forked from papyri/idp.data
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
60186.xml
185 lines (182 loc) · 16.2 KB
/
60186.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?oxygen RNGSchema="http://www.stoa.org/epidoc/schema/latest/tei-epidoc.rng" type="xml"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="m60186">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>P. Koeln. 1 19</title>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Digital Corpus of Literary Papyri</authority>
<idno type="dclp">60186</idno>
<idno type="TM">60186</idno>
<idno type="LDAB">1303</idno>
<idno type="filename">60186</idno>
<idno type="dclp-hybrid">p.koeln;1;19</idno>
<availability>
<p>© Digital Corpus of Literary Papyri. This work is licensed under a <ref type="license" target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 License</ref>.</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<idno type="invNo">Cologne, Papyrussammlung P. 641</idno>
</msIdentifier>
<physDesc>
<objectDesc form="roll">
<supportDesc>
<support>
<material>papyrus</material>
</support>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="1">
<p>papyrus roll (columns: 1, pagination: 0)</p>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<p>
<term>severe style, sloping</term>
</p>
</handDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace>Found: Egypt; written: Egypt</origPlace>
<origDate notBefore="0200" notAfter="0250">200 - 250</origDate>
</origin>
<provenance type="found">
<p>
<placeName type="ancient" subtype="region">Egypt</placeName>
</p>
</provenance>
<provenance type="composed">
<p>
<placeName type="ancient" subtype="region">Egypt</placeName>
</p>
</provenance>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<custodialHist>
<custEvent type="imaged"
corresp="#FR12562"
xml:id="GR12562.01"
from="2003"
to="2015">
<graphic url="http://www.uni-koeln.de/phil-fak/ifa/NRWakademie/papyrologie/PKoeln/PK641r.jpg"/>
</custEvent>
</custodialHist>
</adminInfo>
</additional>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<p>
This file encoded to comply with EpiDoc Guidelines and Schema version 8
<ref>http://www.stoa.org/epidoc/gl/5/</ref>
</p>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords>
<term>prose</term>
<term>medicine</term>
<term type="culture">literature</term>
<term type="culture">science</term>
<term type="religion">classical</term>
<term type="overview">Hippocrates; Aphorismi 02.14-24</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change when="2014-12-10" who="DCLP">Crosswalked to EpiDoc XML</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<head xml:lang="en"/>
<div type="commentary" subtype="frontmatter" xml:space="preserve"><p>Hp. <emph rend="italics">Aph.</emph> 2.14-24. A damaged papyrus fragment (3.8 x 15.9 cm), broken off on all sides except for the bottom, where the lower margin survives to a length of 2.2 cm. It preserves remains of 29 lines on the <emph rend="italics">recto</emph>. The only lecture sign is an apostrophe at l. 7; in l. 19 a deletion is indicated by points placed over the letters. In ll. 24, 26 and 28 spaces are left to indicate the end of an aphorism or a sense break within it (the spaces must, therefore, be taken into account in the supplementary parts: ll. 4, 9, 11, 13, 16, 20). The papyrus contains an independent recension of Hp. <emph rend="italics">Aph.</emph> 2.14-24, not referable to any specific branch of the manuscript tradition (see especially ll. 10-11, 16 and 22). The fragment is written in an “informal” severe style of medium size, slightly slanting, assignable to the 3nd cent. AD.</p></div>
<div xml:lang="grc" type="edition" xml:space="preserve">
<ab>
<lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
<lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><supplied reason="lost">ἐν</supplied> τῇσι τ<supplied reason="lost">ῆς κοιλίης</supplied>
<lb n="2"/><supplied reason="lost">ῥύσεσιν αἱ μετα</supplied>βολαί τῶ<supplied reason="lost">ν διαχωρη</supplied>
<lb n="3" break="no"/><supplied reason="lost">μάτων ὠφελέου</supplied>σׅιν ἢν μ<supplied reason="lost">ὴ ἐς πονηρὰ</supplied>
<lb n="4" xml:id="lb5"/><supplied reason="lost">μεταβάλλῃ. ὅκ</supplied>ου φάρυξ <supplied reason="lost">νοσεῖ ἢ φύ</supplied>
<lb n="5" break="no"/><supplied reason="lost">ματα ἐν τῷ σώμα</supplied>αׅτι ἐκφύ<supplied reason="lost">εται, σκέπ</supplied>
<lb n="6" break="no" xml:id="lb7"/><supplied reason="lost">τεσθαι τὰς ἐκκρ</supplied>ίσιας∙ ἢν <supplied reason="lost">γὰρ χολώδεις</supplied>
<lb n="7"/><supplied reason="lost">ἔωσιν, τὸ σῶμα συννο</supplied>σεῖ∙ ἢν δ’<app type="editorial"><lem><supplied reason="lost">ο</supplied>ἷα<supplied reason="lost">ι τοῖ</supplied>
<lb n="8" break="no" xml:id="lb9"/><supplied reason="lost">σιν ὑγιαίνουσι</supplied>ν</lem><rdg resp="Feyerabend, ZPE 10 (1973), 25"><supplied reason="lost">ο</supplied>ἷα<supplied reason="lost">ι αἱ</supplied><lb n="8" break="no"/><supplied reason="lost">τῶν ὑγιαινόντω</supplied><unclear>ν</unclear></rdg></app> ἀσφαλὲς τὸ <supplied reason="lost">σῶμα</supplied>
<lb n="9"/><supplied reason="lost">τρέφειν. ὅκου λ</supplied>ιׅμὸς οὐ χρῆν π<supplied reason="lost">ονεῖν.</supplied>
<lb n="10"/><supplied reason="lost">ὅκου τροφὴ παρὰ</supplied> φύσιν αὕτη ν<supplied reason="lost">οῦσον</supplied>
<lb n="11" xml:id="lb13"/><supplied reason="lost">ποιεῖ. τῶν τρεφό</supplied>ντων <choice><reg>ἀθρόω<supplied reason="lost">ς</supplied></reg><orig>αθρωω<supplied reason="lost">ς</supplied></orig></choice> <supplied reason="lost">καὶ</supplied>
<lb n="12"/><supplied reason="lost">ταχέως, ταχεῖα</supplied> καὶ ἡ διαχώρη<supplied reason="lost">σις</supplied>
<lb n="13" xml:id="lb15"/><supplied reason="lost">γίνεται. τῶν ὀξ</supplied>έׅων νοσευμά<supplied reason="lost">των</supplied>
<lb n="14"/><supplied reason="lost">οὐ πάμπαν ἀσφα</supplied>λεῖς αἱ προσα<supplied reason="lost">γορεύ</supplied>
<lb n="15" break="no"/><supplied reason="lost">σιες, οὔτε τῶν θανά</supplied>των, οὔτε <supplied reason="lost">τῆ</supplied>ς <supplied reason="lost">ὑγι</supplied>
<lb n="16" break="no" xml:id="lb18"/><supplied reason="lost">είης.</supplied><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> ὁκόσοις<supplied reason="lost">ι νέοισιν</supplied>
<lb n="17"/><supplied reason="lost">ἐοῦσιν αἱ κοιλίαι ὑ</supplied>γραί εἰσιν, τ<supplied reason="lost">ούτοι</supplied>
<lb n="18" break="no"/><supplied reason="lost">σιν ἀπογηράσκου</supplied>σׅιν ξηραίν<supplied reason="lost">ονται∙ ὁ</supplied>
<lb n="19" break="no" xml:id="lb21"/><supplied reason="lost">κόσοισι δὲ</supplied> <del rend="erasure">υׅσׅιׅ</del>νέοισι<supplied reason="lost">ν ἐοῦσιν ξη</supplied>
<lb n="20" break="no"/><supplied reason="lost">ραί εἰσι, τούτοισι</supplied>ν ἀπογη<supplied reason="lost">ράσκουσιν</supplied>
<lb n="21"/><supplied reason="lost">ὑγραίνονται. λι</supplied>μὸν θώρη<supplied reason="lost">ξις λύει.</supplied>
<lb n="22" xml:id="lb24"/><app type="editorial"><lem><app type="alternative"><lem><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>κεκρημέν<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></lem><rdg><supplied reason="lost">οἶνος μὴ</supplied> κεκρημέν<supplied reason="lost">ος</supplied></rdg></app></lem><rdg resp="Feyerabend, ZPE 10 (1973), 25"><supplied reason="lost">οἶνος</supplied> κεκρημέν<supplied reason="lost">ος</supplied></rdg></app>
<lb n="23"/><supplied reason="lost"><space extent="unknown" unit="character"/> ἀπὸ πλησμονῆς</supplied> ὁκόσα νοσεύ<supplied reason="lost">μα</supplied>
<lb n="24" break="no"/><supplied reason="lost">τα γίνεται, κένωσ</supplied>ις ἰ<supplied reason="omitted">σει</supplied>ῆται, <space quantity="1" unit="character" precision="low"/> <supplied reason="lost">καὶ ὁ</supplied>
<lb n="25" break="no"/><supplied reason="lost">κόσα ἀπὸ κενώσιος, </supplied> πλησμονὴ <supplied reason="lost">καὶ</supplied>
<lb n="26"/><supplied reason="lost">τῶν ἄλλων ἡ ὑπεναν</supplied>τίωσις. <space quantity="2" unit="character" precision="low"/> τά ὀׅ<supplied reason="lost">ξέα</supplied>
<lb n="27"/><supplied reason="lost">τῶν νοσημάτω</supplied>ν κρ<supplied reason="omitted">ε</supplied>ίνεται <supplied reason="lost">ἐν τεσ</supplied>
<lb n="28" break="no"/><supplied reason="lost">σαρεσκαίδεκα ἡμ</supplied>έρῃσι. <space quantity="3" unit="character" precision="low"/> τῶ<supplied reason="lost">ν ἑπ</supplied>
<lb n="29" break="no"/>τὰ ἡ τετάρτη ἐ<supplied reason="lost">πίδηλος∙</supplied>
</ab></div>
<div type="commentary" subtype="linebyline">
<list>
<item corresp="#lb5" xml:space="preserve"><ref>4</ref> <p>[νοσεῖ], not νοσέει (<emph rend="italics">codd</emph>. [<emph rend="italics">ap.</emph> Littré]): see [συννο]σεῖ (l. 7).</p></item>
<item corresp="#lb7" xml:space="preserve"><ref>6</ref> <p>[χολώδεις], not χολώδεες (<emph rend="italics">codd</emph>.): see [ἀσφα]λεῖς (l. 14).</p></item>
<item corresp="#lb9" xml:space="preserve"><ref>7-8</ref> <p>Feyerabend’s supplement ([ο]ἷα[ι αἱ τῶν ὑγιαινόντω]ν̣) is not very convincing because it is only supported by <emph rend="italics">recentiores</emph> (<listBibl><bibl><ref target="http://papyri.info/biblio/49347">Feyerabend 1973</ref></bibl></listBibl>, 26), while [ο]ἷα[ι τοῖσιν ὑγιαίνουσι]ν seems far more well-grounded, see <listBibl><bibl><ref target="http://papyri.info/biblio/76983">Lamberti-Manetti 2008,</ref></bibl></listBibl> 87-88. </p></item>
<item corresp="#lb13" xml:space="preserve"><ref>10-11</ref> <p>The space in the papyrus is much too short to accommodate the version commonly attested in the manuscript tradition: ὅκου ἂν τροφὴ πλείων (πλείω M [<emph rend="italics">ap.</emph> Littré]) ἢ (adds V) παρὰ φύσιν (παρὰ φύσιν πλείων C') ἐσέλθῃ, τοῦτο νοῦσον ποιέει (νοσοποιέει MV), δηλοῖ δὲ ἡ ἴησις <emph rend="italics">codd.</emph> Neither does the brevity of <emph rend="italics">Aph.</emph> 17 as transmitted in the papyrus detract from its meaning, nor is the absence of πλείων a disadvantage (see <listBibl><bibl><ref target="http://papyri.info/biblio/49347">Feyerabend 1973</ref></bibl></listBibl>, 26).</p></item>
<item corresp="#lb15" xml:space="preserve"><ref>13</ref> <p>For reasons of space, [γίνεται] (pap.) and not γίνονται (<emph rend="italics">cett.</emph>).</p></item>
<item corresp="#lb18" xml:space="preserve"><ref>16</ref> <p>Here remains the apparent necessity of assuming that something missing from the actual manuscripts has fallen into a lacuna after ὑγιείης. <emph rend="italics">Contra</emph> <listBibl><bibl><ref target="http://papyri.info/biblio/49347">Feyerabend 1973</ref></bibl></listBibl>, 22-23: "Reckoning a space roughly equivalent to two letters after υγιειης to mark the end of an aphorism, we are still about 5-6 letters short. We can, however, note (in l. 24, 26, and 28) that as the scribe came to the end of an aphorism, he felt less need to restrict his penchant for giving a sense of spaciousness. Furthermore, while the space left after <emph rend="italics">Aph.</emph> 23 is over twice as wide as left after 22, there is no need to assume that there were none wider".</p></item>
<item corresp="#lb21" xml:space="preserve"><ref>19-20</ref> <p>For reasons of space, [ξηραί εἰσι] (Va Gal[MP]) more probable than ξηραὶ γίγνονται (M) or ξηραίνονται (C'Gal[P]).</p></item>
<item corresp="#lb24" xml:space="preserve"><ref>22</ref> <p>After λύει, pap. contains a further sentence not transmitted by <emph rend="italics">codd.</emph> According to <listBibl><bibl><ref target="http://papyri.info/biblio/49347">Feyerabend 1973</ref></bibl></listBibl>, 27-28, it is natural here to think of an expression like [οἶνος] κεκρημέν[ος] and to assume a connection with θώρη[ξις] ('drinking to intoxication'; <emph rend="italics">Aph.</emph> 21), see <emph rend="italics">e.g.</emph> Gal. <emph rend="italics">In Hip. Aph.</emph>, <emph rend="italics">ad.loc.</emph> and <emph rend="italics">ad Aph. 7.48</emph>. Nevertheless, the mention of the unmixed wine ([οἶνος μὴ] κεκρημέν[ος]) would seem more appropriate, see Dietz, <emph rend="italics">Scholia</emph>, 2.137 and 2.537.</p></item>
</list>
</div>
<div type="bibliography" subtype="principalEdition">
<listBibl>
<bibl type="publication" subtype="principal">
<ptr target="http://papyri.info/biblio/8842"/>
<biblScope unit="numbers">19</biblScope>
<!--ignore - start, i.e. SoSOL users may not edit this-->
<title level="s" type="abbreviated">P. Köln Gr.</title>
<biblScope unit="volume">1</biblScope>
<!--ignore - stop-->
</bibl>
</listBibl>
</div>
<div type="bibliography" subtype="ancientEdition">
<listBibl>
<bibl type="publication" subtype="ancient">
<author ref="http://data.perseus.org/catalog/urn:cts:greekLit:tlg0627">Hippocrates</author>
<title type="main"
level="m"
ref="http://www.trismegistos.org/authorwork/803">Aphorismi</title>
</bibl>
</listBibl>
</div>
<div type="edition" xml:space="preserve"/>
<div type="bibliography" subtype="illustrations">
<listBibl>
<bibl type="printed">ZPE 10 (1973), pl.Ia</bibl>
<bibl type="printed">H. Froschauer - C. Römer, Zwischen Magie und Wissenschaft, Nilus 13, 2007, p. 6 pl. 1</bibl>
<bibl type="printed">CPF 1.2*, pl. 66</bibl>
<bibl type="online">
<ptr target="http://www.uni-koeln.de/phil-fak/ifa/NRWakademie/papyrologie/Karte/I_019.html"/>
</bibl>
</listBibl>
</div>
</body>
</text>
</TEI>