Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Greek translation needed for UI #186

Open
DarwinNE opened this issue May 8, 2020 · 10 comments
Open

Greek translation needed for UI #186

DarwinNE opened this issue May 8, 2020 · 10 comments
Labels
help wanted You can participate to improve FidoCadJ! translation Everything related to the translation of the user interface or the manual user interface Improvements related to the user interface

Comments

@DarwinNE
Copy link
Owner

DarwinNE commented May 8, 2020

Hi,
I noticed that the Greek translation of FidoCadJ contains some resources that still are un-translated. Would it be possible for someone to translate them?

Split_layers_multiple_files=Split layers in multiple files
Copy_as_image=Copy as image
param_hints=Hints
param_greek=Greek
param_misc=Misc
text_hints=Use "_" to introduce an index or "^" to introduce an exponent. End with the opposite command, i.e. "^" to terminate an index and "_" to terminate an exponent. Type "__" to get a simple underline symbol "_" and "^^" to get a simple caret "^". For example: "3^2_+4^2_=5^2"
restart_info=If you change the following options, restart FidoCadJ:

as well as the "integer" there:

Grid_width = Πλάτος πλέγματος (integer):

Thanks in advance!
D.

@DarwinNE DarwinNE added help wanted You can participate to improve FidoCadJ! translation Everything related to the translation of the user interface or the manual user interface Improvements related to the user interface labels May 8, 2020
@ioampatzidis
Copy link
Contributor

Hello, I could translate them

@DarwinNE
Copy link
Owner Author

DarwinNE commented Jun 3, 2020

Hi @ioampatzidis,
thank you very much for the pull request!!!

@DarwinNE
Copy link
Owner Author

DarwinNE commented Jun 3, 2020

Great job for PR #191

@ioampatzidis
Copy link
Contributor

ioampatzidis commented Jun 5, 2020

I can work for the translation of website , is there a way to do the translation from GitHub's environment?

@DarwinNE
Copy link
Owner Author

DarwinNE commented Jun 5, 2020

Yes, the website is implemented as the "gh-pages" branch of the project.

Look at there:

https://github.com/DarwinNE/FidoCadJ/tree/gh-pages/multilanguage_tool/languages

I think you can add another directory called "greek" and copy there the files.
FidoCadJ 0.24.8 is almost ready. I think I will update the site soon and maybe change some details.

The person who put together the current version of the site was not active recently on the FidoCadJ project. However, he described how to work on the site in an Italian forum post (number 279 of the discussion), that I hope will be understandable with Google translate:

https://translate.google.fr/translate?hl=&sl=it&tl=el&u=https%3A%2F%2Fwww.electroyou.it%2Fforum%2Fviewtopic.php%3Ff%3D21%26t%3D31581%26start%3D270

Ideally, a day or another we may complete this page in English:

https://github.com/DarwinNE/FidoCadJ/wiki/How-to-update-FidoCadJ's-website

@ioampatzidis
Copy link
Contributor

Yes, the website is implemented as the "gh-pages" branch of the project.

Look at there:

https://github.com/DarwinNE/FidoCadJ/tree/gh-pages/multilanguage_tool/languages

I think you can add another directory called "greek" and copy there the files.
FidoCadJ 0.24.8 is almost ready. I think I will update the site soon and maybe change some details.

The person who put together the current version of the site was not active recently on the FidoCadJ project. However, he described how to work on the site in an Italian forum post (number 279 of the discussion), that I hope will be understandable with Google translate:

https://translate.google.fr/translate?hl=&sl=it&tl=el&u=https%3A%2F%2Fwww.electroyou.it%2Fforum%2Fviewtopic.php%3Ff%3D21%26t%3D31581%26start%3D270

Ideally, a day or another we may complete this page in English:

https://github.com/DarwinNE/FidoCadJ/wiki/How-to-update-FidoCadJ's-website

Thank you!
I'll take a good look at them.

@DarwinNE
Copy link
Owner Author

Hello @ioampatzidis
I deployed the Greek version of the website. It is working very well, from what I can judge. I tweaked some details here and there.
Thank you again for the wonderful work!
D.

@DarwinNE
Copy link
Owner Author

DarwinNE commented Mar 7, 2021

Hello!

I added a library in the website. As a result, there is a resource that is not translated anymore in Greek:

http://darwinne.github.io/FidoCadJ/lang/gr/libs.html

Would it please be possible for someone to translate it? The file to edit is this one:

https://github.com/DarwinNE/FidoCadJ/blob/gh-pages/multilanguage_tool/languages/greek/libs.php

Kind regards,
D.

@DarwinNE DarwinNE reopened this Mar 7, 2021
@DarwinNE
Copy link
Owner Author

DarwinNE commented Dec 11, 2021

Dear all,
is there a way to implement again the Greek translation of the website?
@gremirarunico, do you think it would be possible to take the translated resources that were present in the old version of the website (as per #203)? May @ioampatzidis can help you?

Kind regards,
D.

@gremirarunico
Copy link
Contributor

I am sorry for not responding in so long time. I had some personal issues.
I don't know a word of greek, but creating a translation is very easy. It can be done coping all files FidoCadJ / hugo / content / *. It.md changing the "it" suffix to "gr" suffix (check all directories), translate them in greek and then it is automatic.
If @ioampatzidis needs support I am happy to help him.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
help wanted You can participate to improve FidoCadJ! translation Everything related to the translation of the user interface or the manual user interface Improvements related to the user interface
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

3 participants