Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

提交Warriors Of Past Epoch 翻译 #4427

Merged
merged 15 commits into from
Jun 22, 2024

Conversation

ljmayor111
Copy link
Contributor

No description provided.

重新上传误在main branch修改的翻译文件
@boring-cyborg boring-cyborg bot added 1.20.x Forge include Forge mod labels Jun 9, 2024
Copy link
Contributor

cfpa-bot bot commented Jun 9, 2024

模组 🔗 链接 🎨 相关文件
Warriors of Past Epoch 🔍无源代码 | 🟩 MCMOD | 📁 对比(Azusa)
最新模组文件1.20.1/🅱 warriors_of_past_epoch_Forge_1.20.1_1.2
1.20.1/🅱 warriors_of_past_epoch_Forge_1.20.1_1.1
1.20.1/🅱 warriors_of_past_epoch_Forge_1.20.1_1.0
语言文件链接
依赖-GeckoLib 🔍无源代码 | 🟩 MCMOD |   *
最新模组文件❌ Sequence contains no matching element

💾 基于此 PR 所打包的资源包:


warriorsofpastepoch Mod Domain 验证通过。
ℹ warriorsofpastepoch-1.20 语言文件验证通过。
⚠ 警告:PR 中 warriorsofpastepoch-1.20 的英文语言文件与最新模组 warriors_of_past_epoch_[Forge]_1.20.1_1.2.jar 内的英文语言文件不对应。自动获取的文件只能反映大多数情况,可能并不需要更新文件。如果你认为英文语言文件确实需要更新到上面的版本,可以使用命令 /update-en warriors-of-past-epoch 1.20 来更新。

  • 模组内语言文件有 6 个 Key 多于英文语言文件。例如:
    • 行 3-item.warriorsofpastepoch.scavenger_rat_spawn_egg
    • 行 18-entity.warriorsofpastepoch.scavenger_rat
    • 行 25-effect.warriorsofpastepoch.aura_rat_power
    • 行 28-item.warriorsofpastepoch.moldy_cheese

ℹ 注意:检测到可能的争议译名:迅捷,请注意区分 1.19.4 后的速度(属性)与迅捷(状态效果)。例如行 "item.warriorsofpastepoch.musketeer_rapier": "§6火枪手的迅捷剑",

详细检查报告 开始检查 warriorsofpastepoch 1.20
warriorsofpastepoch-1.20 中文语言文件共有 52 个 Key; 英文语言文件共有 52 个 Key
warriorsofpastepoch-1.20 模组内语言文件共有 58 个 Key;
模组内多于英文的 Key: 
    item.warriorsofpastepoch.scavenger_rat_spawn_egg
    entity.warriorsofpastepoch.scavenger_rat
    effect.warriorsofpastepoch.aura_rat_power
    item.warriorsofpastepoch.moldy_cheese
    item.warriorsofpastepoch.stale_cheese_sandwich
    item.warriorsofpastepoch.rat_carcass


检测到争议译名:迅捷 projects/1.20/assets/warriors-of-past-epoch/warriorsofpastepoch/lang/zh_cn.json-0:   "item.warriorsofpastepoch.musketeer_rapier": "§6火枪手的迅捷剑",

上方的译名检测仅有参考价值,可能并没有实际错误。请在修改前仔细斟酌!
报告也可以在 这里 查看。在 PR 更新时这里的检查也会自动更新。


🔛 Diff:

warriors-of-past-epoch/1.20
英文 中文
Cistus 岩蔷薇
Deposit of Forgotten Steel 遗忘之钢积聚
%1$s died %1$s死了
%1$s was killed by %2$s using %3$s %1$s被%2$s使用%3$s杀死了
%1$s died whilst trying to escape %2$s %1$s在试图逃离%2$s时死了
%1$s rotted alive %1$s耗尽了生机
%1$s was killed by %2$s using %3$s %1$s被%2$s使用%3$s杀死了
%1$s died whilst trying to escape %2$s %1$s在试图逃离%2$s时死了
Contagious Touch: Black Death 传染之触:黑死病
Contagious Touch: Decay 传染之触:衰萎
Contagious Touch: Morbidity 传染之触:染疫
Contagious Touch: Pestilence 传染之触:瘟疫
Disease Resistance 疫疾抗性
Morbidity 染疫
Piercing Strike 突刺攻击:预备
Plague: Black Death 疫疾:黑死病
Plague: Decay 疫疾:衰萎
Plague: Pestilence 疫疾:瘟疫
Rough Wound 重创
Ammo Bag 弹药袋
Ammo Bag 弹药袋
Anti-plague Serum 抗疫病血清
Azure Fabric 天蓝布料
Bat Soup 蝙蝠汤
Batwing 蝙蝠翅膀
§6Bayonet Knife §6刺刀
Forgotten Steel 遗忘之钢
Forgotten Steel Ingot 遗忘之钢粒
Forgotten Steel Nugget 遗忘之钢锭
Morbidity Concentrate 疫病提取物
§6Musketeer Boots §6火枪手靴子
§6Musketeer Camisole §6火枪手背心
§6Musketeer Hat §6火枪手羽帽
§6Musketeer Pants §6火枪手长裤
§6Musket §6火枪
Musket Ammo 火枪弹药
§6Musketeer Rapier §6火枪手的迅捷剑
§6БPlague Doctor's Boots §6疫医靴子
§6Plague Doctor's Cloak §6疫医披风
§6Plague Doctor Mask §6疫医面具
§6Plague Doctor Pants §6疫医长裤
Plague Serum: Black Death 疫疾血清:黑死病
Plague Serum: Decay 疫疾血清:衰萎
Plague Serum: Pestilence 疫疾血清:瘟疫
Sterile Tissue 无菌纺布
§6Surgical Saw §6手术锯
Thickened Skin 加厚皮革
火枪:射击
First Hit First Hit
In sight In sight
Second Hit Second Hit
Warriors of Past Epoch Warriors of Past Epoch
warriors-of-past-epoch/1.20-keys
Key 英文 中文
block.warriorsofpastepoch.cistus Cistus 岩蔷薇
block.warriorsofpastepoch.depositof_forgotten_steel Deposit of Forgotten Steel 遗忘之钢积聚
death.attack.black_death %1$s died %1$s死了
death.attack.black_death.item %1$s was killed by %2$s using %3$s %1$s被%2$s使用%3$s杀死了
death.attack.black_death.player %1$s died whilst trying to escape %2$s %1$s在试图逃离%2$s时死了
death.attack.decay %1$s rotted alive %1$s耗尽了生机
death.attack.decay.item %1$s was killed by %2$s using %3$s %1$s被%2$s使用%3$s杀死了
death.attack.decay.player %1$s died whilst trying to escape %2$s %1$s在试图逃离%2$s时死了
effect.warriorsofpastepoch.contagious_touch_black_death Contagious Touch: Black Death 传染之触:黑死病
effect.warriorsofpastepoch.contagious_touch_decay Contagious Touch: Decay 传染之触:衰萎
effect.warriorsofpastepoch.contagious_touch_morbidity Contagious Touch: Morbidity 传染之触:染疫
effect.warriorsofpastepoch.contagious_touch_pestilence Contagious Touch: Pestilence 传染之触:瘟疫
effect.warriorsofpastepoch.disease_resistance Disease Resistance 疫疾抗性
effect.warriorsofpastepoch.morbidity Morbidity 染疫
effect.warriorsofpastepoch.piercing_strike Piercing Strike 突刺攻击:预备
effect.warriorsofpastepoch.plague_black_death Plague: Black Death 疫疾:黑死病
effect.warriorsofpastepoch.plague_decay Plague: Decay 疫疾:衰萎
effect.warriorsofpastepoch.plague_pestilence Plague: Pestilence 疫疾:瘟疫
effect.warriorsofpastepoch.rough_wound Rough Wound 重创
gui.warriorsofpastepoch.ammo_bag_interface.label_ammo_bag Ammo Bag 弹药袋
item.warriorsofpastepoch.ammo_bag Ammo Bag 弹药袋
item.warriorsofpastepoch.anti_plague_serum Anti-plague Serum 抗疫病血清
item.warriorsofpastepoch.azure_fabric Azure Fabric 天蓝布料
item.warriorsofpastepoch.bat_soup Bat Soup 蝙蝠汤
item.warriorsofpastepoch.batwing Batwing 蝙蝠翅膀
item.warriorsofpastepoch.bayonet_knife §6Bayonet Knife §6刺刀
item.warriorsofpastepoch.forgotten_steel Forgotten Steel 遗忘之钢
item.warriorsofpastepoch.forgotten_steel_ingot Forgotten Steel Ingot 遗忘之钢粒
item.warriorsofpastepoch.forgotten_steel_nugget Forgotten Steel Nugget 遗忘之钢锭
item.warriorsofpastepoch.morbidity_concentrate Morbidity Concentrate 疫病提取物
item.warriorsofpastepoch.muketers_armor_boots §6Musketeer Boots §6火枪手靴子
item.warriorsofpastepoch.muketers_armor_chestplate §6Musketeer Camisole §6火枪手背心
item.warriorsofpastepoch.muketers_armor_helmet §6Musketeer Hat §6火枪手羽帽
item.warriorsofpastepoch.muketers_armor_leggings §6Musketeer Pants §6火枪手长裤
item.warriorsofpastepoch.musket §6Musket §6火枪
item.warriorsofpastepoch.musket_ammo Musket Ammo 火枪弹药
item.warriorsofpastepoch.musketeer_rapier §6Musketeer Rapier §6火枪手的迅捷剑
item.warriorsofpastepoch.plague_doctor_armor_boots §6БPlague Doctor's Boots §6疫医靴子
item.warriorsofpastepoch.plague_doctor_armor_chestplate §6Plague Doctor's Cloak §6疫医披风
item.warriorsofpastepoch.plague_doctor_armor_helmet §6Plague Doctor Mask §6疫医面具
item.warriorsofpastepoch.plague_doctor_armor_leggings §6Plague Doctor Pants §6疫医长裤
item.warriorsofpastepoch.plague_serum_black_death Plague Serum: Black Death 疫疾血清:黑死病
item.warriorsofpastepoch.plague_serum_decay Plague Serum: Decay 疫疾血清:衰萎
item.warriorsofpastepoch.plague_serum_pestilence Plague Serum: Pestilence 疫疾血清:瘟疫
item.warriorsofpastepoch.sterile_tissue Sterile Tissue 无菌纺布
item.warriorsofpastepoch.surgical_saw_cutlass §6Surgical Saw §6手术锯
item.warriorsofpastepoch.thickened_skin Thickened Skin 加厚皮革
subtitles.shot 火枪:射击
effect.warriorsofpastepoch.first_hit First Hit First Hit
effect.warriorsofpastepoch.insight In sight In sight
effect.warriorsofpastepoch.second_hit Second Hit Second Hit
item_group.warriorsofpastepoch.warriorsof_past_epoch Warriors of Past Epoch Warriors of Past Epoch
warriors-of-past-epoch/1.20-术语检查
Key 英文 中文 检查结果
death.attack.black_death.player %1$s died whilst trying to escape %2$s %1$s在试图逃离%2$s时死了 ⚠ 术语异常 escape => esc
death.attack.decay.player %1$s died whilst trying to escape %2$s %1$s在试图逃离%2$s时死了 ⚠ 术语异常 escape => esc
effect.warriorsofpastepoch.contagious_touch_black_death Contagious Touch: Black Death 传染之触:黑死病 ⚠ 术语异常 black => 黑色
effect.warriorsofpastepoch.disease_resistance Disease Resistance 疫疾抗性 ⚠ 术语异常 resistance => 抗性提升
✔ 术语 resistance => 抗, 防
effect.warriorsofpastepoch.piercing_strike Piercing Strike 突刺攻击:预备 ⚠ 术语异常 piercing => 穿透
effect.warriorsofpastepoch.plague_black_death Plague: Black Death 疫疾:黑死病 ⚠ 术语异常 black => 黑色
item.warriorsofpastepoch.bat_soup Bat Soup 蝙蝠汤 ✔ 术语 bat => 蝙蝠
item.warriorsofpastepoch.forgotten_steel_ingot Forgotten Steel Ingot 遗忘之钢粒 ⚠ 术语异常 ingot => 锭
item.warriorsofpastepoch.forgotten_steel_nugget Forgotten Steel Nugget 遗忘之钢锭 ⚠ 术语异常 nugget => 粒
item.warriorsofpastepoch.muketers_armor_boots §6Musketeer Boots §6火枪手靴子 ✔ 术语 boots => 靴子
item.warriorsofpastepoch.muketers_armor_helmet §6Musketeer Hat §6火枪手羽帽 ⚠ 术语异常 hat => 帽子
item.warriorsofpastepoch.muketers_armor_leggings §6Musketeer Pants §6火枪手长裤 ⚠ 术语异常 pants => 喘息
item.warriorsofpastepoch.plague_doctor_armor_boots §6БPlague Doctor's Boots §6疫医靴子 ✔ 术语 boots => 靴子
item.warriorsofpastepoch.plague_doctor_armor_helmet §6Plague Doctor Mask §6疫医面具 ⚠ 术语异常 mask => mask
item.warriorsofpastepoch.plague_doctor_armor_leggings §6Plague Doctor Pants §6疫医长裤 ⚠ 术语异常 pants => 喘息
item.warriorsofpastepoch.plague_serum_black_death Plague Serum: Black Death 疫疾血清:黑死病 ⚠ 术语异常 black => 黑色
effect.warriorsofpastepoch.first_hit First Hit First Hit ⚠ 术语异常 hit => 击中玩家
effect.warriorsofpastepoch.second_hit Second Hit Second Hit ⚠ 术语异常 hit => 击中玩家

机器人的命令列表

  • 🔄 勾选这个复选框来强制刷新

@cfpa-bot cfpa-bot bot added the 100+ Size label. label Jun 9, 2024
@luoxueyasha
Copy link
Collaborator

ping @Cyl18
bot又抽风了

@luoxueyasha
Copy link
Collaborator

/sort-keys projects/1.20/assets/Warriors of Past Epoch/warriorsofpastepoch/lang/en_us.json
/sort-keys projects/1.20/assets/Warriors of Past Epoch/warriorsofpastepoch/lang/zh_cn.json

@luoxueyasha
Copy link
Collaborator

/mv projects/1.20/assets/Warriors of Past Epoch/warriorsofpastepoch/lang/en_us.json projects/1.20/assets/warriors-of-past-epoch/warriorsofpastepoch/lang/en_us.json
/mv projects/1.20/assets/Warriors of Past Epoch/warriorsofpastepoch/lang/en_us.json projects/1.20/assets/warriors-of-past-epoch/warriorsofpastepoch/lang/zh_cn.json

Copy link
Contributor

cfpa-bot bot commented Jun 11, 2024

@luoxueyasha ⚠ 在执行命令时遇到了问题:应该有两个参数。

@luoxueyasha
Copy link
Collaborator

你这路径不合规范啊……手动移动一下吧

@luoxueyasha luoxueyasha added the 需要作者操作 如作者未签署 CLA label Jun 11, 2024
@luoxueyasha
Copy link
Collaborator

路径依旧不对,注意阅读仓库的贡献方针
路径区分大小写

@luoxueyasha luoxueyasha added MCreator and removed 需要作者操作 如作者未签署 CLA labels Jun 12, 2024
@luoxueyasha
Copy link
Collaborator

/sort-keys projects/1.20/assets/warriors-of-past-epoch/warriorsofpastepoch/lang/en_us.json
/sort-keys projects/1.20/assets/warriors-of-past-epoch/warriorsofpastepoch/lang/zh_cn.json

Copy link
Contributor

cfpa-bot bot commented Jun 12, 2024

@luoxueyasha ⚠ 指定的文件不存在。

@Cyl18
Copy link
Member

Cyl18 commented Jun 13, 2024

/sort-keys projects/1.20/assets/warriors-of-past-epoch/warriorsofpastepoch/lang/en_us.json
/sort-keys projects/1.20/assets/warriors-of-past-epoch/warriorsofpastepoch/lang/zh_cn.json

…ofpastepoch/lang/en_us.json

Co-authored-by: Cyl18 <14993992+Cyl18@users.noreply.github.com>
…ofpastepoch/lang/zh_cn.json

Co-authored-by: Cyl18 <14993992+Cyl18@users.noreply.github.com>
@luoxueyasha luoxueyasha added the 即将合并 在此标签被添加的 24 小时后 Pull Request 才可被合并 label Jun 20, 2024
@luoxueyasha luoxueyasha merged commit 43d960b into CFPAOrg:main Jun 22, 2024
11 checks passed
Copy link

boring-cyborg bot commented Jun 22, 2024

干得好!你在 CFPA 的第一份翻译已成功入库,将在次日通过自动汉化更新模组分发给广大玩家。

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
1.20.x 100+ Size label. Forge include Forge mod MCreator 即将合并 在此标签被添加的 24 小时后 Pull Request 才可被合并
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

None yet

4 participants