Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

add CONTRIBUTING pt-BR #6031

Merged

Conversation

ricardokojo
Copy link
Contributor

What does this PR do?

Add CONTRIBUTING-pt_BR.md

For resources

Description

Add pt-BR (Brazilian Portuguese) translation of Contributing guide. Add reference to new Contributing guide in other translation files.

Follow-up

  • Check the status of GitHub Actions and resolve any reported warnings!

ricardokojo and others added 2 commits October 6, 2021 22:37
Signed-off-by: Ricardo H H Kojo <ricardokojo7@gmail.com>
Signed-off-by: Ricardo H H Kojo <ricardo.kojo.dev@gmail.com>
@davorpa davorpa self-requested a review October 8, 2021 01:13
@eshellman eshellman merged commit a18d9b0 into EbookFoundation:master Oct 8, 2021
Copy link
Member

@davorpa davorpa left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Some minor changes 😉.

Could you also link HOWTO-pt_BR.md to here?

Finalmente, se você não tem certeza de que o material que você que quer adicionar é apropriado para o Free-Programming-Books, leia o guia em [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md).

[CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-pt_BR.md)

- se o _link_ existir em múltiplos formatos, adicione um _link_ separado com uma observação sobre cada formato.
- se o material existe em diferentes lugares na Internet
+ use o _link_ com a fonte mais oficial (isso significa que o site do autor é melhor que o site da editora que é melhor que sites de terceiros)
+ se eles referenciam diferentes edições, e você julgar que essas edições são diferentes o bastante para mantê-las, adicione um _link_ separado com uma observação para cada edição (veja [Issue #2353](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues/2353) para contribuir com a discussão sobre formatação.)
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
+ se eles referenciam diferentes edições, e você julgar que essas edições são diferentes o bastante para mantê-las, adicione um _link_ separado com uma observação para cada edição (veja [Issue #2353](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues/2353) para contribuir com a discussão sobre formatação.)
+ se eles referenciam diferentes edições, e você julgar que essas edições são diferentes o bastante para mantê-las, adicione um _link_ separado com uma observação para cada edição (veja [Issue #2353](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues/2353) para contribuir com a discussão sobre formatação).

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Done ✔️

- se um endereço de email ou configuração de conta for solicitado antes que o _download_ seja habilitado, adicione uma observação no idioma apropriado e entre parênteses. Por exemplo: `(endereço de email é *pedido*, não obrigatório)`.

### Formatação
- Todas as listas são arquivos `.md`. Tente aprender a sintaxe de [Markdown](https://guides.github.com/features/mastering-markdown/). É simples!
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
- Todas as listas são arquivos `.md`. Tente aprender a sintaxe de [Markdown](https://guides.github.com/features/mastering-markdown/). É simples!
- Todas as listas são arquivos `.md`. Tente aprender a sintaxe de [Markdown](https://guides.github.com/features/mastering-markdown/). ¡É simples!

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

This symbol is not used in Brazilian Portuguese 🇧🇷 🇵🇹.

As far as I know, it's only used in Spanish 🇪🇸 🤔


```
RUIM : * [Outro Livro Incrível] (http://exemplo.com/livro.html)
BOM: * [Outro Livro Incrível](http://exemplo.com/livro.html)
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Could you align preformated prefix in all examples?

RUIM : 
BOM  : 
Suggested change
BOM: * [Outro Livro Incrível](http://exemplo.com/livro.html)
BOM : * [Outro Livro Incrível](http://exemplo.com/livro.html)

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Done ✔️


```
RUIM : * [Outro Livro Incrível](http://exemplo.com/livro.html)- Fulano de Tal
BOM: * [Outro Livro Incrível](http://exemplo.com/livro.html) - Fulano de Tal
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
BOM: * [Outro Livro Incrível](http://exemplo.com/livro.html) - Fulano de Tal
BOM : * [Outro Livro Incrível](http://exemplo.com/livro.html) - Fulano de Tal

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Done ✔️


```
RUIM : * [Um Livro Muito Incrível](https://exemplo.org/livro.pdf)(PDF)
BOM: * [Um Livro Muito Incrível](https://exemplo.org/livro.pdf) (PDF)
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
BOM: * [Um Livro Muito Incrível](https://exemplo.org/livro.pdf) (PDF)
BOM : * [Um Livro Muito Incrível](https://exemplo.org/livro.pdf) (PDF)

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Done ✔️


```
RUIM : * [Um Livro Muito Incrível](https://exemplo.org/livro.html) - Fulana de Tal - 1970
BOM: * [Um Livro Muito Incrível (1970)](https://exemplo.org/livro.html) - Fulana de Tal
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
BOM: * [Um Livro Muito Incrível (1970)](https://exemplo.org/livro.html) - Fulana de Tal
BOM : * [Um Livro Muito Incrível (1970)](https://exemplo.org/livro.html) - Fulana de Tal

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Done ✔️

- Livros em processo:

```
BOM: * [Será Um Livro Incrível Em Breve](http://exemplo.com/livro2.html) - Fulano de Tal (HTML) (:construction: *em processo*)
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
BOM: * [Será Um Livro Incrível Em Breve](http://exemplo.com/livro2.html) - Fulano de Tal (HTML) (:construction: *em processo*)
BOM : * [Será Um Livro Incrível Em Breve](http://exemplo.com/livro2.html) - Fulano de Tal (HTML) (:construction: *em processo*)

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Done ✔️


##### Criadores

- Queremos creditar os criadores do material gratuito apropriadamente, incluindo tradutores!
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
- Queremos creditar os criadores do material gratuito apropriadamente, incluindo tradutores!
- Queremos creditar os criadores do material gratuito apropriadamente, ¡incluindo tradutores!

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Same comment as the first occurrence. This symbol is not used in Brazilian Portuguese 🇧🇷 🇵🇹

- blogs
- posts de blog
- artigos
- sites (exceto aquela que hospedam MUITOS dos items que listamos.)
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
- sites (exceto aquela que hospedam MUITOS dos items que listamos.)
- sites (exceto aquela que hospedam MUITOS dos items que listamos).

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Done ✔️


##### Livros vs. Cursos

Algumas vezes pode ser difícil de distinguir!
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
Algumas vezes pode ser difícil de distinguir!
¡Algumas vezes pode ser difícil de distinguir!

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Same comment as the first occurrence. This symbol is not used in Brazilian Portuguese 🇧🇷 🇵🇹

@davorpa davorpa mentioned this pull request Oct 8, 2021
39 tasks
@ricardokojo
Copy link
Contributor Author

@davorpa I'll create a new PR with those changes. Will comment some of them here.

@davorpa davorpa added 🗣️ translations Issues or PRs addresing translations 🗣️ locale:pt Resources addressing "Portuguese / Brazilian" language labels Feb 11, 2022
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
🗣️ locale:pt Resources addressing "Portuguese / Brazilian" language 🗣️ translations Issues or PRs addresing translations
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

None yet

3 participants