Skip to content

Commit

Permalink
Sync transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
eldy committed Mar 13, 2015
1 parent 927925f commit f75749c
Show file tree
Hide file tree
Showing 27 changed files with 13 additions and 92 deletions.
2 changes: 0 additions & 2 deletions htdocs/langs/de_AT/admin.lang
Expand Up @@ -70,9 +70,7 @@ Permission2413=Maßnahmen (Termine oder Aufgaben) Anderer löschen
Permission2501=Dokumente hochladen oder löschen
DictionaryCompanyType=Art des Unternehmens
DictionaryCompanyJuridicalType=Rechtsform
DictionaryProspectLevel=Geschäftsaussicht
DictionaryCanton=Bundesland
DictionaryActions=Maßnahmen
VATReceivedOnly=Nur Mehtwertsteuererhalt
VATIsNotUsedDesc=Die vorgeschlagene MwSt. ist standardmäßig 0 für alle Fälle wie Stiftungen, Einzelpersonen oder Kleinunternehmen-
VATIsUsedExampleFR=In France, it means companies or organisations having a real fiscal system (Simplified real or normal real). A system in which VAT is declared.
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion htdocs/langs/es_AR/admin.lang
@@ -1,4 +1,4 @@
# Dolibarr language file - es_AR - admin
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
Module30Name=Facturas y notas de crédito
Module30Desc=Gestión de facturas y notas de crédito a clientes. Gestión facturas de proveedores
BillsNumberingModule=Módulo de numeración de facturas y notas de crédito
Expand Down
6 changes: 2 additions & 4 deletions htdocs/langs/es_CL/admin.lang
@@ -1,3 +1,4 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
Module20Name=Cotizaciones
Module20Desc=Gestión de cotizaciones/propuestas comerciales
Permission21=Consultar cotizaciones
Expand All @@ -7,10 +8,7 @@ Permission25=Enviar las cotizaciones
Permission26=Cerrar cotizaciones
Permission27=Eliminar cotizaciones
Permission28=Exportar las cotizaciones
DictionnarySource=Orígenes de cotizaciones/pedidos
VATIsUsedDesc=El tipo de IVA propuesto por defecto en las creaciones de cotizaciones, facturas, pedidos, etc. Responde a la siguiente regla:<br>Si el vendedor no está sujeto a IVA, IVA por defecto=0. Final de regla.<br>Si el país del vendedor= país del comprador entonces IVA por defecto=IVA del producto vendido. Final de regla.<br>Si vendedor y comprador residen en la Comunidad Europea y el bien vendido= nuevo medio de transportes (auto, barco, avión), IVA por defecto=0 (el IVA debe ser pagado por comprador a la hacienda pública de su país y no al vendedor). Final de regla<br>Si vendedor y comprador residen en la Comunidad Europea y comprador= particular o empresa sin NIF intracomunitario entonces IVA por defecto=IVA del producto vendido. Final de regla.<br>Si vendedor y comprador residen en la Comunidad Europea y comprador= empresa con NIF intracomunitario entonces IVA por defecto=0. Final de regla.<br>Si no, IVA propuesto por defecto=0. Final de regla.<br>
VATIsNotUsedDesc=El tipo de IVA propuesto por defecto es 0. Este es el caso de asociaciones, particulares o algunas pequeñas sociedades.
VATIsUsedExampleFR=En Francia, se trata de las sociedades u organismos que eligen un régimen fiscal general (General simplificado o General normal), régimen en el cual se declara el IVA.
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre cotizaciones a cerrar
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre cotizaciones no facturadas
WebCalAddEventOnStatusPropal=Añadir evento en el calendario en el cambio de estado de las cotizaciones
Expand All @@ -20,4 +18,4 @@ ProposalsPDFModules=Modelos de documentos de cotizaciones
HideTreadedPropal=Ocultar las cotizaciones procesados del listado
FreeLegalTextOnProposal=Texto libre en cotizaciones
WatermarkOnDraftProposal=Marca de agua en cotizaciones borrador (en caso de estar vacío)
FCKeditorForProductDetails=Creación/edición WYSIWIG de las líneas de detalle de los productos (en pedidos, cotizaciones, facturas, etc.)
FCKeditorForProductDetails=Creación/edición WYSIWIG de las líneas de detalle de los productos (en pedidos, cotizaciones, facturas, etc.)
4 changes: 1 addition & 3 deletions htdocs/langs/es_DO/admin.lang
Expand Up @@ -13,12 +13,10 @@ VATIsUsedExampleFR=En Francia, se trata de las sociedades u organismos que elige
VATIsNotUsedExampleFR=En Francia, se trata de asociaciones exentas de ITBIS o sociedades, organismos o profesiones liberales que han elegido el régimen fiscal de módulos (ITBIS en franquicia), pagando un ITBIS en franquicia sin hacer declaración de IVA. Esta elección hace aparecer la anotación "IVA no aplicable - art-293B del CGI" en las facturas.
LocalTax1IsUsedDesc=Uso de un 2º tipo de impuesto (Distinto del ITBIS)
LocalTax1IsNotUsedDesc=No usar un 2º tipo de impuesto (Distinto del ITBIS)
LocalTax2IsUsedDesc=Uso de un 3er. tipo de impuesto (Distinto del IVA)
LocalTax2IsNotUsedDesc=No usar un 3er. tipo de impuesto (Distinto del IVA)
UnitPriceOfProduct=Precio unitario sin ITBIS de un producto
ShowVATIntaInAddress=Ocultar el identificador ITBIS en las direcciones de los documentos
OptionVatMode=Opción de carga de ITBIS
OptionVatDefaultDesc=La carga del ITBIS es: <br>-en el envío de los bienes (en la práctica se usa la fecha de la factura)<br>-sobre el pago por los servicios
OptionVatDebitOptionDesc=La carga del ITBIS es: <br>-en el envío de los bienes (en la práctica se usa la fecha de la factura)<br>-sobre la facturación de los servicios
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Tiempo de exigibilidad de ITBIS por defecto según la opción eligida
YourCompanyDoesNotUseVAT=Su empresa está configurada como no sujeta al ITBIS (Inicio - Configuración - Empresa/Institución), por lo que no hay opción para la paremetrización del ITBIS.
YourCompanyDoesNotUseVAT=Su empresa está configurada como no sujeta al ITBIS (Inicio - Configuración - Empresa/Institución), por lo que no hay opción para la paremetrización del ITBIS.
2 changes: 1 addition & 1 deletion htdocs/langs/es_HN/admin.lang
@@ -1,4 +1,4 @@
# Dolibarr language file - es_HN - admin
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
Permission91=Consultar impuestos e ISV
Permission92=Crear/modificar impuestos e ISV
Permission93=Eliminar impuestos e ISV
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion htdocs/langs/es_MX/admin.lang
@@ -1,4 +1,4 @@
# Dolibarr language file - es_MX - admin
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
Module30Name=Facturas y notas de crédito
Module30Desc=Gestión de facturas y notas de crédito a clientes. Gestión facturas de proveedores
BillsNumberingModule=Módulo de numeración de facturas y notas de crédito
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion htdocs/langs/es_PE/admin.lang
@@ -1,4 +1,4 @@
# Dolibarr language file - es_PU - admin
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
Permission91=Consultar impuestos e IGV
Permission92=Crear/modificar impuestos e IGV
Permission93=Eliminar impuestos e IGV
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion htdocs/langs/es_PR/admin.lang
@@ -1,4 +1,4 @@
# Dolibarr language file - es_PR - admin
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
Permission91=Consultar impuestos e IVU
Permission92=Crear/modificar impuestos e IVU
Permission93=Eliminar impuestos e IVU
Expand Down
9 changes: 4 additions & 5 deletions htdocs/langs/pt_BR/accountancy.lang
@@ -1,14 +1,11 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - accountancy
Accounting=Contabilidade
Globalparameters=Parametros globais
Fiscalyear=Ano fiscal
Menuaccount=Contas contábeis
ConfigAccountingExpert=Configuração do módulo especialista em contabilidade
Journaux=Jornais
JournalFinancial=Jornais financeiros
Exports=Exportações
Selectmodelcsv=Escolha um modelo de exportação
Modelcsv_normal=Exportação classica
Modelcsv_CEGID=Export towards CEGID Expert
BackToChartofaccounts=Return chart of accounts
Back=Return
Expand Down Expand Up @@ -58,6 +55,10 @@ ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para compra de produtos
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para venda de produtos
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para compra de servicos
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para venda de serviços
Docref=Referência
Code_tiers=Cliente/Fornecedor
Labelcompte=Label account
Expand All @@ -80,8 +81,6 @@ ListAccounts=List of the accounting accounts
Pcgversion=Version of the plan
Pcgtype=Class of account
Pcgsubtype=Under class of account
Active=Statement
NewFiscalYear=New fiscal year
DescVentilCustomer=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices customers
TotalVente=Total turnover HT
TotalMarge=Total sales margin
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions htdocs/langs/pt_BR/admin.lang
Expand Up @@ -94,7 +94,6 @@ YouCanEditPHPTZ=Para definir um fuso horário diferente PHP (não obrigatório),
OSEnv=OS Ambiente
MaxNbOfLinesForBoxes=Numero de linhas máximo para as caixas
PositionByDefault=Posição por padrao
Position=Posição
MenusDesc=Os configuradores do menu definem o conteúdo das 2 barras de menus (a barra horizontal e a barra vertical). É possível atribuir configuradores diferentes segundo o usuário seja interno ou externo.
MenusEditorDesc=O editor de menus permite definir entradas personalizadas nos menus. Deve utilizar com prudência sobe pena de colocar o ERP numa situação instável sendo necessário uma reinstalação para encontrar um menu coerente.
MenuForUsers=menu para os usuarios
Expand All @@ -103,7 +102,6 @@ SystemInfo=Informações de Sistema
SystemTools=Ferramentas do Sistema
SystemToolsArea=Área de ferramentas do sistema
SystemToolsAreaDesc=Esta área oferece diferentes funções da administração. Use o menu para escolher a Funcionalidade que procura.
Purge=Limpar
PurgeAreaDesc=Esta página permite eliminar todos os arquivos criados ou guardados pelo ERP (Arquivos temporários ou todos os arquivos da pasta <b>%s</b>). O uso desta função não é necessária. Proporciona-se para os Usuários que albergam o ERP não servidor que oferece as permissões de eliminação de arquivos salvaguardados pela servidor Web.
PurgeDeleteLogFile=Excluir arquivo de log <b>% s </ b> definido para o módulo Syslog (sem risco de perder dados)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Eliminar todos os arquivos temporários (sem perigo de perca de dados)
Expand Down Expand Up @@ -487,7 +485,6 @@ Permission1237=Pedidos a fornecedores Export e seus detalhes
Permission1251=Execute as importações em massa de dados externos para o banco de dados (carga de dados)
Permission1321=Exportar faturas a clientes, atributos e cobranças
Permission1421=Exportar faturas de clientes e atributos
Permission23001 =Ler tarefa agendada
Permission23002 =Criar/atualizar tarefa agendada
Permission23003 =Apagar tarefa agendada
Permission2401=Ler ações (eventos ou tarefas) vinculadas na sua conta
Expand Down Expand Up @@ -541,7 +538,6 @@ LocalTax1IsUsed=Utilize segundo imposto
LocalTax1IsNotUsed=Não use o segundo imposto
LocalTax1IsUsedDesc=Use um segundo tipo de impostos (excepto o IVA)
LocalTax1IsNotUsedDesc=Não use outro tipo de impostos (excepto o IVA)
LocalTax1Management=Segundo tipo de imposto
LocalTax2IsUsed=Use terceiro imposto
LocalTax2IsNotUsed=Não use terceiro imposto
LocalTax2IsUsedDesc=Use um terceiro tipo de impostos (excepto o VAT)
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion htdocs/langs/pt_BR/agenda.lang
Expand Up @@ -2,7 +2,6 @@
IdAgenda=ID evento
Actions=Eventos
ActionsArea=Área de eventos (Atividades e Tarefas)
LocalAgenda=Calendário interno
ActionsOwnedBy=Evento de propriedade do
DoneBy=Concluído por
Event=Evento
Expand Down
3 changes: 0 additions & 3 deletions htdocs/langs/pt_BR/banks.lang
Expand Up @@ -20,8 +20,6 @@ CurrentBalance=Saldo atual
ShowAllTimeBalance=Mostrar Balanço Desde do Inicio
AllTime=Do inicio
RIB=Conta Bancaria
StandingOrders=Débitos Diretos
StandingOrder=Domicilio
AccountStatement=Extrato da Conta
AccountStatementShort=Extrato
AccountStatements=Extratos das Contas
Expand Down Expand Up @@ -112,7 +110,6 @@ ThenCheckLinesAndConciliate=Verificar as linhas presentes no relatorio do banco
BankDashboard=Somario de contas bancarias
DefaultRIB=BAN padrao
AllRIB=Todos BAN
LabelRIB=Etiqueta BAN
NoBANRecord=Nao tem registro BAN
DeleteARib=Apagar registro BAN
ConfirmDeleteRib=Voce tem certeza que quer apagar este registro BAN ?
1 change: 0 additions & 1 deletion htdocs/langs/pt_BR/boxes.lang
Expand Up @@ -7,7 +7,6 @@ BoxOldestUnpaidSupplierBills=Primeira fatura pendentes do fornecedor
BoxLastActions=Últimas ações
BoxLastContracts=Últimos contratos
BoxLastContacts=Últimos contatos/endereços
BoxFicheInter=Últimas intervenções
BoxCurrentAccounts=Abrir saldo das contas
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Total de faturas pendentes de clientes
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Total de faturas pendentes de fornecedores
Expand Down
3 changes: 0 additions & 3 deletions htdocs/langs/pt_BR/categories.lang
Expand Up @@ -43,11 +43,8 @@ CatCusLinks=Linkes entre clientes/prospetivas e categorias
CatProdLinks=Linkes entre produtos/servicos e categorias
CatMemberLinks=Linkes entre membros e categorias
DeleteFromCat=Excluir da categoria
DeletePicture=Apagar foto
ConfirmDeletePicture=Confirmar eliminação de fotografias
ExtraFieldsCategories=atributos complementares
CategoriesSetup=Configuração de categorias
CategorieRecursiv=Ligação com a categoria automaticamente
CategorieRecursivHelp=Se ativado, o produto também será ligada a categoria original quando adicionando em uma subcategoria
AddProductServiceIntoCategory=Adicione o seguinte produto / serviço
ShowCategory=Mostrar categoria
1 change: 0 additions & 1 deletion htdocs/langs/pt_BR/commercial.lang
@@ -1,6 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial
CommercialArea=Área Comercial
CommercialCard=Ficha Comercial
DeleteAction=Eliminar um evento/tarefa
NewAction=Novo evento/tarefa
AddAction=Criar evento/tarefa
Expand Down
3 changes: 0 additions & 3 deletions htdocs/langs/pt_BR/companies.lang
Expand Up @@ -22,7 +22,6 @@ Contacts=Contatos
ThirdPartyContacts=Contatos de clientes/fornecedores
ThirdPartyContact=Contato/Endereço de cliente/fornecedor
StatusContactValidated=Estado do Contato
CompanyName=Razão Social
CountryIsInEEC=País da Comunidadeee Económica Europeia
ThirdPartyName=Nome do cliente/fornecedor
ThirdParty=Cliente/Fornecedor
Expand Down Expand Up @@ -56,7 +55,6 @@ LocalTax2IsUsedES=Sujeito a IRPF
LocalTax2IsNotUsedES=Não sujeito a IRPF
TypeLocaltax1ES=RE Tipo
TypeLocaltax2ES=IRPF Tipo
TypeES=Tipo
WrongCustomerCode=Código cliente incorreto
WrongSupplierCode=Código do fornecedor incorreto
ProfId5Short=Prof. id 5
Expand Down Expand Up @@ -108,7 +106,6 @@ ContactsAddresses=Contatos/Enderecos
NoContactDefinedForThirdParty=Nenhum contato definido para este cliente/fornecedor
NoContactDefined=Nenhum contato definido
DefaultContact=Contato por Padrao
AddCompany=Criar empresa
AddThirdParty=Criar cliente/fornecedor
SupplierCode=Código do fornecedor
SupplierAccount=Conta do fornecedor
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions htdocs/langs/pt_BR/compta.lang
Expand Up @@ -133,10 +133,6 @@ CalculationRuleDesc=Para calcular o total do VAT, há dois métodos: <br> Métod
CalculationRuleDescSupplier=De acordo com o fornecedor, escolher o método adequado aplicar mesma regra de cálculo e obter mesmo resultado esperado pelo seu fornecedor.
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Relatório Volume de negócios por produto, quando se usa um modo de <b>contabilidade de caixa</b> não é relevante. Este relatório está disponível somente quando utilizar o modo de <b>contabilidade engajamento</b> (ver configuração do módulo de contabilidade).
AccountancyJournal=Codigo do jornal fiscal
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para compra de produtos
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para venda de produtos
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para compra de servicos
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para venda de serviços
ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para credito VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para pagamento do VAT
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Codigo contavel padrao para clientes
Expand Down
3 changes: 0 additions & 3 deletions htdocs/langs/pt_BR/contracts.lang
Expand Up @@ -3,10 +3,7 @@ ContractsArea=Área Contratos
ListOfContracts=Lista de Contratos
AllContracts=Todos os Contratos
ContractCard=Ficha Contrato
ContractStatus=Estado do Contrato
ContractStatusNotRunning=Fora de Serviço
ContractStatusRunning=Em Serviço
ContractStatusClosed=Encerrado
ServiceStatusInitial=Inativo
ServiceStatusRunning=Em Serviço
ServiceStatusNotLate=Rodando, nao vencido
Expand Down
5 changes: 0 additions & 5 deletions htdocs/langs/pt_BR/install.lang
Expand Up @@ -26,21 +26,18 @@ ErrorDatabaseAlreadyExists=Base de dados' %s' já existe.
IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Se não existe base de dados, volte e verifique a opção "Criar uma base de dados".
IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Caso dados já existe, volte e desmarque "Criar uma base de dados" opção.
WarningBrowserTooOld=Navegador antigo. Faça a atualizaçao do seu navegador para uma versao mais recente de Firefox, Chrome ou Opera, e altamente recomendado.
YouCanContinue=Pode continuar...
License=A usar licença
ConfigurationFile=Arquivo de configuração
WebPagesDirectory=Directoria onde armazenar as páginas web
DocumentsDirectory=Directoria onde armazenar documentos enviados e/ou gerados
ForceHttps=Forcar conexoes seguras (https)
CheckToForceHttps=Escolha esta opcao para forcar conexoes seguras (https).<br>Isto requere que o servidor web esta configurado para uso com certificado SSL.
DolibarrDatabase=Base de dados Dolibarr
Server=Servidor
DatabasePrefix=Prefixo tabela banco de dados
AdminLogin=Login para o administrador da base de dados Dolibarr. Deixar em branco se a conexão é feita com anônimo
PasswordAgain=Introduza a password uma segunda vez
AdminPassword=Password para o administrador da base de dados Dolibarr. Deixar em branco se a conexão é feita com anônimo
CreateDatabase=Criar uma base de dados
CreateUser=Criar usuário
DatabaseSuperUserAccess=Base de dados - Acesso Superuser
Experimental=(experimental, não operacional)
KeepEmptyIfNoPassword=Deixar em branco se o usuário não tiver password
Expand Down Expand Up @@ -69,7 +66,6 @@ WarningRemoveInstallDir=Atenção, por razões de segurança, uma vez que a inst
ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=PHP Este sistema não suporta qualquer tipo de interface para acesso de dados %s
DatabaseMigration=Estrutura migração de dados
FreshInstall=Fresh instalar
Upgrade=Upgrade
UpgradeDesc=Use este modo se você tiver substituído Dolibarr antigos arquivos com arquivos de uma versão mais recente. Isto irá atualizar o seu banco de dados e dados.
InstallNotAllowed=Instalação não permitidas pela <b>conf.php</b> permissões
YouMustCreateWithPermission=Você deve criar o arquivo %s e definir permissões escrever sobre ele para instalar o servidor web durante o processo.
Expand All @@ -92,7 +88,6 @@ NextStepMightLastALongTime=O passo seguinte pode demorar alguns minutos. Por fav
MigrationCustomerOrderShipping=Migrar espedicao para pedidos de cliente de armazenamento
MigrationShippingDelivery=Atualizar armazenamento de espediçoes
MigrationShippingDelivery2=Atualizar armazenamento de espediçao 2
MigrationFinished=Migração terminada
LastStepDesc=<strong>Ultimo passo</strong>: Defina aqui o usuario e a senha que voce planeja usar para conectar-se ao software. Nao perca estas credenciais, pois sao da conta que administra todas as outras contas.
ActivateModule=Ativar modulo %s
ShowEditTechnicalParameters=Clique aqui para mostrar/editar parametros avançados (modo avançado)
Expand Down
3 changes: 0 additions & 3 deletions htdocs/langs/pt_BR/languages.lang
Expand Up @@ -15,8 +15,6 @@ Language_en_IN=Ingles (India)
Language_en_NZ=Ingles (Nova Zelandia)
Language_en_SA=Ingles (Arabia Saudita)
Language_en_US=Ingles (Estados Unidos)
Language_es_DO=Espanhol (República Dominicana)
Language_es_CL=Espanhol (Chile)
Language_es_MX=Espanhol (Mexico)
Language_et_EE=Estone
Language_fa_IR=Persio
Expand All @@ -27,7 +25,6 @@ Language_fr_CH=Françes (Suiça)
Language_fr_FR=Françes
Language_he_IL=Ebreo
Language_hu_HU=Ungeres
Language_id_ID=Indonésio
Language_is_IS=Islandes
Language_ja_JP=Japones
Language_nb_NO=Norveges (Bokmal)
Expand Down
2 changes: 0 additions & 2 deletions htdocs/langs/pt_BR/mails.lang
Expand Up @@ -12,8 +12,6 @@ Unsuscribe=Desenscrever
MailingStatusNotContact=Nao contactar mais
ErrorMailRecipientIsEmpty=A endereço do destinatário está vazia
WarningNoEMailsAdded=nenhum Novo e-mail a Adicionar à lista destinatários.
ConfirmResetMailing=Confirma a limpeza do mailing?
NbOfRecipients=Número de destinatários
NbOfUniqueEMails=N� de e-mails únicos
NbOfEMails=N� de E-mails
TotalNbOfDistinctRecipients=Número de destinatários únicos
Expand Down

0 comments on commit f75749c

Please sign in to comment.