {1}"
}
"watching logs alive"
{
"pt" "{green}{1} {default}é {darkred}vivo {default}e observando registros do round atual."
}
"Player is Now Innocent"
{
"pt" "{orchid}{1} {lightgreen}é agora {green}INOCENTE! "
}
"AdminSetRoundSlays"
{
"pt" "{orchid}{1} {lightgreen}foi assassinado por {orchid}{2} {lightgreen}para {orchid}{3} {lightgreen}rounds!"
}
"RS - Slayed"
{
"pt" "Você foi assassinado! Rounds restantes: {orchid}{1}"
}
"Shop Discount Price"
{
"pt" "({1}%% OFF)"
}
"Sprint active"
{
"pt" "Sprint é para {1} segundos ativo!"
}
"Sprint cooldown"
{
"pt" "Sprint está em {1} segundos disponível novamente..."
}
"Sprint available"
{
"pt" "Sprint está agora disponível!"
}
"TAGrenade We Found"
{
"pt" "Nós achamos:"
}
"TAGrenade Innocents"
{
"pt" "{green}{1} Inocentes"
}
"TAGrenade Traitors"
{
"pt" "{darkred}{1} Traidores"
}
"TAGrenade Detectives"
{
"pt" "{darkblue}{1} Detetives"
}
"Location Saved"
{
"pt" "Local salvo! Digite: '{orchid}!tele{lightgreen}' no chat para se teletransportar."
}
"Teleport Max"
{
"pt" "Você atingiu o limite! {orchid}({1})"
}
"Radar Updated"
{
"pt" "Radar atualizado!"
}
"Decoy Body Active"
{
"pt" "Você encontrou um corpo de chamariz! CORRE!"
}
"Player Spawn TTT Version"
{
"pt" "Trouble in Terrorist Town - Versão: {1}"
}
"TTT Radio Menu: Commands"
{
"pt" "TTT Comandos de Rádio"
}
"TTT Radio Menu: Yes"
{
"pt" "Sim"
}
"TTT Radio Menu: No"
{
"pt" "Não"
}
"TTT Radio Menu: Maybe"
{
"pt" "Talvez"
}
"TTT Radio Menu: Help"
{
"pt" "Ajuda"
}
"TTT Radio Menu: Check"
{
"pt" "Verifique"
}
"TTT Radio Menu: Im With"
{
"pt" "Estou com..."
}
"TTT Radio Menu: Suspect"
{
"pt" "Suspeito..."
}
"TTT Radio Menu: Traitor"
{
"pt" "Traidor..."
}
"TTT Radio Menu: Innocent"
{
"pt" "Inocente..."
}
"TTT Radio Menu: See"
{
"pt" "Veja..."
}
"TTT Radio: Yes"
{
"pt" "Sim"
}
"TTT Radio: No"
{
"pt" "Não"
}
"TTT Radio: Maybe"
{
"pt" "Talvez"
}
"TTT Radio: Help"
{
"pt" "Ajuda"
}
"TTT Radio: Check"
{
"pt" "Verifique"
}
"TTT Radio: Im With"
{
"pt" "Estou com {1}"
}
"TTT Radio: Suspect"
{
"pt" "{1} age de forma suspeita."
}
"TTT Radio: Traitor"
{
"pt" "{1} é o traidor!"
}
"TTT Radio: Innocent"
{
"pt" "{1} é inocente."
}
"TTT Radio: See"
{
"pt" "Eu vejo {1}"
}
"Random Teleporter: Cant find ragdoll"
{
"pt" "Não foi possível encontrar um corpo"
}
"Random Teleporter: Teleport"
{
"pt" "Você trocou de posições com {green}{1}"
}
"Detective scan found body Innocent"
{
"pt" "DETETIVE{darkblue} {1} {lightgreen} escaneou um corpo, o assassino é o jogador{green} {2} {lightgreen}com a arma{orchid} {3}"
}
"Detective scan found body Detective"
{
"pt" "DETETIVE{darkblue} {1} {lightgreen} escaneou um corpo, o assassino é o jogador{darkblue} {2} {lightgreen}com a arma{orchid} {3}"
}
"Detective scan found body Traitor"
{
"pt" "DETETIVE{darkblue} {1} {lightgreen} escaneou um corpo, o assassino é o jogador{darkred} {2} {lightgreen}com a arma{orchid} {3}"
}
"No karma hurt traitor"
{
"pt" "Você não perdeu Karma porque o {darkred}TRAIDOR {lightgreen}atacou você primeiro."
}
"No karma hurt innocent"
{
"pt" "Você não perdeu Karma porque o {green}INOCENTE {lightgreen}atacou você primeiro."
}
"No karma hurt detective"
{
"pt" "Você não perdeu Karma porque o {darkblue}DETETIVE {lightgreen}atacou você primeiro."
}
"Shop Item not found"
{
"pt" "Não foi possível encontrar '{1}' como um item válido da loja"
}
"TTT Radio: KOS"
{
"pt" "KOS {1}!"
}
"Found Innocent Silent"
{
"pt" "Você silenciosamente encontrou o corpo de {green}{1}. {lightgreen}Ele era {green}INOCENTE!"
}
"Found Detective Silent"
{
"pt" "Você silenciosamente encontrou o corpo de {darkblue}{1}. {lightgreen}Ele era {darkblue}DETETIVE!"
}
"Found Traitor Silent"
{
"pt" "Você silenciosamente encontrou o corpo de {darkred}{1}. {lightgreen}Ele era {darkred}Traidor!"
}
"C4: Choose Punishment"
{
"pt" "Escolha a punição:"
}
"C4: Slay"
{
"pt" "Matar o jogador (Slay)"
}
"C4: Explode"
{
"pt" "Explodir bomba"
}
"Name Change Kick Reason"
{
"pt" "Alterar nome não é permitido durante um round ativo"
}
"Name Change Reason"
{
"pt" "Alterar nome durante um round ativo"
}
"Name Change Message"
{
"pt" "{orchid}{1} {lightgreen}alterou o nome para {orchid}{2}!"
}
"No tripmines"
{
"pt" "Você não tem tripmines."
}
"Invalid location"
{
"pt" "Local inválido para colocar a tripmine."
}
"AlreadyTaser"
{
"pt" "Você já possui uma taser em seu inventário!"
}
"Remaining Tripmines"
{
"pt" "Tripmines restantes: {1}"
}
"TTT Radio Menu: KOS"
{
"pt" "KOS..."
}
"Place Tripmine"
{
"pt" "Para plantar uma Tripmine, digite '/tripmine' no chat "
}