Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #571 from CTPUG/bugfix/resync_po_files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Run msgmerge to ensure the po files are in sync with the pot file
  • Loading branch information
drnlm committed Nov 12, 2020
2 parents 5c179a5 + 7b3403c commit c2763d9
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 1,449 additions and 711 deletions.
12 changes: 12 additions & 0 deletions utils/update_i18n_files.sh
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,12 @@
#!/bin/bash
# Update the langauge files and main django.pot file
LANGS="pt_BR ru"

base=$(dirname $0)
cd $base/..

for lang in $LANGS; do
./manage.py makemessages -l $lang
done
./manage.py makemessages --keep-pot
git status
103 changes: 55 additions & 48 deletions wafer/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wafer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-11 15:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-11 14:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 12:32-0300\n"
"Last-Translator: Allythy <allythy@protonmail.com>\n"
"Language: \n"
Expand Down Expand Up @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Comentário"
#: wafer/compare/templates/admin/wafer.compare/compare_list.html:51
msgid ""
"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this "
"admin site.\""
"admin site."
msgstr ""
"Este objeto não tem um histórico de alterações. Provavelmente não foi "
"adicionado por meio da administração do site."
Expand Down Expand Up @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Locais inválidos encontrados na programação."
msgid "Block"
msgstr "Bloco"

#: wafer/schedule/admin.py:247 wafer/schedule/models.py:302
#: wafer/schedule/admin.py:247 wafer/schedule/models.py:316
msgid "Start Time"
msgstr "Hora de início"

Expand Down Expand Up @@ -430,27 +430,27 @@ msgstr "Data e hora de início"
msgid "Schedule Block"
msgstr "Bloco de agendamento"

#: wafer/schedule/models.py:221
#: wafer/schedule/models.py:235
msgid "Additional details (if required)"
msgstr "Detalhes adicionais (se necessário)"

#: wafer/schedule/models.py:225
#: wafer/schedule/models.py:239
msgid "Notes for the conference organisers"
msgstr "Notas para os organizadores da conferência"

#: wafer/schedule/models.py:229
#: wafer/schedule/models.py:243
msgid "Custom css class for this schedule item"
msgstr "Classe CSS personalizada para esse item de programação"

#: wafer/schedule/models.py:233
#: wafer/schedule/models.py:247
msgid "Expand to neighbouring venues"
msgstr "Expandir para locais vizinhos"

#: wafer/schedule/models.py:237
#: wafer/schedule/models.py:251
msgid "Date & Time this was last updated"
msgstr "Data e hora da última atualização"

#: wafer/schedule/models.py:266
#: wafer/schedule/models.py:280
msgid "Talk Type & Track CSS classes"
msgstr "Tipo de Palestra e Rastreador de classe CSS"

Expand Down Expand Up @@ -514,43 +514,44 @@ msgstr "Hora"
msgid "Last updated"
msgstr "Última atualização"

#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:9
#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:10
msgid "Validation errors:"
msgstr "Erros de validação:"

#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:22
#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:27
#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:23
#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:28
#, python-format
msgid "(Block %(block_id)s)"
msgstr "(Bloco %(block_id)s)"

#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:32
#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:33
msgid "Schedule Editor"
msgstr "Editar programação"

#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:60
#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:62
msgid "Close"
msgstr "Fechar"

#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:67
#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:123
#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:147
#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:69
#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:132
#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:158
#: wafer/talks/models.py:147 wafer/talks/templates/wafer.talks/talk.html:114
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelada"

#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:79
#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:81
msgid "Bucket"
msgstr "Espaço"

#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:87
#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:90
msgid "Unassigned Talks"
msgstr "Palestra não atribuídas"

#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:94
#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:97
msgid "All Talks"
msgstr "Todas as palestra"

#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:99
#: wafer/schedule/templates/wafer.schedule/edit_schedule.html:102
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"

Expand Down Expand Up @@ -734,7 +735,7 @@ msgstr ""
"<strong>Você, como apresentador da palestra, será o autor correspondente da "
"palestra</strong>"

#: wafer/talks/models.py:70 wafer/talks/models.py:111 wafer/talks/models.py:397
#: wafer/talks/models.py:70 wafer/talks/models.py:111 wafer/talks/models.py:402
msgid "name"
msgstr "Nome"

Expand Down Expand Up @@ -786,7 +787,7 @@ msgstr "trilha"
msgid "tracks"
msgstr "trilhas"

#: wafer/talks/models.py:141 wafer/talks/models.py:363
#: wafer/talks/models.py:141 wafer/talks/models.py:366
msgid "talk"
msgstr "Palestra"

Expand Down Expand Up @@ -840,7 +841,7 @@ msgstr ""
"alvo?O que eles vão ganhar com a palestra? O que você vai cobrir?<br /> Você "
"pode usar a sintaxe Markdown."

#: wafer/talks/models.py:170 wafer/talks/models.py:370
#: wafer/talks/models.py:170 wafer/talks/models.py:373
msgid "notes"
msgstr "notas"

Expand Down Expand Up @@ -942,45 +943,45 @@ msgstr "Adicionado à programação"
msgid "Has URL"
msgstr "Tem URL"

#: wafer/talks/models.py:366
#: wafer/talks/models.py:369
msgid "reviewer"
msgstr "revisor"

#: wafer/talks/models.py:372
#: wafer/talks/models.py:375
msgid "Comments on the proposal (markdown)"
msgstr "Comentários sobre a proposta (markdown)"

#: wafer/talks/models.py:375
#: wafer/talks/models.py:378
#, python-format
msgid "Review of %(title)s by %(reviewer)s (%(average_score)s)"
msgstr "Revisão de %(title)s por %(reviewer)s (%(average_score)s)"

#: wafer/talks/models.py:392
#: wafer/talks/models.py:397
msgid "review"
msgstr "revisar"

#: wafer/talks/models.py:393
#: wafer/talks/models.py:398
msgid "reviews"
msgstr "revisões"

#: wafer/talks/models.py:403
#: wafer/talks/models.py:408
msgid "review aspect"
msgstr "aspecto da revisão"

#: wafer/talks/models.py:404
#: wafer/talks/models.py:409
msgid "review aspects"
msgstr "aspectos da revisão"

#: wafer/talks/models.py:420
#: wafer/talks/models.py:425
#, python-format
msgid "Review of %(title)s by %(reviewer)s on %(aspect)s: %(score)i"
msgstr "Revisão de %(title)s por %(reviewer)s em %(aspect)s: %(score)i"

#: wafer/talks/models.py:425
#: wafer/talks/models.py:433
msgid "score"
msgstr "Pontuação"

#: wafer/talks/models.py:426
#: wafer/talks/models.py:434
msgid "scores"
msgstr "pontuações"

Expand All @@ -997,16 +998,22 @@ msgid "Reviewed, but outdated (modified since last review)"
msgstr "Revisada, mas desatualizado (modificado desde a última revisão)"

#: wafer/talks/templates/wafer.talks/speakers.html:3
#: wafer/talks/templates/wafer.talks/speakers.html:6
#: wafer/talks/templates/wafer.talks/speakers.html:8
msgid "Speakers"
msgstr "Palestrantes"

#: wafer/talks/templates/wafer.talks/speakers.html:10
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Type: %(talk_type)s"
msgid "%(talk_type)s Speakers"
msgstr "Tipo: %(talk_type)s"

#: wafer/talks/templates/wafer.talks/talk.html:21
msgid "Admin"
msgstr "Administrar"

#: wafer/talks/templates/wafer.talks/talk.html:25
#: wafer/talks/templates/wafer.talks/talk.html:169
#: wafer/talks/templates/wafer.talks/talk.html:171
msgid "Review"
msgstr "Revisão"

Expand Down Expand Up @@ -1209,14 +1216,14 @@ msgstr "Crie uma página chamada 'index'."
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Perfil do(a) %(name)s"

#: wafer/templates/wafer/nav.html:63
msgid "Log out"
msgstr "Sair"

#: wafer/templates/wafer/nav.html:67
#: wafer/templates/wafer/nav.html:64
msgid "Site admin"
msgstr "Administração do site"

#: wafer/templates/wafer/nav.html:68
msgid "Log out"
msgstr "Sair"

#: wafer/templates/wafer/nav.html:76
msgid "Sign up / Log In"
msgstr "Criar conta / Entrar"
Expand Down Expand Up @@ -1282,31 +1289,31 @@ msgstr "perfil"
msgid "username"
msgstr "nome do usuário"

#: wafer/users/models.py:33
#: wafer/users/models.py:38
msgid "user profile"
msgstr "perfil de usuário"

#: wafer/users/models.py:34
#: wafer/users/models.py:39
msgid "user profiles"
msgstr "perfis de usuário"

#: wafer/users/models.py:38
#: wafer/users/models.py:43
msgid "contact number"
msgstr "número de contato"

#: wafer/users/models.py:39
#: wafer/users/models.py:44
msgid "bio"
msgstr "bio"

#: wafer/users/models.py:41
#: wafer/users/models.py:46
msgid "homepage"
msgstr "página web"

#: wafer/users/models.py:44
#: wafer/users/models.py:49
msgid "Twitter handle"
msgstr "Perfil no Twitter"

#: wafer/users/models.py:46
#: wafer/users/models.py:51
msgid "GitHub username"
msgstr "Nome de usuário do GitHub"

Expand Down

0 comments on commit c2763d9

Please sign in to comment.