Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'Developer' into Release
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Huevos committed Mar 26, 2023
2 parents fce266f + 290183d commit c2103b7
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 83 additions and 7 deletions.
11 changes: 10 additions & 1 deletion data/display800/skin_display.xml
Expand Up @@ -33,8 +33,17 @@
</colors>

<!-- MAIN -->

<!-- WIZARD -->

<!-- CHANNEL SELECTION-->
<screen name="WizardSummary" position="fill">
<widget source="text" render="Label" position="top" size="*,180" font="FdLcD;60" halign="center" valign="center"/>
<widget source="parent.list" render="Label" position="fill" font="FdLcD;50" halign="center" valign="center">
<convert type="StringListSelection" />
</widget>
</screen>

<!-- CHANNEL SELECTION -->
<screen name="ChannelSelection_summary" position="0,0" size="800,480">
<panel name="LCDChannelSelectionChannelName" />
<panel name="LCDChannelSelectionProgramName" />
Expand Down
79 changes: 73 additions & 6 deletions po/fi.po
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: enigma2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-27 23:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 11:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Orlandox\n"
"Language-Team: timoj/Kojo/Samzam/Orlandox\n"
"Language: fi\n"
Expand Down Expand Up @@ -6301,7 +6301,7 @@ msgid ""
"GUI needs a restart to apply a new language\n"
"Do you want to restart the GUI now?"
msgstr ""
"Kieli vaihtuu kun käyttöliittymä on käynnistetty\n"
"Kieli vaihtuu, kun käyttöliittymä on käynnistetty uudelleen\n"
"Haluatko käynnistää käyttöliittymän uudelleen nyt?"

msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -13532,7 +13532,7 @@ msgstr ""
"Suomenkielinen käännös: timoj, Kojo, Samzam, Orlandox\n"
"\n"
"Ylläpito : Orlandox\n"
"19.03.2023\n"
"25.03.2023\n"
"http://www.huoltovalikko.com"

msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!"
Expand Down Expand Up @@ -17649,10 +17649,10 @@ msgid "BLUE"
msgstr "SININEN"

msgid "BOUQUET+"
msgstr "CH+"
msgstr "SUOSIKKILISTA+"

msgid "BOUQUET-"
msgstr "CH-"
msgstr "SUOSIKKILISTA-"

msgid "CONTEXT"
msgstr "KONTEKSTI"
Expand Down Expand Up @@ -17868,7 +17868,7 @@ msgid "Add 4 more Vu+ Multiboot USB slots after slot %s ?"
msgstr "Lisää 4 Vu+ Multiboot USB-paikkaa paikan %s jälkeen ?"

msgid "%s%s - Select to access recovery options"
msgstr "%s%s - Valitse, jos haluat käyttää palautusasetuksia"
msgstr "%s%s - Valitse päästäksesi palautusvaihtoehtoihin"

msgid "Cannot delete empty slot"
msgstr "Tyhjää paikkaa ei voi poistaa"
Expand Down Expand Up @@ -17976,3 +17976,70 @@ msgstr ""

msgid "Restoring MultiBoot Slots %s."
msgstr "MultiBoot-paikkojen palauttaminen %s."

msgid "%s scheduled update"
msgstr "%s ajoitettu päivitys"

msgid ""
"%s update is about to start.\n"
"Do you want to allow this?"
msgstr ""
"%s päivitys on alkamassa.\n"
"Haluatko sallia tämän?"

msgid "Allows you to set a schedule to perform an EPG update."
msgstr "Voit asettaa ajastuksen EPG-päivityksen suorittamiselle."

msgid "At least one day of the week must be selected"
msgstr "Vähintään yksi viikonpäivä on valittava"

msgid "Automatic update interval"
msgstr "Automaattinen päivitysväli"

msgid "Enough Retries, delaying till next schedule."
msgstr "Riittävästi uudelleenyrityksiä, viivästetään seuraavaan ajastukseen."

msgid "If the receiver was woken from 'Deep Standby' and is currently in 'Standby' and no recordings are in progress return it to 'Deep Standby' once the EPG download has completed."
msgstr "Jos vastaanotin herätettiin 'Virransäästötilasta' ja se on tällä hetkellä 'Valmiustilassa' eikä tallennuksia ole käynnissä, palauta se 'Virransäästötilaan', kun EPG:n lataus on valmis."

msgid "Label not defined"
msgstr "Etumerkkiä ei ole määritetty"

msgid "Press OK"
msgstr "Paina OK"

msgid "Press OK to select which days to perform an EPG download."
msgstr "Paina OK valitaksesi minä päivinä EPG-lataus suoritetaan."

msgid "Schedule days of the week"
msgstr "Ajasta viikonpäivät"

msgid "Schedule return to deep standby"
msgstr "Ajasta paluu virransäästötilaan"

msgid "Schedule scan"
msgstr "Ajasta skannaus"

msgid "Schedule time of day"
msgstr "Ajasta kellonaika"

msgid "Schedule wake from deep standby"
msgstr "Ajasta herätys virransäästötilasta"

msgid "Select days"
msgstr "Valitse päivät"

msgid "Select provider"
msgstr "Valitse palveluntarjoaja"

msgid "Set automatic update interval (in hours)."
msgstr "Aseta automaattinen päivitysväli (tunteina)."

msgid "Set the time of day to perform an EPG download."
msgstr "Aseta kellonaika EPG-latauksen suoritukselle."

msgid "Vu+ MultiBoot Initialisation - will reboot after 10 seconds."
msgstr "Vu+ MultiBoot Alustus - käynnistyy uudelleen 10 sekunnin kuluttua."

msgid "Select 'yes' to wake up the receiver from deep standby, or select 'no' to skip the import."
msgstr "Valitse 'kyllä' herättääksesi vastaanottimen virransäästötilasta tai valitse 'ei' ohittaaksesi tuonnin."

0 comments on commit c2103b7

Please sign in to comment.