Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update Romanian translation for 1.14.0 #1084

Merged
merged 1 commit into from
Feb 22, 2021
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Diff view
Diff view
40 changes: 20 additions & 20 deletions resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plugin.video.netflix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/CastagnaIT/plugin.video.netflix\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-13 19:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-29 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-22 13:00+0000\n"
"Last-Translator: tmihai20 <>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania)\n"
"Language: ro_RO\n"
Expand Down Expand Up @@ -153,35 +153,35 @@ msgstr "Setări pentru InputStream Adaptive..."
# Unused 30036
msgctxt "#30037"
msgid "Skin viewtypes"
msgstr ""
msgstr "Modalități de vizualizare pentru skin"

msgctxt "#30038"
msgid "Enable custom viewtypes"
msgstr ""
msgstr "Activează modalități de vizualizare personalizate"

msgctxt "#30039"
msgid "View ID for folders"
msgstr ""
msgstr "ID de vizualizare pentru directoare"

msgctxt "#30040"
msgid "View ID for movies"
msgstr ""
msgstr "ID vizualizare pentru filme"

msgctxt "#30041"
msgid "View ID for shows"
msgstr ""
msgstr "ID vizualizare pentru seriale"

msgctxt "#30042"
msgid "View ID for seasons"
msgstr ""
msgstr "ID vizualizare pentru sezoane"

msgctxt "#30043"
msgid "View ID for episodes"
msgstr ""
msgstr "ID vizualizare pentru episoade"

msgctxt "#30044"
msgid "View ID for profiles"
msgstr ""
msgstr "ID vizualizare pentru profile"

msgctxt "#30045"
msgid "Thumb rating removed|You rated a thumb down|You rated a thumb up"
Expand Down Expand Up @@ -259,27 +259,27 @@ msgstr "Auto-actualizare pentru sezoanele și episoadele serialelor"

msgctxt "#30066"
msgid "Enable debug logging"
msgstr ""
msgstr "Activează loguri pentru depanare"

msgctxt "#30067"
msgid "daily"
msgstr "Zilnic"
msgstr "zilnic"

msgctxt "#30068"
msgid "every other day"
msgstr "O dată la câteva zile"
msgstr "o dată la câteva zile"

msgctxt "#30069"
msgid "every 5 days"
msgstr "La fiecare 5 zile"
msgstr "la fiecare 5 zile"

msgctxt "#30070"
msgid "weekly"
msgstr "Săptămânal"
msgstr "săptămânal"

msgctxt "#30071"
msgid "Time of Day"
msgstr "Ora din zi"
msgstr "ora din zi"

msgctxt "#30072"
msgid "Only start after 5 minutes of idle"
Expand Down Expand Up @@ -612,15 +612,15 @@ msgstr "Rulează asistentul de configurare al add-on-ului"

msgctxt "#30159"
msgid "View ID for main menu"
msgstr ""
msgstr "ID de vizualizare pentru meniul principal"

msgctxt "#30160"
msgid "View ID for search"
msgstr ""
msgstr "ID de vizualizare pentru căutare"

msgctxt "#30161"
msgid "View ID for exported"
msgstr ""
msgstr "ID de vizualizare pentru exporturi"

msgctxt "#30162"
msgid "Last used"
Expand All @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Navighează conținut cu descriere audio."

msgctxt "#30165"
msgid "View ID for 'My list'"
msgstr ""
msgstr "ID de vizualizare pentru 'Lista mea'"

msgctxt "#30166"
msgid "Main menu items"
Expand Down Expand Up @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Setări ESN / Widevine"

msgctxt "#30601"
msgid "ESN:"
msgstr ""
msgstr "ESN:"

msgctxt "#30602"
msgid "Change ESN"
Expand Down