Skip to content

Commit

Permalink
[Feat] #111 - 로컬라이징 key 값 수정
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
JIWON1923 committed Jul 9, 2023
1 parent 3e1fd03 commit 2e6d600
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 25 additions and 25 deletions.
18 changes: 9 additions & 9 deletions Record/Resources/en.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,14 +1,14 @@
"내_음악_보러_가기" = "내 음악 보러 가기";
"홈" = "홈 ホーム Home";
"음악_기록하기" = "음악 기록하기";
"내 음악 보러 가기" = "내 음악 보러 가기";
"홈" = "홈";
"음악 기록하기" = "음악 기록하기";
"온보딩1" = "나의 이야기로 간직하고 싶은 음악이 있나요?";
"온보딩2" = "음악을 사진과 함께 짧은 이야기로 기록하고, 기억하고 싶은 가사를 입력하세요";
"온보딩3" = "나만의 방에서 음악을 플레이어에 재생시키고 기록을 다시 감상하세요.";
"음악_기록가" = "음악 기록가";
"가_되신_것을_환영합니다." = "가 되신 것을 환영합니다.";
"음악_기록_시작하기" = "음악 기록 시작하기";
"나의_이야기로_간직하고_싶은_음악이_있나요?" = "나의 이야기로\n간직하고 싶은 음악이 있나요?";
"기록하고_싶은_음악,_가수를_입력하세요" = "기록하고 싶은 음악, 가수를 입력하세요";
"음악 기록가" = "음악 기록가";
"가 되신 것을 환영합니다." = "가 되신 것을 환영합니다.";
"음악 기록 시작하기" = "음악 기록 시작하기";
"나의 이야기로 간직하고 싶은 음악이 있나요?" = "나의 이야기로\n간직하고 싶은 음악이 있나요?";
"기록하고 싶은 음악, 가수를 입력하세요" = "기록하고 싶은 음악, 가수를 입력하세요";
"오랫동안 간직하고 싶은 나만의 음악을 알려주세요" = "오랫동안 간직하고 싶은 나만의 음악을 알려주세요";
"음악 선택" = "음악 선택";
"기억하고 싶은 가사" = "기억하고 싶은 가사";
Expand All @@ -26,4 +26,4 @@
"나의 음악 사진" = "나의 음악 사진";
"리스트" = "리스트";
"아직 기록된 음악이 없어요" = "아직 기록된 음악이 없어요";
"CD를 선택하고 플레이어를 재생해보세요" = "CD를 선택하고 플레이어를 재생해보세요"'
"CD를 선택하고 플레이어를 재생해보세요" = "CD를 선택하고 플레이어를 재생해보세요";
16 changes: 8 additions & 8 deletions Record/Resources/ja.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,14 +1,14 @@
"내_음악_보러_가기" = "私の音楽を確認する";
"홈" = "ホーム Home";
"음악_기록하기" = "音楽を記録する";
"내 음악 보러 가기" = "私の音楽を確認する";
"홈" = "ホーム";
"음악 기록하기" = "音楽を記録する";
"온보딩1" = "あなたが大切にしたい音楽はありますか?";
"온보딩2" = "写真と一緒に短いストーリーとして音楽を記録し、記憶に残したい歌詞を入力してください。";
"온보딩3" = "あなただけの空間で音楽をプレイヤーで再生し、記録を再び楽しむことができます。";
"음악_기록가" = "Recoder";
"가_되신_것을_환영합니다." = "音楽記録家としてようこそ!";
"음악_기록_시작하기" = "音楽記録を始める";
"나의_이야기로_간직하고_싶은_음악이_있나요?" = "あなたは心に残る音楽を持っていますか?";
"기록하고_싶은_음악,_가수를_입력하세요" = "記録したい音楽やアーティストを入力してください。";
"음악 기록가" = "Recoder";
"가 되신 것을 환영합니다." = "音楽記録家としてようこそ!";
"음악 기록 시작하기" = "音楽記録を始める";
"나의 이야기로 간직하고 싶은 음악이 있나요?" = "あなたは心に残る音楽を持っていますか?";
"기록하고 싶은 음악, 가수를 입력하세요" = "記録したい音楽やアーティストを入力してください。";
"오랫동안 간직하고 싶은 나만의 음악을 알려주세요" = "あなただけの心に残る音楽を教えてください。";
"음악 선택" = "音楽選択";
"기억하고 싶은 가사" = "覚えたい歌詞。";
Expand Down
16 changes: 8 additions & 8 deletions Record/Resources/ko.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,14 +1,14 @@
"내_음악_보러_가기" = "View My Music";
"내 음악 보러 가기" = "View My Music";
"홈" = "Home";
"음악_기록하기" = "Record Music";
"음악 기록하기" = "Record Music";
"온보딩1" = "Do you have any music you want to cherish as your own story?";
"온보딩2" = "Record music with a short story along with photos, and enter the lyrics you want to remember.";
"온보딩3" = "In your own space, play the music on the player and relive the recordings.";
"음악_기록가" = "Recoder";
"가_되신_것을_환영합니다." = "Welcome to the world of music recorders!";
"음악_기록_시작하기" = "Start Recording Music";
"나의_이야기로_간직하고_싶은_음악이_있나요?" = "Do you have music that you want to cherish as your own story?";
"기록하고_싶은_음악,_가수를_입력하세요" "Enter the music or artist you want to record.";
"음악 기록가" = "Recoder";
"가 되신 것을 환영합니다." = "Welcome to the world of music recorders!";
"음악 기록 시작하기" = "Start Recording Music";
"나의 이야기로 간직하고 싶은 음악이 있나요?" = "Do you have music that you want to cherish as your own story?";
"기록하고 싶은 음악, 가수를 입력하세요" = "Enter the music or artist you want to record.";
"오랫동안 간직하고 싶은 나만의 음악을 알려주세요" = "Please share your own music that you want to cherish for a long time.";
"음악 선택" = "Choose Music";
"기억하고 싶은 가사" = "Memorable lyrics";
Expand All @@ -26,4 +26,4 @@
"나의 음악 사진" = "My Music Photos";
"리스트" = "List";
"아직 기록된 음악이 없어요" = "There are no recorded music yet";
"CD를 선택하고 플레이어를 재생해보세요" = "Select a CD and play the player"'
"CD를 선택하고 플레이어를 재생해보세요" = "Select a CD and play the player";

0 comments on commit 2e6d600

Please sign in to comment.