Skip to content

Commit

Permalink
[Translations] Update Dutch (NL) translation.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
RobvanderDoes committed Jan 18, 2024
1 parent c89b900 commit e6c0e4a
Showing 1 changed file with 48 additions and 33 deletions.
81 changes: 48 additions & 33 deletions po/nl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ViX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-10 10:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-11 15:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-17 21:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-18 16:29+0100\n"
"Last-Translator: Rob van der Does <RobvanderDoes@Gmail.com>\n"
"Language-Team: Andy Blackburn, Rob van der Does\n"
"Language: nl\n"
Expand All @@ -30,6 +30,13 @@ msgstr ""
"\n"
"(verzoek tot afsluiten veranderd naar stand-by omdat er een stream-klant actief is.)"

msgid ""
"\n"
"After pressing OK, please wait!"
msgstr ""
"\n"
"Druk op OK en een ogenblik geduld!"

msgid ""
"\n"
"It contains other items."
Expand Down Expand Up @@ -2145,6 +2152,9 @@ msgstr "Amerikaanse sporten"
msgid "An empty filename is illegal."
msgstr "Een lege bestandsnaam is ongeldig."

msgid "An error occurred while downloading the packetlist. Please try again."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het downloaden van de pakketlijst. Probeer het nogmaals."

msgid "An unknown error occurred!"
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden!"

Expand Down Expand Up @@ -5198,6 +5208,9 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to install plugins"
msgstr "Wilt u het plugins installeren"

msgid "Do you want to install the package:\n"
msgstr "Wilt u het volgende pakket installeren:\n"

msgid "Do you want to play DVD in drive?"
msgstr "Wilt u de DVD in de speler afspelen?"

Expand All @@ -5208,6 +5221,12 @@ msgstr "Wilt u de DVD bekijken alvorens te schrijven?"
msgid "Do you want to reboot your %s %s"
msgstr "Wilt u uw %s %s opnieuw opstarten?"

msgid "Do you want to reboot your receiver?"
msgstr "Wilt u uw ontvanger opnieuw opstarten?"

msgid "Do you want to remove the package:\n"
msgstr "Wilt u het volgende pakket verwijderen:\n"

msgid "Do you want to restart GUI now ?"
msgstr "Wilt u de gebruikersinterface nu opnieuw starten?"

Expand All @@ -5226,6 +5245,9 @@ msgstr "Wilt u uw instelingen nu terugzetten?"
msgid "Do you want to resume playback?"
msgstr "Wilt u het afspelen vervolgen?"

msgid "Do you want to update the package:\n"
msgstr "Wilt u het volgende pakket upgraden:\n"

#, python-format
msgid "Do you want to update your %s %s?"
msgstr "Wilt u uw %s %s updaten?"
Expand Down Expand Up @@ -5294,6 +5316,9 @@ msgstr "Download plugins"
msgid "Downloading"
msgstr "Bezig met downloaden"

msgid "Downloading a new packet list. Please wait..."
msgstr "Downloadt een nieuwe pakketlijst. Even wachten..."

msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
msgstr "Haalt plugininformatie op. Even wachten..."

Expand Down Expand Up @@ -9894,12 +9919,21 @@ msgstr "PRIMETIME"
msgid "PVR"
msgstr "PVR"

msgid "Package Manager"
msgstr "Package Manager"

msgid "Package list update"
msgstr "Pakketlijst vernieuwen"

msgid "Package manager"
msgstr "Package manager"

msgid "Packages"
msgstr "Pakketten"

msgid "Packages to update"
msgstr "Pakketten om te updaten"

msgid "Page down"
msgstr "Pagina naar beneden"

Expand Down Expand Up @@ -11239,6 +11273,9 @@ msgstr ""
msgid "Reflash recommended!"
msgstr "Opnieuw flashen wordt aanbevolen!"

msgid "Refresh list"
msgstr "Ververs lijst"

msgid "Refresh rate"
msgstr "Herhalingsfrequentie"

Expand Down Expand Up @@ -11311,6 +11348,9 @@ msgstr "Bron afstandsbediening*"
msgid "Remote control type"
msgstr "Type afstandsbediening"

msgid "Removal has completed."
msgstr "Verwijdering is gereed."

msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"

Expand Down Expand Up @@ -13229,6 +13269,9 @@ msgstr "Toont een waarschuwing (pop-up) als de OpenTV download bezig is."
msgid "Show or hide the extended description, (skin dependant)."
msgstr "Toon of verberg de uitgebreide beschrijving (skin afhankelijk)."

msgid "Show packages to be updated"
msgstr "Toon pakketten die geupdated moeten worden"

msgid "Show picon background color"
msgstr "Toon picon-achtergrondkleur"

Expand Down Expand Up @@ -15614,6 +15657,9 @@ msgstr[1] "Update gereed, %d pakketten geïnstalleerd."
msgid "Update failed. Your %s %s does not have a working internet connection."
msgstr "Update is mislukt. Uw %s %s heeft geen werkende internetverbinding."

msgid "Update has completed."
msgstr "Update is gereed."

msgid "Update interval (in seconds)"
msgstr "Updateinterval (in secondes)"

Expand Down Expand Up @@ -18534,13 +18580,6 @@ msgstr "| aparte lijst van voorvoegsels die u van namen wil verwijderen, geschei
#~ "\n"
#~ "Geavanceerde opties en instellingen."

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "After pressing OK, please wait!"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Druk op OK en een ogenblik geduld!"

#, python-format
#~ msgid ""
#~ "\n"
Expand Down Expand Up @@ -18727,9 +18766,6 @@ msgstr "| aparte lijst van voorvoegsels die u van namen wil verwijderen, geschei
#~ msgid "Always ask"
#~ msgstr "Altijd vragen"

#~ msgid "An error occurred while downloading the packetlist. Please try again."
#~ msgstr "Er is een fout opgetreden bij het downloaden van de pakketlijst. Probeer het nogmaals."

#~ msgid "Android Mode"
#~ msgstr "Android mode"

Expand Down Expand Up @@ -18772,9 +18808,6 @@ msgstr "| aparte lijst van voorvoegsels die u van namen wil verwijderen, geschei
#~ msgid "Background delete speed"
#~ msgstr "Snelheid verwijderen op de achtergrond"

#~ msgid "Backup completed."
#~ msgstr "Back-up gereed."

#~ msgid "Backup failed."
#~ msgstr "Back-up is mislukt."

Expand Down Expand Up @@ -18854,18 +18887,6 @@ msgstr "| aparte lijst van voorvoegsels die u van namen wil verwijderen, geschei
#~ "Wilt u het Recovery Image flashen?\n"
#~ "Dit zal alle eMMC slots veranderen."

#~ msgid "Do you want to install the package:\n"
#~ msgstr "Wilt u het volgende pakket installeren:\n"

#~ msgid "Do you want to reboot your receiver?"
#~ msgstr "Wilt u uw ontvanger opnieuw opstarten?"

#~ msgid "Do you want to remove the package:\n"
#~ msgstr "Wilt u het volgende pakket verwijderen:\n"

#~ msgid "Do you want to upgrade the package:\n"
#~ msgstr "Wilt u een upgrade van het volgende pakket:\n"

#~ msgid "DownLoad"
#~ msgstr "DownLoad"

Expand Down Expand Up @@ -19082,9 +19103,6 @@ msgstr "| aparte lijst van voorvoegsels die u van namen wil verwijderen, geschei
#~ msgid "Packet management"
#~ msgstr "Pakketbeheer"

#~ msgid "Packet manager"
#~ msgstr "Pakketbeheer"

#~ msgid "Percentage right"
#~ msgstr "Percentage rechts"

Expand Down Expand Up @@ -19356,9 +19374,6 @@ msgstr "| aparte lijst van voorvoegsels die u van namen wil verwijderen, geschei
#~ msgid "Transponder Information"
#~ msgstr "Transponderinformatie"

#~ msgid "Trying to download a new packetlist. Please wait..."
#~ msgstr "Probeert een nieuwe pakketlijst te downloaden. Even wachten..."

#
#~ msgid "Tuning Info: Live Values"
#~ msgstr "Tunerinfo: terugmeldingen"
Expand Down

0 comments on commit e6c0e4a

Please sign in to comment.