Skip to content

Commit

Permalink
updated: language files from Transifex test project for core and Conf…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…luence
  • Loading branch information
alanwww1 committed May 20, 2012
1 parent 42c6c6f commit a82383a
Show file tree
Hide file tree
Showing 13 changed files with 719 additions and 366 deletions.
22 changes: 12 additions & 10 deletions addons/skin.confluence/language/Dutch/strings.po
Original file line number Original file line Diff line number Diff line change
@@ -1,12 +1,14 @@
# XBMC Media Center language file # XBMC Media Center language file
# Translators:
# <machine.sanctum@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xbmc.skin.confluence-Frodo\n" "Project-Id-Version: xbmc.skin.confluence-Frodo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 16:07+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Martijn <machine.sanctum@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n" "Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Expand Down Expand Up @@ -51,7 +53,7 @@ msgstr "Volledig scherm"


#: id:31009 #: id:31009
msgid "Total Duration" msgid "Total Duration"
msgstr "" msgstr "Totale duur"


#: id:31020 #: id:31020
msgctxt "Auto context with id 31020" msgctxt "Auto context with id 31020"
Expand Down Expand Up @@ -240,7 +242,7 @@ msgstr "Aanpassen"


#: id:31116 #: id:31116
msgid "Show Recently added Albums" msgid "Show Recently added Albums"
msgstr "" msgstr "Toon recent toegevoegde albums"


#: id:31117 #: id:31117
msgid "Show Recently added Videos" msgid "Show Recently added Videos"
Expand Down Expand Up @@ -280,7 +282,7 @@ msgstr ""


#: id:31127 #: id:31127
msgid "TvTunes" msgid "TvTunes"
msgstr "" msgstr "TvTunes"


#: id:31128 #: id:31128
msgid "Lyrics" msgid "Lyrics"
Expand Down Expand Up @@ -340,15 +342,15 @@ msgstr "Liedtekst bron"


#: id:31206 #: id:31206
msgid "Found" msgid "Found"
msgstr "" msgstr "Gevonden"


#: id:31207 #: id:31207
msgid "Find More Items" msgid "Find More Items"
msgstr "" msgstr "Vind meer items"


#: id:31208 #: id:31208
msgid "Upcoming Episodes" msgid "Upcoming Episodes"
msgstr "" msgstr "Aankomende afleveringen"


#: id:31300 #: id:31300
msgid "Current Temp" msgid "Current Temp"
Expand All @@ -364,7 +366,7 @@ msgstr "Menu"


#: id:31303 #: id:31303
msgid "Data provider" msgid "Data provider"
msgstr "" msgstr "Data provider"


#: id:31304 #: id:31304
msgid "Picture" msgid "Picture"
Expand Down
17 changes: 9 additions & 8 deletions addons/skin.confluence/language/German/strings.po
Original file line number Original file line Diff line number Diff line change
@@ -1,12 +1,13 @@
# XBMC Media Center language file # XBMC Media Center language file
# Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xbmc.skin.confluence-Frodo\n" "Project-Id-Version: xbmc.skin.confluence-Frodo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-09 13:51+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Max <M_Auer1@gmx.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n" "Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Expand Down Expand Up @@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Vollbild"


#: id:31009 #: id:31009
msgid "Total Duration" msgid "Total Duration"
msgstr "" msgstr "Insgesamte Laufzeit"


#: id:31020 #: id:31020
msgctxt "Auto context with id 31020" msgctxt "Auto context with id 31020"
Expand Down Expand Up @@ -240,7 +241,7 @@ msgstr "Spezifische"


#: id:31116 #: id:31116
msgid "Show Recently added Albums" msgid "Show Recently added Albums"
msgstr "" msgstr "Zeige kürzlich hinzugefügte Alben"


#: id:31117 #: id:31117
msgid "Show Recently added Videos" msgid "Show Recently added Videos"
Expand Down Expand Up @@ -340,15 +341,15 @@ msgstr "Lyrics Quelle"


#: id:31206 #: id:31206
msgid "Found" msgid "Found"
msgstr "" msgstr "Gefunden"


#: id:31207 #: id:31207
msgid "Find More Items" msgid "Find More Items"
msgstr "" msgstr "Finde mehr"


#: id:31208 #: id:31208
msgid "Upcoming Episodes" msgid "Upcoming Episodes"
msgstr "" msgstr "Anstehende Folgen"


#: id:31300 #: id:31300
msgid "Current Temp" msgid "Current Temp"
Expand Down
25 changes: 13 additions & 12 deletions addons/skin.confluence/language/Greek/strings.po
Original file line number Original file line Diff line number Diff line change
@@ -1,16 +1,17 @@
# XBMC Media Center language file # XBMC Media Center language file
# Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xbmc.skin.confluence-Frodo\n" "Project-Id-Version: xbmc.skin.confluence-Frodo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-08 11:57+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: CutSickAss <cutsickass@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n" "Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n" "Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"


#: id:31000 #: id:31000
Expand Down Expand Up @@ -43,15 +44,15 @@ msgstr "Προβολή Επιλογών"


#: id:31007 #: id:31007
msgid "Plugins" msgid "Plugins"
msgstr "Plugin" msgstr "Plugins"


#: id:31008 #: id:31008
msgid "Fullscreen" msgid "Fullscreen"
msgstr "Πλήρης Οθόνη" msgstr "Πλήρης Οθόνη"


#: id:31009 #: id:31009
msgid "Total Duration" msgid "Total Duration"
msgstr "" msgstr "Συνολική Διάρκεια"


#: id:31020 #: id:31020
msgctxt "Auto context with id 31020" msgctxt "Auto context with id 31020"
Expand Down Expand Up @@ -240,7 +241,7 @@ msgstr "Προσαρμογή"


#: id:31116 #: id:31116
msgid "Show Recently added Albums" msgid "Show Recently added Albums"
msgstr "" msgstr "Εμφάνιση των πρόσφατα προστιθέμενων άλμπουμ"


#: id:31117 #: id:31117
msgid "Show Recently added Videos" msgid "Show Recently added Videos"
Expand Down Expand Up @@ -340,15 +341,15 @@ msgstr "Προέλευση στίχων"


#: id:31206 #: id:31206
msgid "Found" msgid "Found"
msgstr "" msgstr "Βρέθηκαν"


#: id:31207 #: id:31207
msgid "Find More Items" msgid "Find More Items"
msgstr "" msgstr "Εύρεση περισσότερων"


#: id:31208 #: id:31208
msgid "Upcoming Episodes" msgid "Upcoming Episodes"
msgstr "" msgstr "Επερχόμενα Επεισόδια"


#: id:31300 #: id:31300
msgid "Current Temp" msgid "Current Temp"
Expand Down Expand Up @@ -541,11 +542,11 @@ msgstr "[B]ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΚΕΛΥΦΟΥΣ[/B][CR][CR]Ρύθμιση του


#: id:31408 #: id:31408
msgid "[B]CONFIGURE ADD-ONS[/B][CR][CR]Manage your installed Add-ons · Browse for and install Add-ons from xbmc.org[CR]Modify Add-on settings" msgid "[B]CONFIGURE ADD-ONS[/B][CR][CR]Manage your installed Add-ons · Browse for and install Add-ons from xbmc.org[CR]Modify Add-on settings"
msgstr "[B]ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΠΡΟΣΘΕΤΩΝ[/B][CR][CR]Διαχείριση εγκατεστημένων Πρόσθετων · Αναζήτηση και εγκατάσταση Πρόσθετων από το xbmc.org[CR]Τροποποίηση ρυθμίσεων των Πρόσθετων" msgstr "[B]ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΠΡΟΣΘΕΤΩΝ[/B][CR][CR]Διαχείριση εγκατεστημένων πρόσθετων · Αναζήτηση και εγκατάσταση πρόσθετων από το xbmc.org[CR]Τροποποίηση ρυθμίσεων των πρόσθετων"


#: id:31409 #: id:31409
msgid "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Setup control of XBMC via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]Enable Zeroconf · Configure AirPlay" msgid "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Setup control of XBMC via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]Enable Zeroconf · Configure AirPlay"
msgstr "" msgstr "[B]ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ[/B][CR][CR]Χειρισμός του XBMC μέσω UPnP και HTTP · Ρύθμιση κοινής χρήσης αρχείων[CR]Ενεργοποίηση Zeroconf · Ρύθμιση AirPlay"


#: id:31421 #: id:31421
msgid "Select your XBMC user Profile[CR]to login and continue" msgid "Select your XBMC user Profile[CR]to login and continue"
Expand Down
24 changes: 13 additions & 11 deletions addons/skin.confluence/language/Russian/strings.po
Original file line number Original file line Diff line number Diff line change
@@ -1,12 +1,14 @@
# XBMC Media Center language file # XBMC Media Center language file
# Translators:
# Roman Miroshnychenko <romanvm@yandex.ru>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xbmc.skin.confluence-Frodo\n" "Project-Id-Version: xbmc.skin.confluence-Frodo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-09 15:43+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Roman Miroshnychenko <romanvm@yandex.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Expand Down Expand Up @@ -51,7 +53,7 @@ msgstr "Полный экран"


#: id:31009 #: id:31009
msgid "Total Duration" msgid "Total Duration"
msgstr "" msgstr "Общая длительность"


#: id:31020 #: id:31020
msgctxt "Auto context with id 31020" msgctxt "Auto context with id 31020"
Expand Down Expand Up @@ -240,7 +242,7 @@ msgstr "Выбор"


#: id:31116 #: id:31116
msgid "Show Recently added Albums" msgid "Show Recently added Albums"
msgstr "" msgstr "Показывать недавно добавленные альбомы"


#: id:31117 #: id:31117
msgid "Show Recently added Videos" msgid "Show Recently added Videos"
Expand Down Expand Up @@ -340,15 +342,15 @@ msgstr "Источник текстов песен"


#: id:31206 #: id:31206
msgid "Found" msgid "Found"
msgstr "" msgstr "Найдено"


#: id:31207 #: id:31207
msgid "Find More Items" msgid "Find More Items"
msgstr "" msgstr "Найти еще"


#: id:31208 #: id:31208
msgid "Upcoming Episodes" msgid "Upcoming Episodes"
msgstr "" msgstr "Следующие серии"


#: id:31300 #: id:31300
msgid "Current Temp" msgid "Current Temp"
Expand Down Expand Up @@ -396,7 +398,7 @@ msgstr "Номер трека"


#: id:31311 #: id:31311
msgid "Fanart image[CR][CR]Unavailable[CR][CR] Click button to set" msgid "Fanart image[CR][CR]Unavailable[CR][CR] Click button to set"
msgstr "Фанарт[CR][CR]недоступен,[CR][CR] нажмите кнопку, чтобы выбрать" msgstr "Фанарт[CR][CR]недоступен,[CR][CR]нажмите кнопку, чтобы выбрать"


#: id:31312 #: id:31312
msgid "Current Scraper" msgid "Current Scraper"
Expand Down Expand Up @@ -497,7 +499,7 @@ msgstr "Меню фильма"


#: id:31356 #: id:31356
msgid "Download Subtitles" msgid "Download Subtitles"
msgstr "Скачать субтитры" msgstr "Загрузить субтитры"


#: id:31390 #: id:31390
msgid "Skin default" msgid "Skin default"
Expand Down Expand Up @@ -545,7 +547,7 @@ msgstr "[B]НАСТРОЙКА ДОПОЛНЕНИЙ[/B][CR][CR]Управлени


#: id:31409 #: id:31409
msgid "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Setup control of XBMC via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]Enable Zeroconf · Configure AirPlay" msgid "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Setup control of XBMC via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]Enable Zeroconf · Configure AirPlay"
msgstr "" msgstr "[B]НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ СЛУЖБ[/B][CR][CR]Настройки управления XBMC по UPnP и HTTP • Настройки доступа к файлам[CR]Включение Zeroconf • Настройка AirPlay"


#: id:31421 #: id:31421
msgid "Select your XBMC user Profile[CR]to login and continue" msgid "Select your XBMC user Profile[CR]to login and continue"
Expand Down
20 changes: 11 additions & 9 deletions addons/skin.confluence/language/Slovenian/strings.po
Original file line number Original file line Diff line number Diff line change
@@ -1,12 +1,14 @@
# XBMC Media Center language file # XBMC Media Center language file
# Translators:
# Tadej Novak <tadej@tano.si>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xbmc.skin.confluence-Frodo\n" "Project-Id-Version: xbmc.skin.confluence-Frodo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 12:23+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Tadej Novak <tadej@tano.si>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n" "Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Expand Down Expand Up @@ -51,7 +53,7 @@ msgstr "Celozaslonski način"


#: id:31009 #: id:31009
msgid "Total Duration" msgid "Total Duration"
msgstr "" msgstr "Celotno trajanje"


#: id:31020 #: id:31020
msgctxt "Auto context with id 31020" msgctxt "Auto context with id 31020"
Expand Down Expand Up @@ -240,7 +242,7 @@ msgstr "Poljubno"


#: id:31116 #: id:31116
msgid "Show Recently added Albums" msgid "Show Recently added Albums"
msgstr "" msgstr "Prikaži nazadnje dodane albume"


#: id:31117 #: id:31117
msgid "Show Recently added Videos" msgid "Show Recently added Videos"
Expand Down Expand Up @@ -340,15 +342,15 @@ msgstr "Vir besedila pesmi"


#: id:31206 #: id:31206
msgid "Found" msgid "Found"
msgstr "" msgstr "Najdenih"


#: id:31207 #: id:31207
msgid "Find More Items" msgid "Find More Items"
msgstr "" msgstr "Najdi več predmetov"


#: id:31208 #: id:31208
msgid "Upcoming Episodes" msgid "Upcoming Episodes"
msgstr "" msgstr "Prihajajoče epizode"


#: id:31300 #: id:31300
msgid "Current Temp" msgid "Current Temp"
Expand Down Expand Up @@ -545,7 +547,7 @@ msgstr "[B]PRILAGODITE DODATKE[/B][CR][CR]Upravljajte nameščene dodatke • Br


#: id:31409 #: id:31409
msgid "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Setup control of XBMC via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]Enable Zeroconf · Configure AirPlay" msgid "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Setup control of XBMC via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]Enable Zeroconf · Configure AirPlay"
msgstr "" msgstr "[B]PRILAGODITE NASTAVITVE STORITEV[/B][CR][CR]Nastavite upravljanje XBMC preko UPnP in HTTP · Nastavite deljenje datotek[CR]Vključite Zeroconf · Prilagodite AirPlay"


#: id:31421 #: id:31421
msgid "Select your XBMC user Profile[CR]to login and continue" msgid "Select your XBMC user Profile[CR]to login and continue"
Expand Down
Loading

0 comments on commit a82383a

Please sign in to comment.